Evangélikus Élet, 2013. január-június (78. évfolyam, 1-26. szám)

2013-05-26 / 21. szám

Evangélikus Élet ti'0, i -> > / < »PRESBITERI« 2013. május 26. » 13 Nyelveken szólt az ige a Deák téren A budapesti Belváros járókelői számá­ra szólalt meg az írás üzenete pünkösd­hétfőn. Ötödik alkalommal szervezett ökumenikus bibliaolvasást a Deák téri evangélikus templom lépcsőjére a Ma­gyar Bibliatársulat, a Református Köz­életi és Kulturális Központ, a Kálvin Ki­adó és a Luther Kiadó. A Szentírás szavai több nyelven hangzottak fel; az olvasók között diákok és ismert személyiségek is voltak. Egy­­egy szakaszt olvasott többek között Szé­nást Jonathan Sándor református bör­tönlelkész (héberül), Horváth Mátyás börtönmissziós munkatárs (lováriul) és Kubik Anna Kossuth-díjas színmű­vész (magyarul). ■ Károly György Tamás felvétele A Magyarországi Evangélikus Egyház Országos Presbitériumának közleménye Az evangélikus presbiterek 2013. szeptember 14-re meghirdetett orszá­gos találkozóját (EPOT) szervezési akadályok miatt 2014-ben rendez­zük meg. Elindult a Magyar Evangélikus Bibliográfia ► Rovatunk ezúttal egy olyan jelentős munkáról ad hírt, amely nemcsak méltó módon kapcsolódik a 2017-es reformációi emlékévhez, de ugyan­akkor a modern kutatási igényeknek is megfelelő segédletet hoz létre a magyarországi evangélikusságot kutatók számára. Az evangélikus vonat­kozású kiadványok adatainak összegyűjtése nem kis feladat. A helyi ki­adványokról az egyházmegyei gyűjteményi megbízottak vagy akár ma­guk a gyülekezetek is hírt adhatnak a cikkben ismertetett módon. Hűség a kévésén Látogatás a gömöri magyar evangélikusoknál A budavári evangélikus gyülekezet autóbusznyi csoportja május 4-én, szombaton kiránduláson vett részt Balicza Iván lelkész vezetésével. Úti­kalauzunk Vitális Gyuri bácsi volt, nyolcvannégy éves korelnökként ko­rát meghazudtoló frissességgel és pontossággal. Menetrendjében min­den állomás szerepelt, percre pontos érkezési és indulási időkkel. A nem kö­zeli úticélt ugyanis csak feszes prog­rammal lehetett teljesíteni. Mégis él­mény volt mindannyiunknak a szép májusi napsütéses időben Gömöror­­szágon keresztülbuszozni. Utunk kisebbfajta tanulmányi ki­rándulással is felért, hiszen nem­csak „úgy általában” turistáskod­tunk, hanem a gömöri magyar evan­gélikusokat és gyülekezeteiket szán­dékoztunk felkeresni. Kisebbség a ki­sebbségben - mondhatjuk velük kapcsolatban, hiszen bár a felvidéki magyarság egyre fogy, de a katolikus többség mellett jelentős számban él itt reformátusság is. A két világhábo­rú közötti több tízezer evangélikus­nak azonban az egész magyarlakta déli sávban mára csak a töredéke ma­radt; jó, ha ötezer magyar evangéli­kus él Szlovákia-szerte. S tisztelet nekik, mert az itthonról is ismert gondok, a szórványosodás, gyülekezetek elgyöngülése, elnépte­lenedése mellett a magyarságért va­ló aggodalom és küzdelem is felhőzi életüket. Hiszen a határon túl az Is­ten háza egyben a nemzetiség, a kul­túra, a közösség otthona is. Ha ez a jelkép elgyöngül és elbukik, az nem jó jel a megmaradás szempontjából. Rimaszombat és Rozsnyó városi gyülekezetei hajdan magyar többségű­ek voltak - ma ezres nagyságú szlovák többség mellett kisebbségbe szorulva néhány száz magyar él. A kis falvak gyülekezeteit meg a létszámcsökkenés, a népfogyatkozás fenyegeti. Balogpádár Rimaszombathoz kö­zeli, dombok közt meghúzódó, a nyelvhatáron fekvő magyar község. Ahogy itt mondják: ott élnek, „ahol véget ér a magyar Miatyánk” Trianon előtt a négyszázhatvan fős község tiszta magyar lakosságának túlnyo­mó része evangélikus volt. A máso­dik világháború utáni benesi magya­rüldözés aztán száztizenhét pádárit űzött el lakosságcsere címén. Zoli bá­csi, az ősz hajú kurátor a templom bejáratánál családonként felsorolva őket egy táblát tett ki emlékükre. A magyarok kitelepítése, az elván­dorlás következtében a falu lakossá­ga mára száznyolcvan főre csök­kent, és alig több mint felük a ma­gyar! A gyülekezetnek 1963 óta nincs helyben lakó lelkipásztora, az utolsó, Baltazár János után már nem jött senki. Több mint fél évszázada hol az egyik, hol a másik gyülekezetből szolgál ki lelkipásztor ritkásan, ha­vonta, néhány havonta. S a pásztor távollétében a nyáj lassan, de bizto­san olvadozik. Bizony minden egyes ember számít ilyenkor, igyekeznek egymásban tartani a lelket: „Gyertek istentiszteletre, fizessétek a gyüleke­zetfenntartást.” Pádáron csatlakozik hozzánk Ló­­czy Tibor. Sajógömöri tanítócsaládból származik. Vállalkozói pályafutását három éve egy baleset megszakítot­ta, a bokája megsérült, azóta tart - a sajógömöri tiszteletes, Rusznyák De­zső segítségeként - bibliaórát, bese­gít a Sajógömörhöz tartozó tizenegy (!) magyar evangélikus társ-, fiók- és szórványgyülekezet ellátásába. E ma­gyar missziós munka a budaörsi gyü­lekezet, Garádi Péter (volt gyüleke­zeti felügyelő) és Endreffy Géza lelkész kitartó patronálásával most kibővül, terepe lesz az egész Felvidék, és támo­gatni igyekszik a többi magyar evan­gélikus gyülekezetét is. Gömörország névadó helységé­ben, Sajógömörön Rusznyák Dezső lelkész vár bennünket - az utóbbi években nagy munkával és költség­gel szépen felújított - evangélikus templomban. A Kárpát-medencé­ben is egyedülálló, az 1521-es worm­­si jelenetet ábrázoló, nagyméretű „Itt állok, másként nem tehetek” fal­festmény előtt avat be a sajógömöri gyülekezet múltjába (képünkön). Mikor a jelen ábrázolásához ér, el­­érzékenyül: a hozzá tartozó sok kis hely, Várgedétől Pádáron át Gömör­­panyitig, hajdan négy lelkészt is eltar­tott. „Nem könnyű látni, hogy az én időm alatt, a kezem között olvadnak el ezek a hajdan szép gyülekezetek” - fátyolosodik el a hangja. Pedig aki ismeri Rusznyák tiszteletes mun­kásságát, tudja, rajta nem múlik. Hiszen Sajógömör általa lett ismert; gyakran szerepel a magyarországi és nyugati magyar evangélikusok lapja­iban, találkozóin. így jutottak el ide a budaörsiek is, de Szeverényi János, a Magyarországi Evangélikus Egyház országos missziói lelkésze is gyako­ri vendég, és Rusznyák Dezsőt sem ritkán látni az Üllői úton, egyházunk országos központjában. A Pelsőctől Aggtelek felé vezető úton újabb magyar evangélikus falut lelünk: Hosszúszó a neve. A kis evan­gélikus templomban értesülünk róla, hogy a török után északról idetelepült szlovákok elmagyarosodott utódai lakják. Ma már itt sincs lelkész, pedig megfelelő papiak várná a beköltözőt - mondja Lóczy Tibor -, elegendő helyiség, fürdőszoba is van. Hosszú­szót Rozsnyóról látja el Viliam Solá­­rik poprádi származású, magyarul be­szélő lelkész. Ő várt bennünket utunk utolsó állomásán, a türelmi rendelet után épült, nagyszabású rozsnyói templomban, ahol az oltár előtt bá­nyászjelvények emlékeztetnek a haj­dani lakók foglalkozására. Sok új ismerettel és mély benyo­másokkal tért vissza a budaváriak csoportja. Utunk során megismer­kedhettünk a hátrányos helyzetű, kis gömöri magyar evangélikus szór­vány életével. Könnyebb lesz így rá­juk gondolva értük imádkozni. ■ Czenthe Miklós ■ Dr. Hubert Gabriella Az Evangélikus Országos Könyvtár (EOK) 2011-től kezdve építi a MEB- adatbázist (Magyar Evangélikus Bib­liográfia). Már a hatvanas, hetvenes években elődeink tervezték az evan­gélikus bibliográfia létrehozását. Kü­lön katalógusfiókban gyűjtötték hoz­zá a cédulákat. A mostani bibliográfia létrejöttét elősegítette, hogy egyházunk refor­mációi emlékbizottsága a 2017-es jubileumi felkészülés jegyében támo­gatja ezt a munkát. Az Evangélikus Országos Könyvtár pedig, együttmű­ködve az Evangélikus Hittudományi Egyetem Könyvtárával (EHEK), biz­tosítja a szakmai munka lehetőségét. Egyik célunk, hogy a magyarorszá­gi evangélikusokkal kapcsolatosan mind teljesebben összegyűjtsük a nyomtatott anyagot, évente pedig számvetést készítsünk az adott év evangélikus publikációiról. Másik célunk, hogy az internet információ­­tengerében megkönnyítsük a ma­gyar evangélikussággal kapcsolatos könyvek és tanulmányok között va­ló keresési-kutatást. Egyúttal lehető­ség nyílik arra is, hogy adatbázisun­kat bekapcsoljuk a világi könyvtári adatbázisokba. Kik számára hasznos a biblio­gráfia? Virtuálisan összeköti a különböző területeken dolgozó egyházi értelmiségi munkáját, de egyben ablak a külvilág felé is, le­hetőség arra, hogy munkáinkat megismertethessük a kívülál­lókkal, és összekössük az egyhá­zi és világi tudományosságot. Mit gyűjt a bibliográfia? A magyar (magyarországi) evangé­likus szerzőknek az evangélikus egyházzal kapcsolatban álló műveit és/vagy az evangélikus témájú tanul­mányokat (esetleg cikkeket), könyve­ket. 2011-től kezdve teljes körűen feldolgozzuk a Credo, az Evangélikus Iskola (később Evangélikus Nevelés), a Keresztyén Igazság és a Lelkipász­tor cikkeit, tanulmányait, valamint a megjelenő evangélikus kiadványo­kat. Igyekszünk össze­gyűjteni az egyházon kívül kiadott evangéli­kus témájú publikáció­kat is. Visszamenőleg pedig, az anyagi és egyéb lehetőségektől függően, részletesen feldolgozzuk egy-egy folyóirat (példá­ul a Lelkipásztort 1924-től kezdve) vagy naptár cikkeit. Mire használhatjuk a bibliográfi­át? Az adatbázis számos egyszerű és összetett keresési lehetőséget enged meg. Rákérdezhetünk a szerzőre, a mű címére, a nyelvre, a mű tárgyára, a műben tárgyalt személyekre, intéz­ményekre stb. A kimunkált teológi-THESAURUS Rovatgazda: Kovács Eleonóra ai tárgyszórendszer lehetővé teszi, hogy a teológia különböző ágainak (Ószövetség Újszövetség rendszeres teológia, egyháztörténet, gyakorlati teológia, vallás- és társadalomtudo­mány) publikációit megnézzük. Le­hetőségünk van - az ökumenikus Biblia rövidítéseit használva - rákér­dezni a bibliai helyekre (például Má­té evangéliumára: Mt; Mt 3; Mt 3,12), tehát textuáriumként is hasz­nálható. De megtudhatjuk például azt is, hogy milyen evangélikus újságok jelentek meg az elmúlt évszázadok­ban. Ha nem tudjuk a pontos kifeje­zést, % jelet kell írnunk: isko%, bibl% stb. A nyitólapon használati útmuta­tó segíti a keresést. Hol tart a munka? Jelenleg több mint nyolcezer rekord készült el. Évente összesített bibliográfiát állí­tunk össze. A MEB 2012 már olvas­ható az Evangélikus Országos Könyv­tár honlapján: href.hu/x/kirv. Mi tegyünk, ha szeretnénk adato­kat szolgáltatni a MEB számára? Egyrészt lehetőség van a Bejelentés gombra kattintva elküldeni a könyv vagy tanulmány adatait a szerkesztő­ségnek, amelynek tagjai ezt majd megszerkesztik, és átemelik a bibli­ográfiába. De arra is van lehetőség, hogy évente listán küldjük el a MEB- be szánt publikációkat. Itt azonban ügyelni kell arra, hogy valamennyi fontos információ sze­repeljen a listánkon. Kihezfordulhatunk listánkkal? A bibliog­ráfia készítőinek (Her­zog Csaba, dr. Hubert Gabriella [szerkesz­tő], Jillyné Mássik Mária és Selmeczi Pálma) közvetle­nül vagy a konyvtar@lutheran.hu e­­mail címre küldhető el a publikáci­ós lista. Az adatbázis elérhetősége: humá­nus.bibl.u-szeged.hu/human/meb. A szerző az Evangélikus Országos Könyvtár tudományos munkatársa REFORMÁCIÓ 500

Next

/
Thumbnails
Contents