Evangélikus Élet, 2014. január-június (79. évfolyam, 1-26. szám)

2014-04-27 / 17. szám

Evangélikus Élet EVANGÉLIKUS ÉLET 2014. április 27. !► 3 Példaadó műemlékgondozásért kapott díjat a Deák Téri Evangélikus Gimnázium ► Az ICOMOS (Műemlékek és Történeti Együttesek Nemzetközi Tanácsa) Magyar Nemzeti Bizottsága a műemlékvédelmi vi­lágnap alkalmából 2014-ben is átadta a Példaadó Műemlékgondozá­sért díjat. A műemlékvédel­mi szervezet elismerésé­ben idén a Deák Téri Evangélikus Gimná­zium is részesült. A díjat az iskola igazga­tója, Gadóné Kézdy Edit, illetve - a fenn­tartó nevében - Gáncs Péter, a Ma­gyarországi Evangéli­kus Egyház elnök-püs­pöke vette át a szervezet ünnepi ülésén a Budapesti Corvinus Egyetem dísztermében A másik díjazott a Budapesti Műszaki és Gazdaságtudo­mányi Egyetem (BME) Építészettörténeti és Műemléki Tanszéke volt. A bizottság másodszor osztotta ki a Példaadó Műemlékgondozásért dí jat. A Deák Téri Evangéli­kus Gimnázium mellett eb ben az elismerésben részesült a Budapesti Műszaki és Gazdaságtu­dományi Egyetem Építészettörténeti és Műemléki Tanszéke is (vezetője az evangélikus Kráhling János egyetemi docens) felsőfokú műemlékvédelmi oktatási, kutatási tevékeny­ségéért, különös tekintettel a posztgraduális műemlékvédelmiszakmérnök-képzésre, amely jelentős mértékben hozzájárult a magyar mű­emlékvédelem egységes szemléletű szak­embergárdájának kialakulásához. Az ICOMOS az UNESCO- nak (az ENSZ Nevelésügyi, Tudományos és Kulturális Szervezetének) a műem­lékvédelmi világszerve­zete, a párizsi székhelyű Világörökség-bizottság állandó műemlékvédel­mi szakértő intézménye. Az 1965-ben létrehozott civil szakmai szervezet meghatározó a világ műem­lékvédelmében. Az itt kidol­gozott irányelveket a legtöbb ország átülteti saját műemlékvédelmi gyakor­latába. Az ICOMOS Magyar Nem­zeti Bizottsága a nemzetkö­zi szervezet egyik legna­gyobb és legbefolyásosabb tagszervezete. A magyar műemlékvédelem meg­határozó szakemberei - építészek, régészek, mű­vészettörténészek, kert­építészek, restaurátorok, történészek, vegyészek, geo­lógusok, statikusok és a mű­emlékvédelemhez kapcsolódó minden más szakág képviselői - vesznek részt munkájában. ■ Szöveg és fotó: Kiss Tamás (Forrás: MTI, ICOMOS) Az ICOMOS kitüntetéseire azok pályázhatnak, akik • a tulajdonukban lévő vagy a rájuk bízott műemlék fenntartása, gondozása során példa­mutató módon biztosítják az értékek fennmaradását, hiteles megőrzésüket; • akik lehetővé teszik a közösség, a társadalom számára a műemlék értékeinek, jelentő­ségének megismerését; • akik alkalmas funkció, egyedi programok, rendezvények segítségével mutatják be egy épület (és környezete) jelentőségét; • akik szakszerű, folyamatos karbantartással biztosítják az értékőrzést; • akik az oktatás, nevelés, szakképzés területén olyan programokat képviselnek, amelyek­nek célja a műemlékek, helyi értékek karbantartás útján való fennmaradása. Kecskeméten is bemutatták az izlandi Passió-énekeket ► Amint lapunkban is többször írtunk róla, ta­valy év végén az Ordass Lajos Alapítvány ki­adásában megjelent Hallgrímur Pétursson Passió-énekek című kötete. Kecskeméti be­mutatóját április 16-án, szerdán délután tartották a Református Új kollégium Tóth Endre termében. Az eredeti könyv Izlandon íródott 1666-ban. Az első magyar változat 1970-ben szintén ott jelent meg Ordass La­jos üldözött evangélikus püspök fordításá­ban. A most bemutatott magyarországi ki­adást Probstner János grafikái illusztrálják. Hallgrímur Pétursson (1614-1674) evangélikus lelkész és a legnagyobb izlandi költő volt. Passió-énekek című kötetének magyar fordító­ja, Ordass Lajos egyebek mellett a következő­ket írta: „A nép ebben a költészetben nemcsak az »Izland sziklás talaján termett legszebb ró­zsákat« látta, hanem nemzedékről nemze­dékre erőt, vigaszt, enyhületet merített az élet sokféle küzdelmes bajában és ínségében.” A bemutatón részt vett Utassy Ferenc, Izland magyarországi tiszteletbeli főkonzulja, az eredeti könyv keletkezéséről, magyar fordításáról és az új kiadás megjelenésének fontosságáról is beszélt. „Hallgrímur négyszázadik születésnapi évfor­dulója zajlik most, de volt egy evangélikus magyar püspök is, Ordass Lajos, ő volt az evangélikus Mindszenty. Vette a fáradságot annak idején, hogy szobafogságban és börtönben megtanuljon izlandiul, és lefordítsa ezt a művet, amely az egész skandináv hitéleti irodalomnak az egyik leghíre­sebb gyöngyszeme. Magyarul először Izlandon jelentették meg negyven évvel ezelőtt, és ma van egy olyan társaság Magyarországon, amely fon­tosnak tartotta, hogy itthon is, hazai kiadásban megjelenhessen” - nyilatkozta a tiszteletbeli fő­konzul, és hozzátette: a kötet megjelenése a két nép kapcsolatának erősítése szempontjából is fon­tos. Kijelentette, nemzetek között ennél szebb, ve­­retesebb hidat nem is lehetne építeni. „Mindig örülünk, ha magyar nyelven megje­lenik izlandi irodalom, és fordítva is, tehát ha va­laki magyar irodalmat ad ki izlandiul. Ezeknek az egymás megismerésében, Európán belül egy nagy család kiteljesedésében az egymásról való információk begyűjtésével óriási jelentőségük van” - fogalmazott Utassy Ferenc. Az új kiadás művészi erejét fokozzák az il­lusztrációk. Probstner János grafikusművész, a kecskeméti Nemzetközi Kerámiastúdió ala­pítója hosszú évekig Izlandon dolgozott ven­dégtanárként. Izlandi feleségének is köszönhe­tően az izlandi néplélek, az izlandi irodalom és művészet avatott ismerője. A most bemutatott kötet illusztrálására Utassy Ferenc ajánlása alap­ján kérték fel, saját bevallása szerint életének éppen egy lelkileg nehéz, keserű időszakában. „A könyvtáramban levettem a Biblia Paupe­­rumot, a magyarországi középkori bibliailluszt­rációkat, és egyszer csak megszólalt a lelkemben valami. Két nap múlva elküldtem egy vázlatraj­zot erről, és jött vissza a válasz, hogy az enyém a munka. Több hónapot dolgoztam rajta, és egy­szerűen kimentett, kirántott ennek a keserűség­nek a gödréből” - mesélte Probstner János. A keramikus- és grafikusművész kijelentet­te: az a fajta megbecsülés, amellyel az izlandi­ak saját kultúrájukat ápolják, benne is új hitet ébresztett. Hangsúlyozta, hogy mindenkinek ajánlja a kötetet. A Passió-énekeket ugyanis fi­nom mélység, gazdag képzeleti erő jellemzi. A versek nagy segítséget jelenthetnek az egyéni imaéletben, de közösségi alkalmakon is. M Forrás: kecskemetitv.hu Hallgrímur Pétursson kötetét az EvÉlet március 23- i számában mutattuk be, és ugyané lapszámban hosszabb interjú is olvasható Utassy Ferenccel, Iz­land magyarországi tiszteletbeli főkonzuljával. ÉGTÁJOLÓ Megnyílnak a könyvek... Néhány éve egy felszámolt könyvtár­ból kaptam néhány könyvet. Az egyik több mint százéves volt, de még soha senki nem nyitotta ki. Nekem jutott az a megtisztelő feladat, hogy felvághassam. Talán nem mindenki tudja, hogy akkoriban készültek olyan könyvek, amelyeknek a nyom­dai íveit vágatlanul fűzték össze. Az ilyen könyvek némi feladatot is adtak az első olvasónak, merthogy felvágás nélkül nem voltak olvashatók. Ilyen elfeledett sorsra nem csak fel­vágatlan könyvek juthatnak. Hány szépen felvágott könyv pihenhet könyvtárakban, könyvespolcokon, szekrényekben, dobozokban, fiókok­ban, padlásokon és ki tudja, milyen helyeken, amelyeket soha nem nyitott ki senki! Pedig fontos üzenetek, érté­kes információk lehetnek bennük. Akár olyanok is, amelyek komolyan érinthetik az életünket és a sorsunkat. A Bibliában is olvasunk elfelejtett, nem ismert, nem olvasott könyv elő­kerüléséről. Ilyen volt a Jósiás király idejében a jeruzsálemi templom reno­válásakor előkerült tekercs, amely el­indított egy komoly reformot, a val­lási élet megújulását (2KÚ 22,8-tól). A Jelenések könyvében, a 20. fejezet­ben könyvek megnyittatásáról olvasha­tunk. Megnyílik az élet könyve. Vala­miféle égi adminisztráció képe bonta­kozik ki, ahol a kinyílt könyvbe való be­jegyzettség az életet jelenti, a könyvből való kimaradottság pedig a halált. A húsvét utáni vasárnap sok gyü­lekezetünkben a konfirmáció hagyo­mányos ünnepi alkalma. A konfir­mandusok számot adnak ismereteik­ről, majd megvallják hitüket. A gyü­lekezet imádkozik értük, végül ünne­pélyes befogadás is történik. Hazai gyakorlatunk szerint a konfirmandu­sok ekkor részesülhetnek először az úrvacsora áldásában, és bizonyos egyházjogi korlátok mellett a gyüle­kezet felnőtt tagjai közé is felvétetnek. Ilyenkor immár a második egyházi anyakönyvbe, a keresztelési után a konfirmációiba is bejegyeztetnek. Azt nem tudjuk, hogy a földi és az égi adminisztráció milyen viszonyban van egymással. Természetesen azt szeretnénk, hogy gyülekezeteink és egyházunk tagjai az égi adminisztrá­cióba is bekerüljenek, az élet köny­vébe is be legyenek jegyezve. Az nem kérdés, hogy az égi adminiszt­ráció az igazán fontos, de a földi ad­minisztráció sem jelentéktelen, mert ez is Isten ígéreteinek és cselekvésé­nek nyomait igyekszik rögzíteni. Az öreg egyházi iratok, anyaköny­vek földi kereteink között felbecsül­hetetlen értéket képviselnek. Nem­csak azért, mert az állami anyaköny­vezés 1895-ös megindulása előtti idő­ből csak az egyházi anyakönyvekben kutathatók fel a születésekre, há­zasságkötésekre és temetésekre vo­natkozó adatok, hanem azért is, mert ezek a bejegyzések a települé­seinken, gyülekezeteinkben előttünk jártakról adnak képet, de egyben Is­ten előttünk járásáról is. Az anya­könyvek Isten munkájának és szere­­tetének nyomait is rögzítik. A tőlünk térben és tanításban is elég messze álló mormonok már nagyon régen rádöbbentek az anya­könyvekben rögzített feljegyzések fontosságára. Szerte a világon, így Magyarországon is az elérhető összes felekezet anyakönyveit igyekeztek mikrofilmre fényképezni. Feltétele­zem, hogy nem kis anyagi áldozatot kellett hozniuk azért, hogy a hetve­nes években a még vasfüggöny mö­gött lévő, ellenséges politikai tömb­höz tartozó Magyarország nagy és kis egyházainak anyakönyveit össze­gyűjtsék nekik, és anyakönyvek tíz­ezreit két példányban (az egyik az övék lett, a másik a Magyar Országos Levéltáré) végigfotózhassák. Azóta Amerikában ezeknek az anya­gát elkezdték feldolgozni. Sok adat az interneten el is érhető. A mormonok központjában, Salt Lake Cityben a vi­lág legnagyobb családkutató centruma működik. Érdemes megjegyezni, hogy az annak idején általuk még lefényké­pezett anyakönyvek egyike-másika (közöttük sajnos több evangélikus anyakönyv is!) azóta eltűnt, illetve megsemmisült. Volt, amelyet elloptak, vagy éppen tűz martaléka lett... Ezek­nek a megsemmisült anyakönyvek­nek az adatai már csak a mikrofilme­ken keresztül érhetők el. Egyházunk Gyűjteményi Tanácsa nagy projektet indított az evangélikus anyakönyvek digitalizálására. Komoly pályázati forrás segítségével sikerült egy nagyméretű és teljesítményű szkennert beszerezni, és már meg is kezdődött a munka, az a fáradságos munka, amely részben az értékőrzést, de egyben ér­tékeink elérhetőségének javítását, köz­kinccsé tételét is szolgálhatja. Sokak előtt kinyílhatnak eddig nem látott és nem is gondolt köny­vek, iratok és információk. Persze hogy az információs társadalom, a ki­nyíló könyvek miként hatnak ránk, mit látunk és mit értünk meg belő­lük, mit adhatnak nekünk, miben gazdagíthatnak bennünket, az raj­tunk is áll. Nagy kérdés mindig, hogy miként tudunk élni velük. Adjon az Isten bölcsességet, hogy a tőle kapott lehetőségekkel élni tud­junk, hogy a kinyíló könyvek áldássá és életté lehessenek számunkra! Szemerei János püspök Nyugati (Dunántúli) Egyházkerület

Next

/
Thumbnails
Contents