Evangélikus Élet, 2011. július-december (76. évfolyam, 27-52. szám)

2011-07-24 / 30. szám

12 41 2011. július 24. IFJÚSÁGI OLDAL Evangélikus Élet PALACKPOSTA AZ ÖNKÉNTESSÉG EURÓPAI ÉVE 2011 Nem tör össze, nem olt ki... Köszönj csicsevául! Kezembe vettem egy rajzlapot, és elkezdtem al­kotni. Szemem előtt láttam azt a naplementét, amelyet szerettem volna viszontlátni a papíron, de a színes ceruzák mégsem értették a gondo­lataimat. A rajz nem sikerült. Összegyűrtem, s egy laza mozdulattal a szemeteskosárba he­lyeztem. Homokvár építésébe kezdtem, hátha abban sikeres leszek. Kudarcot vallottam, el­keseredtem. Új öüet: barátokat gyűjtök. Keres­tem, kutattam az emberek társaságát, de ők ezt nem akarták, én pedig nem vettem észre, hogy nem lehetek mindenkinek a barátja... A fejünkben sokszor összeáll a kép, felépül a homokvár, alakul a baráti kör, de a valóságban a terveink nem mindig valósulnak meg, az öt­leteink félrecsúszhatnak, barátságaink megsza­kadhatnak. Ilyenkor hajlamosak vagyunk össze­törni, mint egy tóparti nádszál, és az újabb ku­darcok rémképe miatt éppen csak pislákol a lel­kesedésünk, mint egy füstölgő mécsesé. Mire használható a megrepedt, víztől elsza­kított nádszál? Semmire. Nem ékesíti a tópar­tot, és elszárad, ezért kidobjuk. Mit kezdünk egy éppen csak sistergő mécsessel? Semmit, ha éppen akkor alszik ki a fénye, amikor a sö­tétségben tájékozódni próbálunk vele. Ami tönkrement, azzal többet nem foglalkozunk, hanem egyszerűen kidobjuk, lecseréljük jobb­ra, újra. De mi van akkor, ha az életünk lesz megre­pedt nádszállá, hitünk, kitartásunk és lelkese­désünk válik füstölgő mécsessé? Azt nem dobhatjuk ki egyszerűen egy laza mozdulattal a szemetesbe, nem cserélhetjük le, nem kap­hatunk a régi helyett újat. Az egyik legnagyobb hibánk, hogy sokszor önállóan tervezzük az éle­tünket, saját magunkban bízva akarunk erősek és sikeresek lenni, és amikor kudarcot vallunk, elkeseredünk, megtörünk. Velünk nem kell, hogy így történjen! „A megrepedt nádszálat nem töri össze, a füs­tölgő mécsest nem oltja el..” (Ézs 42,3) Isten a megrepedt nádszálat, az elcsüggedt, elfáradt, kudarcokat átélt emberi életeket nem töri még kisebb darabokra, nem dobja ki a ku­kába, mondván, már semmire sem használha­tó, hanem bekötöz, meggyógyít, kiegyenesít. Is­ten nem oltja el a pislákoló mécsest, akkor is reményt táplál, amikor más már úgy érzi, minden el van veszve. A füstölgő lelkesedésün­ket nem akarja végleg kioltani, hanem újra láng­ra akarja lobbantani Jézus Krisztus által. Hiszen Jézus Krisztus élete a Golgotán azért tört össze, hogy a mi megrepedt életünk ne re­pedhessen tovább, hogy a mi füstölgő, éppen csak pislákoló hitünk fellobbanhasson, s együtt váljunk olyan hívő emberekké, akik szeretik és követik Istent. ■ Csorbáné Farkas ZsóAa Anna Névjegy: Csorbáné Farkas Zsófia Anna Férjemmel 2005 augusztu­sa óta szolgálunk Győrben. Hatodévesként érkeztem a tr gyülekezetbe, majd lelkészi szolgálatomat a Győri Evan­gélikus Egyházközségben és a Péterfy Sán­dor Evangélikus Oktatási Központban kezd­tem meg. 2009 óta beiktatott iskolalelkész­ként a hitoktatás és a lelkigondozás áldott szolgálatát végzem a gyermekek és család­jaik körében. Az elmúlt tanévben szociálpe­­dagógia szakon kezdtem tanulmányokat, hogy a gyermek- és ifjúságvédelem területén is tevékenykedhessek. OSZTOZÓ Könyv és lemez a nyári hetekre A történet valahol a távolban játszódik. Úgy is mondhat­nánk: már-már az Isten háta mögött. Viharok, tűzvész és ár­víz után beköszöntött a földi pokol. Hideg van, hó és szél, csupán néhány ember maradt élve... Cormac McCarthy megrázó erejű, Puli­­tzer-díjjal jutalma­zott regénye apoka­liptikus időket idéz. Az út főhőse a megözvegyült apa és tíz év körüli gyer­meke, akik egy jobb élet reményében vándorolnak délre. Egyetlen vagyonuk egy ócska bevásárló­kocsi. Az éhség és a hideg mellett időn­ként meg kell küz­deniük más, szin­tén a túlélésért küz­dő csoportokkal is. Mindezek mellett pedig a legnagyobb feladat nem egyszerűbb, mint embernek maradni az ember­telenségben. A regény világvégi hangula­tát jól visszaadja az a nyelvi megoldás, hogy az író nem használ írásjeleket a mondatok­ban. Álljon hát itt egy részlet: „Hajnal előtt ébredt és nézte ahogy a szürke nap megvirrad. Lassan és a fényét félig át­eresztve. Felkelt míg a fiú aludt és cipőt húzott és a pokrócba csavarva elindult a fák között. Leereszkedett egy hasadékkar­­ba és lekuporodva köhögni kezdett és sokáig köhögött. Aztán letérdelt a hamuba. Ar­cát a sápadt ég felé emelte. Ott vagy? suttogta. Megláthatlak végre? Van nyakad amit meg­ragadhatok hogy megfojtsa­lak? Van szíved? Van lelked hogy örök kárhozatra juss?” Ha valamivel könnyedebb olvasmányra vágysz, vedd le a polcról Szerb Antal könyvét, A Pendragon legendát! Megta­lálsz benne mindent, amiért érdemes kézbe venni egy köte­tet: krimibe illő jelenetek, meg­fejtésre váró titkok és persze nők ejtik zavarba a mű fősze­replőjét. Bátky János bölcsész­­doktorként egy család tizenhe­tedik századi gyökereit kutatja a poros könyvek között. Azon­ban a rejtélyes família walesi vá­rában történtek gondolkodóba ejtik: vajon folytassa-e a kuta­tást. Nyikorognak a kastély ab­lakai, recsegnek a padlók, az év­­századok óta halott earlt fáklyával a kezében látják lova­golni a vár környé­kén... Ahogy pedig az efféle történetek­ben lenni szokott, egy csodálatos nő tereli más mederbe az eseményeket. Harcsa Veronika világszerte elismert magyar dzsesszéne­­kesnő ezúttal anya­nyelvén énekel. Kö­zelmúltban megje­lent korongján, a Lámpafény című lemezen ismert köl­tők verseit szólal­tatja meg. Hallha­tod többek között József Attila, Nemes Nagy Ágnes, Babits Mihály és Tóth Árpád költeményeit is. Az előadó népszerűségét jel­zi, hogy japán kiadója is piac­ra dobta az albumot, amelyről maga így vall: „Egyes költők életműve olyan erőteljes ha­tással volt rám, oly mérték­ben hatalmába kerített, hogy éreztem, kezdenem kell vala­mit ezzel az impulzussal.” Kezdjél hát te is vele: hallgasd örömmel! ■ Jenő Az oldalt szerkesztette: Vitális Judit ► Mióta csak az eszét tudja, mindig is arra vágyott Major Rita, hogy egyszer hosszabb időt önkéntes­ként tölthessen egy távoli vidéken. Alma tavaly júli­usban vált valóra, amikor is az afrikai Malawiba uta­zott fél évre.- Az afrikai utamat ugyan­csak féléves dániai felkészülés előzte meg. Ezt is és a kinti munkámat is a Humana People to People nevű nemzetközi szervezet koordinálta. Dániá­ban egyéni tanrend szerint tanultam például Afrika törté­nelméről, a trópusi betegségek­ről, illetve különféle tanítási módszerekről, emellett önkén­tesjelöltként dolgoznom is kel­lett. Az első három hónapban a szervezet újságját árultam az utcán, később egy otthonban kaptam munkát, ahol hátrá­nyos helyzetű gyerekekkel, például menekültek és börtön­ben lévő felnőttek csemetéivel foglalkoztam.- Bár egy időben kétséges­nek tartottad, hogy valaha is „összekalapozod” a repülőjegy árát, nem sokkal később már Afrika felé tartottál.- Két ország közül választ­hattam. Mivel Mozambik hi­vatalos nyelve a portugál, én pedig egy szót sem beszélek portugálul, egyértelmű volt, hogy Malawiba megyek, mert ott az angol is hivatalos nyelv. Ez egy Magyarországnál vala­mivel nagyobb területű, becs­lések szerint közel tizenkétmil­lió lakosú köztársaság az Egyenlítőtől délre, a Malawi (Nyasza)-tó nyugati partjá­nál. Áz itthoni forró nyárból az ottani hűvös, száraz télbe ér­keztem. Augusztus végén kez­dett melegedni az idő, a szá­razságnak pedig csak novem­ber táján, a csapadékban gaz­dag nyár beköszöntével lett vé­ge. Addig egy csepp eső sem esett, attól kezdve mindennap ömlött. Az. ország felfedezésére csak az utolsó két-három hétben nyílt lehetőségem. Addig a bázisunk tizenöt-húsz kilo­méteres körzetében mozog­tam, esetleg hétvégén bemen­tem az önkéntes társakkal a közeli városba. Egy japán, egy kínai, egy dél-amerikai, egy lit­ván és két spanyol fiatallal al­kottunk egy csoportot.- A szervezet sokféle fej­lesztő tevékenységet támogat, a mezőgazdasági vonatkozá­­súaktól egészen az oktatással kapcsolatosakig. Te mivelfog­lalkoztál?- Délelőttönként egy tol­mács segítségével jártam a környező falvakat, és a helyi óvodák működésének meg­szervezésében segédkeztem. Naponta általában két közös­séget kerestünk fel. Biciklivel mentünk; volt olyan hely, aho­vá öt-tíz perc alatt odaértünk, máskor majdnem egy órát te­kertünk a dimbes-dombos te­repen az ötvenfokos hőségben. A feladatom egyrészt az volt, hogy meggyőzzem a csa­ládokat az óvoda fontosságá­ról. Malawiban ugyanis egyál­talán nem szokás hatéves ko­ruk előtt elengedni otthonról a gyerekeket. Az óvodákban dolgozó felnőtteknek - mert­hogy az ottani óvodákban nem képzett pedagógusok dolgoznak - abban adtam ta­nácsokat, hogy milyen fog­lalkozásokat tartsanak a gye­rekeknek, vagy hogy a nagy szegénység ellenére miként érjék el azt, hogy legalább egy kis kukoricakását tudjanak adni nekik napközben. Délutánonként más önkén­tesekkel együtt ifjúsági szerve­zetek programjait koordinál­tuk, és különféle egészség­­ügyi kampányokat szervez­tünk, például az AIDS-ről és a családtervezésről. Este pedig a helyi, ugyancsak a Humana által támogatott főiskola álta­lános iskolai tanárnak készü­lő hallgatóinak tartottunk klubalkalmakat, például angolt és számítógépes ismereteket tanítottunk nekik.- Említetted, hogy tol­máccsal jártad a falvakat. A helyiek milyen nyelvet beszél­nek?- A csicseva a legelterjed­tebb. Sajnos sokkal kevesebbet tanultam meg belőle, mint terveztem. Mindössze a kö­szönéseket és néhány udvari­assági formulát sajátítottam el. De már csak ez is sok kaput megnyitott előttem! Minden­hol nagy mosolygás volt rá a válasz.- Hogyan tekintettek rátok, önkéntesekre az ottaniak?- Először mindenki a bará­tod akar lenni, és nagyon örül neked - egészen addig, amíg el nem mondod, hogy nem pénzt hoztál... A Humana egyik alapelve ugyanis az, hogy nem étel- vagy pénz­osztással akar segíteni, ha­nem a tudás átadásával. Ami­kor ez világossá válik a helyi­ek számára, akkor általában a kilencvenöt százalékuk el­megy. Akik maradnak, azok valóban változtatni szeretné­nek a helyzetükön, figyelnek arra, amit mondasz nekik, ve­lük tudsz együtt dolgozni. Ha hosszú távon is kitartanak, akkor a szervezet kisebb-na­­gyobb összeggel - például az óvoda esetében az építkezés költségeihez való hozzájáru­lással, egy családi gazdaság esetében egy malac árával - tudja támogatni őket.- Már a teológia utolsó há­rom évét is külföldön végezted - csak a hatodév idejére jöttél haza -, majd a diplomaosztó után, mivel nem éreztél elhí­vást a lelkészi szolgálatra, éve­kig Londonban éltél. Ennyi tapasztalattal a hátad mögött volt egyáltalán honvágyad?- A családom és Magyar­­ország nem hiányzott job­ban, mint korábban. Inkább azok a megszokott dolgok, mint például a mosógép, egy ízletes étel vagy egy jó mozi­zás. Nem panaszkodhatok, mert az ottani viszonyokhoz képest - a főiskolának kö­szönhetően - mi szinte luxus­körülmények között éltünk: nálunk volt folyóvíz és elekt­romos áram is.- Apropó, ivóvíz. A betegsé­gektől, fertőzésektől nem féltél?- Egy kicsit igen, bár a kö­telező védőoltásokat mind megkaptam. Bizonyos előírá­sok betartása mellett egyéb­ként a betegségek, fertőzések nagy része elkerülhető. Egye­dül a maláriával szemben nincs teljes védelmet nyújtó orvosság. Indulás előtt erős félelem leginkább azért volt bennem, mert bizonytalan voltam ab­ban, hogy vajon hasznos le­­szek-e. Hirtelen alkalmatlannak éreztem magam a feladatra. Később aztán kiderült: alapta­lan volt az aggodalmam.- Evangélikus fiatalként az fel sem merült benned, hogy az egyház közvetítésével - példá­ul az Evangélikus Külmissziói Egyesületen keresztül - menj ki Afrikába önkéntesnek?- Azt mindig is biztosan tudtam, hogy nem misszioná­riusként szeretnék segíteni. Azt, hogy végül is olyan em­berek közé kerültem, akiknek nagyon erős és tiszta hitük van, ajándékként éltem meg. Malawi lakóinak körülbelül hetven százaléka keresztény, a többiek többségükben musz­­limok, a maradék pedig a kü­lönféle törzsi vallások követő­je. Mindenki hívő, mindenki jár templomba, és a hétközna­pokban is gyakorolják a vallá­sukat. Nemcsak étkezés előtt­­után, de például egy üzleti tárgyalás előtt-után is imád­koznak, keresztények és nem keresztények közösen. Itthon mindenki boldogta­lan, lót-fut és depressziós. Ők - annak ellenére, hogy euró­pai szemmel nézve erre sem­mi okuk nincs - hihetetlenül kiegyensúlyozottak. Öröm és erő sugárzik belőlük. Min­denre úgy tekintenek, hogy az Isten akarata. ■ Vitális Judit

Next

/
Thumbnails
Contents