Evangélikus Élet, 2013. július-december (78. évfolyam, 27-52. szám)

2013-12-01 / 48. szám

4 2013. december 1. KRÓNIKA Evangélikus Élet EKME-est Az Evangélikus Külmissziói Egyesület (EKME) soron következő estjének meghívott előadója Jó András, az In­­terserve nemzetközi missziós szerve­zet eurázsiai régiójának igazgatóhelyet­tese volt. A közelmúltban Kínában járt, erről az útjáról számolt be - különös tekintettel az ujgurok földjén tett lá­togatására - november 25-én egyhá­zunk Üllői úti székházában a szép számmal összegyűlt hallgatóság előtt. A Tien-san hegység vonulataival átszelt, jórészt sivatagos Hszincsiang tartományban mintegy kilenc-tíz­­millió ujgur él, akikről sokan úgy tart­ják, hogy a magyarokkal rokon nép. Közülük még csak alig ezren találkoz­tak Jézus tanításával. Pedig már a Krisztus utáni első századokban - a szomszédos Kazahsztánhoz, Kirgi­zisztánhoz hasonlóan - itt is megje­lentek a keresztény misszió képvise­lői. Később a tartományon áthaladó úgynevezett „selyemút” az itt zajló élénk kereskedelem mégis ahhoz já­rult hozzá, hogy az iszlám tanítása terjedjen el ezen a vidéken. Jó András többször is kiemelte, mennyire fontos az ujgurok közötti szolgálat. Az Interserve-hez hason­lóan számos missziói szervezet szív­ügye, hogy a „selyemút” mentén élő népekhez is eljusson a hír arról a Jé­zus Krisztusról, aki az út, az igazság és az élet. Az EKME is ezért kéri, hogy január 5-én, a vízkereszt ünne­pét megelőző vasárnapon a gyüleke­zetek a külmisszió ügyét hordozzák imádságaikban. ■ BPM HIRDETÉS Könyvbemutató Fabiny Tamás: Kereszt fogantyú nélkül A Luther Kiadó és a Magyar Rádió Zrt. szeretettel meghívja Fabiny Tamás Ke­reszt fogantyú nélkül című könyvének bemutatatójára. A kötetet bemutatja Jónás István, a Magyar Rádió Zrt. vezér­­igazgatója és Gáncs Péter evangélikus püspök. Közreműködik Dresch Mihály Liszt Ferenc-díjas dzesszzenész. Idő­pont: december 2., hétfő, 16.30. Helyszín: Mozsár kávézó, 1065 Budapest, Nagy­mező u. 21. TAMÁS „Megszabadulást tetőled várok” Egy politikai esemény zenei vonulata ► Száznegyven éve egyesítették Pestet, Budát és Óbudát, így született meg a főváros. Az esemény ötvenedik évfordulóján a kor három legnagyobb magyar zeneszerzőjét, Kodály Zoltánt, Bartók Bélát és Dohnányi Ernőt kérték fel ünnepi mű komponálására. Az 1923. november 19-i hangver­senyen a három muzsikus sorsa ismét keresztezte egymást - korábban ugyanis mindhárman Hans Koessler zeneszerzés-osztályába jártak a Zeneakadémián (akkoriban Országos Zeneművészeti Főiskola), majd kisebb-nagyobb megszakításokkal annak tanárává, illetve igazgatójá­vá lettek. Kilencven éve csendült tehát fel először Dohnányi Ernő Ün­nepi nyitánya, Bartók Béla Táncszvitje, végül pedig Kodály Zoltán Psal­mus Hungaricus című kantátája (op. 13), vagyis Magyar zsoltára. A minduntalan fülünkbe csengő fő-Az 56. (protestáns számozás szerint 55.) zsoltárt - műfaja szerint panasz­vagy átokzsoltárt - a 16. század hat­vanas éveiben Kecskeméti Vég Mihály fordította magyarra. így került be a Református énekeskönyvbe a Mikoron Dávid nagy búsultában (263. dicséret), eredetileg Könyörgés hamis atyafiak ellen - Vigasztalódás Istenben címmel. Kodály ezt a szabad fordítást egyete­mi évei alatt ismerte meg. A magyar társadalom állapotáról ki­alakított ítéletét csak még inkább alá­támasztotta, hogy 1919-ben, a Tanács­­köztársaság bukását követően eltávo­lították a Zeneakadémia aligazgatói posztjáról, s csak két év elmúltával tér­hetett vissza a tanításhoz, pedig az or­szág szellemi életének már akkor ve­zető egyénisége volt. Dávid panaszát a magyarság egyetemes könyörgésének érezte. A felkérésre mindössze két hónap leforgása alatt alkotta meg egyik legmagávalragadóbb művét. téma, a zsoltárdallam a magyar nép­dalok ötfokúságát követi - rövid ide­ig egy átmenő hangot alkalmazva -, amelynek segítségével a 6/8-os dallam ütemhangsúlyait összegezve egy kö­zépkori szekvencia (Lauda Sion salva­­torem) első sora is megszólal. Strófa­szerkezete teljes mértékben megfelel a 16. században leggyakrabban alkal­mazott képletnek. Kecskeméti első strófáját először a kórustól halljuk népénekszerűen, uni­szónó. Utána Dávid tenorszólója hang­zik fel; a panaszos hangvételt a zenekar úgynevezett sírómotívuma, egy lefelé hajló, sóhajszerű kis szekund érzékel­teti legjobban. Keserűségét a kórusból kiszakadó főtéma kommentálja, most már a zenekar kíséretével, majd a síró­motívumot a kórus is átveszi, s egyre feljebb énekli, ezzel fokozza a feszült­séget Dávid szavai fölött; mígnem az el­ső rész - aranymetszésben lévő -csúcspontján megszólal a gyerekkar, amely ezután a felnőttkar szoprán és alt szólamaihoz csatlakozik. A monológhoz egyre többet tesz a kórus, a sírás imitálása mellett Dávid énekéből újabb strófát vesz át: „Én pe­dig, Uram, hozzád kiáltok, / Reggel és délben, este könyörgök, / Megszaba­dulást tetőled várok, / Az ellenségtől mert én igen tartok.” A két részt hatalmas generálpauza választja el egymástól. A második rész lágy hárfapengéssel és hegedűszó­lóval, közjátékkal indul, ami már a nyu­galmat vetíti elénk; Dávid fokozatosan megnyugszik az Úr akaratában: „Ró­lad elvészi minden terhedet, / És meghallgatja te könyörgésedet.” Dávid utolsó szavait követően a monumentális kórus veszi át Isten di­csőítését, s méltó ítéletéért magasztal­ja őt. Végül szintén uniszónó, de már új szöveggel szólal meg a főtéma: a 16. századi szerző ismét keretként kom­mentálja a zsoltárt. Mivel is lehetne jobban érzékeltet­ni a zsoltár megrázó és pont ezért át­ütő sikerét, mint Tóth Aladárnak - a kor egyik legnagyobb zenekritikusának - a Nyugatban a bemutatóról írott el­ismerő szavaival? „Kodály összefogla­ló, kultúrákat magába ölelő költészete szinte csodával határos, egészen egye­dülálló jelenség. A szerző ezzel a köl­tészettel, a magyar nemzettel karöltve, a népének élére állt, s horgonyt vetett saját szellemi kultúrájának kikötőjében.” ■ Halász-Táborszky Györgyi I<atalin-bál a budavári aulában Hatodik alkalommal tartották meg november 23-án a Katalin-napi evan­gélikus bált. Az immár hagyomá­nyos jótékonysági rendezvény bevé­telét idén a Rózsák terén működő in­tézmény, a Magyarországi Evangéli­kus Egyház Budapesti Kollégiuma javára fordítják. A Budavári Önkor­mányzat aulájában megtartott bált Prőhle Gergely országos felügyelő nyitotta meg, örömmel üdvözölve a megjelenteket, akik között sok régi is­merős mellett számos új résztvevőt is köszönthetett. Az esemény fővéd­nöke dr. Kaposi József, az Oktatásku­tató és -fejlesztő Intézet főigazgatója volt. A bálozók megtekinthették a kol­légiumról szóló rövidfilmet, majd a di­ákok műsora következett. Volt latin tánc és komolyzenei koncert is. A nyi­tótáncot az Aszódi Evangélikus Petőfi Gimnázium táncosai mutatták be, majd a Simple zenekar zenéjére rop­hatták a táncos lábú vendégek. Istentiszteleti rend ♦ 2013. december 1. Advent első vasárnapja. Liturgikus szín: lila. Lekció: Mt 21,1-9; Róm 13,11-14. Textus: Hós 14,2-3.5-10. Énekek: 131., 141/805. Budavár, I., Bécsi kapu tér de. 9. (úrv.) Dietrich Tegemann; de. 10. (német, úrv.) Johannes Erlbruch; de. 11. (úrv.) Bence Imre; du. 6. Bence Imre; Fébé, II., Hűvösvölgyi út 193. de. fél 10. (úrv.); Sarepta, II., Modori u. 6. de. 3/4 11. (úrv.) Sztojanovics András; Pesthidegkút, II., Ördögárok u. 9. de. fél 10. (úrv.) Fodor Viktor; Csillaghegy-Békásmegyer, III., Mező u. 12. de. 10. (úrv.) Fülöp Attila; Óbuda, III., Dévai Bíró M. tér de. 10. (úrv.) Bálintné Varsányi Vilma; Újpest, IV., Lebstück M. u. 36-38. de. 10. (úrv.) Solymár Péter Tamás; Káposztás­­megyer, Tóth Aladár út 2-4. de. 9. (úrv.) Solymár Péter Tamás; Deák tér, V, Deák tér 4. de. 9. (úrv., családi) Gerőfiné dr. Brebovszky Éva; de. 11. (úrv., kantátazenés) dr. Joób Máté; du. 6. Cselovszky Ferenc; Fasor, VII., Városligeti fasor 17. de. fél 10. (angol nyelvű áhítat) Pelikán András; de. 10. (családi) Pelikán András; de. 11. (úrv.) Aradi György; Józsefváros, VIII., Üllői út 24. de. fél 11. Románná Bolba Márta; VIII., Rákóczi út 57/a de. 10. (szlovák) Gulácsiné Fabulya Hilda; VIII., Karácsony S. u. 31-33. de. 9. Romáimé Bolba Márta; Ferencváros, IX., Gát u. 2. (katolikus templom) de. 11. (úrv., családi) Koczor Tamás; Kőbánya, X., Kápol­na u. 14. de. 10. (úrv.) Benkóczy Péter; Kerepesi út 69. de. 8. (úrv.) Tamásy Tamás; Kelen­föld, XI., Bocskai út 10. de. 8. (úrv.) dr. Blázy Árpádné; de. fél 10. (úrv., családi) Gáncs Tamás; de. fél 11. (úrv., zenés) dr. Blázy Árpádné; du. 6. (vespera) Gáncs Tamás; XI., Németvölgyi út 138. de. 9. dr. Blázy Árpád; XI., Egyetemi és Főiskolai Gyülekezet, Magyar tudósok krt. 3. du. 6. (taize-áhítat) Szántó Enikő; Budagyöngye, XII., Szilágyi E. fasor 24. de. 9. (úrv.) Bence Imre; Budahegyvidék, XII., Kék Golyó u. 17. de. 10. (úrv.) Keczkó Szilvia; Angyalföld, XIII., Kassák Lajos u. 22. de. 10. (úrv.) Grendorf Péter; Zugló, XIV, Lőcsei út 32. de. 11. (úrv.) Tamásy Tamás; XIV. Gyarmat u. 14. de. fél 10. Tamásy Tamás; Pestújhely, XV, Templom tér de. 10. (úrv.) Szabó B. András; Rákospalota, XV, Juhos u. 28. (kistemplom) de. 10. (úrv.) Ponicsán Erzsébet; Rákosszentmihály, XVI., Hősök tere 10-11. de. 10. (úrv., családi) Börönte Márta; Cinkota, XVI., Rózsalevél u. 46. de. fél 11. (úrv.) Vető István; Mátyásföld, XVI., Pro­­dám u. 24. de. 9. (úrv.) Vető István; Árpádföld, XVI., Menyhért u. 42. (református temp­lom) du. 3. (úrv.) Vető István; Rákoshegy, XVII., Tessedik tér de. 9. (úrv.) Nagyné Szeker Éva; Rákoskeresztúr, XVII., Pesti út 111. de. fél 11. (úrv.) Nagyné Szeker Éva; Rákoscsaba, XVII., Péceli út 146. de. 9. (úrv.) Kovács Áron; Rákosliget, XVII., Gózon Gy. u. de. 11. (úrv.) Kovács Áron; Pestszentlőrinc, XVIII., Kossuth tér 3. de. 10. (úrv.) Győri Gábor; Pestszent­­imre, XVIIL, Rákóczi út 83. (református templom) de. 8. (úrv.) Győri Gábor; Kispest, XIX., Templom tér 1. de. 10. (úrv.) Széli Bulcsú: du. 5. Antal Katalin; XIX., Hungária út 37. de. 8. (úrv.) Széli Bulcsú; Pesterzsébet, XX., Ady E. u. 89. de. 10. (úrv.) Győri János Sámuel; Csepel, XXL, Deák tér de. fél 11. (úrv.) Zólyomi Mátyás; Budafok, XXII., Játék u. 16. de. 10. (úrv.) Hokker Zsolt; Budakeszi, Fő út 155. (gyülekezeti terem) de. fél 10. dr.Lacknerné Puskás Sá­ra; Budaörs, Szabadság út 75- de. 10. (úrv.) Endreffy Géza. Összeállította: Bállá Mária HIRDETÉS www.digitalstand.hu DIGITALSTAND www.digitalstand.hu Bárhol vagyok, velem vannak a lapjaim. Olvassa az Evangélikus Elet digitális változatát!

Next

/
Thumbnails
Contents