Evangélikus Élet, 2013. július-december (78. évfolyam, 27-52. szám)
2013-12-22 / 51-52. szám
Evangélikus Élet »PRESBITERI« 2013. december 22-29. ► 9 Mert a halandó testnek halhatatlanságba kell öltöznie Szokolay Sándor halálára EVANGÉLIKUS GYŰTEMÉNYI SZEMLE ► Egy-egy evangélikus egyházmegye, gyülekezet történetének vizsgálata akkor ad egész képet, ha nem elszigetelten, hanem a kor történeti - egy település, régió vagy éppen az ország történetének - folyamataiba ágyazottan vizsgáljuk. Jó példa erre az összefüggésrendszerre az alábbi írás. Az is nyilvánvaló belőle, hogy az egyháztörténet forrásai, az egyházi levéltárak és a gyülekezetek által őrzött iratanyagok ilyen esetekben nélkülözhetetlen kiegészítői a világi intézményekben őrzött iratoknak. Adatok Békéscsaba 18. század eleji evangélikus kapcsolataihoz ■ Dr. Kamp Salamon „A szülőfölddel együtt nőttünk föl, és közösen kémleljük a múlhatatlanságot. A szülőföldnek legelsősorban őrizői és nevének fényesítői vagyunk... mert amikor mindenütt elfelejtettek: a szülőföldnek még mindig akad mondanivalója rólunk...” - írja Sütő András. A szülőföldnek, az anyanyelvnek, a magyar zenének ilyen őrizője, nevének fényesítője volt Szokolay Sándor, aki mindig a teljes magyar sorsban gondolkodott. A nemzetben ugyanis a lényeges nem a nagyság, hanem az arculat. Nem az, hogy kimagasló, hanem hogy lélek. Lélekké pedig csak akkor válók, ha kapcsolatot tartok fenn az Istennel. Mert egy nép nem akkor kezd élni közösségben és együvé tartozva, amikor fellép a hódító, hanem amikor megszólal a művész, megszólal a zene. A zene ugyanis a nép morálja. Mert a művészet mindig azt mondja ki, hogy mi az ember és a szellem viszonya. Ennek első feltétele, hogy itthon legyek. A hely tulajdonsága a népé. A nép a helyhez tartozik, és a hely a néphez. Ezért nem vagyunk idegenek itt. S mert megtartó ereje mégis a tájnak és a földnek van. Innen ered Szokolay Sándor rokonlelkűsége mestereivel, Bartókkal és mindenekelőtt Kodállyal. „Kodály Zoltántól tanultam meg, hogy a tehetségnél a tartás fontosabb. Életművének nagy része a hazaszeretetről és a hitről szól. Eszméi sohasem avulnak el. Csoda, hogy a kodályi szellem hordozója lettem?” - írja. Ezért fordul megbűvölten az anyanyelv, a magyar irodalom felé, és zenésíti meg, önti hangokba Ady, Arany, Babits, Balassi, Bornemisza, Dsida, Illyés, József Attila, Nagy László, Németh László, Janus Pannonius, Petőfi, Pilinszky, Sinka, Sütő, Szabó Lőrinc, Vörösmarty, Weöres gondolatait és szavait. És ne gondoljuk, hogy kompozícióit nyelvi kötöttségük miatt a Kárpát-medencén kívül nem értik! Műveit külföldön talán másként, de semmi esetre sem kevésbé értik, mint idehaza. Ennek legfőbb bizonyítéka az 1964-ben bemutatott, Vérnász című operája, melyet több mint tíz nyelvre fordítottak le, és mintegy húsz színpad tűzte műsorára világszerte. A Vérnászban a komponista figyelmét az elszabadult szenvedélyek áradása köti le, mely téma jól illik a fiatal Szokolay Sándor ösztönösen alkotó, látomásos, a nagy formátumú kohéziós erőkre támaszkodó, szabad kompozíciós technikájához. A zeneszerzői pálya alakulásáról, életének vívódásokkal teli korszakáról a szerző így vall: „A Vérnász világát megismételni lehetetlen lett volna. Egész addigi zeneiségem összefoglalása volt. Sémák, manírok veszélye fenyegeti az embert, ha önmagát ismétli. Meggyőződésem volt, hogy előrelépni csak befelé fordulva lehet! Az emberi lélek gazdagságát, pszichológiáját kerestem. A Hamlet világa talán életem legnagyobb változása. Kovács János kritikája ezt úgy fogalmazta meg: »Szokolay a Hamletben arcot cserélt, de nem szívet!« Ez tette gyötrelmessé a Hamlet útját. Múltamat sohasem tudtam, sohasem tudnám megtagadni, de az élet a megújulást is megköveteli.” A Vérnászt tehát az Op. 31-es Shakespeare-opera, a Hamlet követi, majd a Sámson (Op. 41) Németh László drámájából. Megszületik a Kazandzákisz regényéből írt passió-opera, az Ecce Homo (Op. 92), a Szávitri (Op. 101), a Lessing nyomán komponált Nathan der Weise (Op. 121) és végül a Margit, a hazának szentelt áldozat című, Op. 132-es misztériumopera. A színpadi művek mellett nem kevésbé jelentősek a zenekari és versenyművek, a kamaraművek és szólóhangszerre írt alkotások és a mintegy száznyolcvan kórusmű. Az 1970-es évektől kezdődően Szokolay Sándor alkotói érdeklődését egyre sűrűbben hatja át a szakrális zene iránti vágy. Ennek közvetlen előzménye a hatvanas években komponált, latin szövegű DueMotetti című vegyes kar, a Deploration című „concerto da requiem” és a bibliai szövegre készült Apokalipszis. Az egyházi művek komponálása terén döntő jelentőségű Szokolay Sándor és a Lutheránia ének- és zenekar kapcsolata, a szerző találkozása a Weltler Jenő vezette legendás Bach-passióelőadásokkal. Szokolay Sándor maga így vall a Lutherániához fűződő viszonyáról: „Áldom sorsomat, hogy zeneszerzői munkásságom három és fél évtizedét a deformáló történelmi idők ellenére a szakrális zene fénye ragyogóan bevilágíthatta. Istennek hála érte! Vigasztaló erőt jelentett! A tagadás korszellemével szemben a hit igenlésével védekezhettem. Megvédte homályos évtizedeimet. Saját személyes hitemet lutheránusként élem és gyakorlom. Törvényszerű volt, hogy saját szakrális műveim sorozatát a nagy hírű budapesti Deák téri evangélikus templom Lutheránia ének- és zenekara szentelhette meg! Bevallom, az akkor nem divatos áhítat hangjára ott találtam rá, nyilván isteni sugallatra! Sőt messzebb megyek, az operaírás előiskoláját is köszönhetem a passiók Bach-hagyományát lelkembe égető Lutherániának!’’ Ennek az inspirációnak köszönhető a Lutheránia számára ajánlott művek egész sorának megszületése: a bibliai sorok és egyházi népköltészet nyomán megírt Karácsonyi pásztorát (Op. 35), a Locarnói motetta és az ugyancsak bibliai szövegű Pünkösdi ének (Op. 38), a Szentsei-kódexből komponált Kantáta a gályarabok emlékére (Op. 48), az Op. 62-es Alleluja, a Bornemisza Péter prédikációiból készült Libellus Ungaricus (Op. 71), az Ágostai hitvallás szövegére megalkotott Confessio Augustana (Op. 77), a Luther-kantáta (Op. 85) és a Weltler Jenő halálára 1992-ben komponált Op. 125-ös Korálrekviem. Szokolay vokális zenéjében mindig tekintettel van a nyelv belső logikájára, lüktetésére, zenei hangsúly- és ritmusvilágára. Műveit átszövik a középkori gregorián himnuszok, a lutheránus korálok, a zsoltárok, a népzene, a reneszánsz jellegzetes modális harmóniai kapcsolatai, a barokk variációs és kontrapunktikus szerkesztésmód, a klasszika kiegyensúlyozott formaszervezése és a schönbergi tizenkétfokúság alkalmazása is. E rendkívüli, szinte a teljes európai zene eredményeit felmutató és összegezni kívánó zenei műhely eredménye egy egyéni, összetéveszthetetlenül jellegzetes „Szokolay-stílus” mely sohasem öncélú és hivalkodó, s mely tudja, hogy minden mesterségbeli tudás haszontalanná silányul, ha nem szolgálja az ember belső építkezését. Az embernek ugyanis önmagából művet kell alkotnia, hogy az örökben abban éljen. De a műnek nyitva kell állnia, hogy aki be akar lépni, azt befogadja. Szokolay Sándor egyházi műveiben - de nem tévedünk, ha azt mondjuk: egész életében - ott visszhangzik a magyar géniusz, ahogyan Hamvas Béla nevezi, Csontváry Kosztka Tivadar vallomása: „Az Isten a nagy mester a művészetekben, az életben, látásban és minden alkotásban. A művészetekben őnélküle sem látni, sem alkotni nem tudunk. Csak az európai, úgynevezett modern kultúrnépeknél látjuk százféle módon az Isten tagadását. A sorssal nem lehet tréfálni, ki kell tartani nemcsak a kötelesség, hanem az isteni rendnek a tiszteletben tartásával és az Istenhez való mély vonzalommal.” Szokolay Sándor zenéjével az emberben élő örök vágyat táplálja. Vágyat az üdvösségre. És arra tanít, hogy az örökért nem kell küzdeni, azt nem lehet jótettekkel kiérdemelni, mert az örök élet nem jutalom, hanem tény. Elkészíttetett! Van! Mindig és mindenkinek, s amelyet Szokolay Sándor most már nem tükör által homályosan, hanem színről színre lát. A szerző a Lutheránia ének- és zenekar karnagya ■ Katona Csaba A történeti szakirodalom részletesen foglalkozott a 18. század egyik meghatározó tényezőjével, a töröktől visszafoglalt, elnéptelenedett alföldi régiót célzó jobbágyvándorlással (migratio colonorum), amely főleg a túlnépesedett felföldi megyék lakosságát hozta mozgásba. Ezt a nagyarányú vándormozgalmat erősítették az új birtokosok által szervezett telepítések, valamint a kedvezőbb lehetőségek vonzereje által gerjesztett szökések. A18. század elején az Alföld egyik legelnéptelenedettebb vármegyéje volt Békés, amelynek nagy része Harruckern János György (1729-től báró) kezére került a gyulai uradalom révén. Felmérve, hogy a gyér népesség ereje nem képes kiaknázni az uradalom gazdasági adottságait, Harruckern telepítési akcióba kezdett, kedvezményeket (például felekezeti szabadságot) ígérve a letelepedőknek. így népesedett be újra Csaba a zömmel az evangélikus szlovákság soraiból kikerülő népesség révén, amely főleg Nógrád, Hont, Gömör és Pest vármegyéből érkezett. Később, 1722-ben Szarvast főleg, 1723-ban Mezőberényt pedig részben szlovákokkal telepítették be. Rövid időn belül nyilvánvalóvá vált, hogy a lakosság jelentős része vagy nem szándékozott véglegesen letelepedni, vagy valamiért nem eresztett gyökeret. A szökések két fő okaként 1718-ban Békés vármegye tisztikara a túlzott terheket, illetve a sokáig elhanyagolt, művelés alá nem fogott föld terméketlenségét jelölte meg. A lényeg azonban az a jelenség, hogy Békéscsabára, valamint több más településre előbb ugyan beköltözött nagyobb létszámú evangélikus szlovákság, ám a beköltözők egy része rövidesen tovább is állt. Békéscsaba esetében mind a kibocsátó, mind a befogadó területek közül Nógrád, de elsősorban Pest vármegyét kell kiemelni. Csaba Pest megyei kapcsolatai azokkal a - korábban evangélikus szlovákok által megszállt - településekkel voltak különösen erősek, ahonnan a lakosság egy része korábban továbbköltözött Csabára. Albertit például Szeleczky Márton telepítette újjá felföldi evangélikus szlovákokkal. Ez a kötődés, valamint az evangélikus felekezet összetartó ereje a magyarázata, hogy Csaba kapcsolatai a 18. század első felében sokkal inkább Nógrád és Pest megyére terjedtek ki, mintsem arra, amerre Békés vármegye más településeié: Heves és Bihar vármegye irányába. A csabai szlovákság egy részének származását a 18. században még nem rögzült családnevek is mutatják. Néhány konkrét, Pest vármegyéhez kötődő példa: Csömörszki (Csömörszky, Csemerszki), Damanszki (Domonszki, Domonyszki, Domonyi), Kerepeczki (Kerepesy, Kerepecky), Pilinszky (Piliszky), Ciglécki, Cinkocki, Bottyánszki stb. THESAURUS Rovatgazda: Kovács Eleonóra Nem kétséges, hogy Nógrád, főleg pedig Pest esetében a Csabára költözés és az onnan visszatérés gyakori jelenség volt az egyházi értelmiség körében is. Markovicz Mátyás szarvasi evangélikus lelkész az alábbiakat írta Burián Sámuelről, Csaba lelkészéről 1737-re vonatkozóan: „Sámuel Burian csabaense relicto / Coetu, confert se Pilisium temere / Postea séd Sámuel Burian punitur avarus / Introducoque ego denuo Burjanium.” Az 1744. évvel kapcsolatosan pedig: „Csabensi Sámuel Burian valedicito vili / Segue, vocatus eo, contulit Aszodium.” Azaz: „Burián Sámuel elhagyván a csabai / gyülekezetét, elhamarkodva Pilisre megy / De azután megbűnhődik a kapzsi Burián Sámuel / és én újra beiktatom Burjánt.” Valamint: „Búcsút mond a csabai nyájnak Burián Sámuel / és Aszódra költözik, miután oda meghívták.” Burián hivatali pályája - aki Aszódról jött Csabára 1728-ban - arra hívja fel a figyelmet, hogy az évtizedeken átívelő kapcsolattartásban - így az oda-, illetve visszaköltözésben is - az evangélikus felekezethez tartozás játszott döntő szerepet. Néhány más csabai evangélikus lelkész példája is ezt bizonyítja. Az idősebb Tessedik Sámuel Albertiben volt lelkész, mielőtt Csabára ment 1744-ben. Szarvason híressé vált fia, az ifjabb Tessedik Albertiben született 1742. április 20-án. Őt nemcsak Szarvasra, de Aszódra is hívták lelkésznek, ám végül a békési települést választotta. Az 1753-ban Nyíregyházát megszálló csabaiakkal eltávozó Vandlik Márton utódaként Csabára érkező Gyüresek (Georgiades) János Pilisről érkezett. Draskóczi Milecz Mihály, aki 1785-1799 között lelkészkedett Csabán, korábban Cinkotán szolgált. Szeberényi Andor, aki 1849-1853 között volt segédlelkész Csabán, Maglódon született. Az egyházi kereteket mindehhez az szolgáltatta, hogy Csaba 1727-ig a nógrádi-békési-pesti egyházmegyéhez tartozott, amelyben a főesperesi tisztséget a korábbi csabai lelkészek közül Burián Sámuel és Gyurcsek (Georgiades) János is betöltötte. Összegezve: a település evangélikus jobbágyságának be-, illetve elköltözésében meghatározó szerepet játszott a felekezeti hovatartozás. Ezt bizonyítja, hogy a ki- és beköltözések sodrása Csaba esetében a jobbágyság mellett az egyházi értelmiséget is magával ragadta, sajátos módon hasonló útirányt szabva meg számukra, mint a jobbágyoknak. A szerző az MTA Bölcsészettudományi Kutatóközpont Történettudományi Intézetének tudományos munkatársa GYÁSZJELENTÉS „Új parancsolatot adok néktek, hogy egymást szeressétek: amint én szerettelek titeket, úgy szeressétek ti is egymást’.’ (Jn 13,34) Isten szeretetében és az örökkévalóságban bízva tudatjuk, hogy Szokolay Sándor zeneszerző életének 83. évében, december 8-án soproni otthonában visszaadta lelkét Teremtőjének. Gyászszertartása december 21-én, szombaton 14 órakor kezdődik a soproni evangélikus templomban (Templom u. 12.). Ezt követően kísérjük utolsó földi útjára a soproni evangélikus temetőben (Balfi út 133.). Varázslatos személyiségét a lényéből áradó szeretet, derű, kifogyhatatlan alkotókedv, rendíthetetlen hit, szenvedélyes hazaszeretet jellemezte. Egész életével a magyar és az egyetemes kultúrát kívánta szolgálni. Emlékét szeretettel őrzik: felesége, gyermekei, unokái, rokonai, barátai és mindazok, akik tisztelték és szerették. Kérjük a szertartás utáni részvétnyilvánítás mellőzését.