Evangélikus Élet, 2010. július-december (75. évfolyam, 27-52. szám)

2010-07-04 / 27. szám

8 « 2010. július 4. PANORÁMA Evangélikus Élet Mesélő naplók Sok szempontból különleges temp­lom a siófoki - 1985-ben, még a pártállami időkben maga a helyi ta­nácselnök kínálta fel az evangéliku­soknak a városi tanács egyik telkét, amelyen Józsa Márton nyugdíjas, helyettesítő lelkész vezetésével, Ma­­kovecz Imre tervei alapján, a finnor­szági Oulu lutheránusainak nyolcka­mionnyi faadományából épült az 1990. június 30-án felszentelt lelki hajlék. Különleges ez a templom azért is, mert Józsa Márton eredetileg csak egy tizenegy hónapos helyettesítő Józsa Márton naplóírás közben időszakot vállalt el, amíg keresztfia - az akkor még segédlelkész Fabiny Ta­más - ösztöndíjjal az Egyesült Álla­mokban tanult. Közben érkezett a vá­rosi tanács felajánlása, így a gyüleke­zetépítés templomépítéssé bővült, a helyettesítés közel egy évre tervezett időszaka megnyúlt, mivel az ösz­töndíj leteltével Fabiny Tamás kőbá­nyai lelkész lett - Józsa Márton pe­dig a gyülekezettel tovább építette az Ür hajlékát. Különleges ez a templom azért is, mert Makovecz Imre előtte még sosem tervezett templomépületet. És azért is, mert a hozzá való nyolc­kamionnyi faanyagot - amely a Szovjetunión, Lengyelországon és Csehszlovákián keresztül, sokszor hóval, jéggel borított utakon érke­zett - a finnek ingyen, adományként küldték. A különleges templom elkészülte­kor, 1990-ben különleges könyvet vehettek kezükbe a siófoki hívek: Fabiny Tamás a keresztapjával a reg­gelizőasztalnál folytatott beszélgeté­seit magnóra rögzítette, majd az így kialakult életrajzot egybeszerkesztet­te a templomépítésről született lelké­­szi feljegyzésekkel. A kiadvány - Makovecz Imre előszavával - ...hogy néki szent házat építs..!’ - Józsa Márton és a siófoki templom címmel jelent meg magánkiadásban. A kötet második, bővített kiadásá­nak megjelentetését a Luther Kiadó a templom felszentelésének huszadik évfordulójára időzítette. Mire az olvasó a templomépítés öt - olykor az Állami Egyházügyi Hivatallal és egyéb hatóságokkal ...hogy néki szent házat építs... JÓZSA MÁRTON I S A SIÓFOK! I fAff'! OM vívott küzdelmekkel tarkított - évé­nek a végére ér, kirajzolódik előtte az Isten ügyéért a legnehezebb idő­szakokban is bátran kiálló, az ötve­nes évek ébredési mozgalmaihoz tartozó lelkipásztor élettörténete is. (A párhuzamosan futó szálak elkülönítését eltérő betűváltozat se­gíti.) Az élvezetes stílusban megírt kötet emellett remek történelmi és egyháztörténeti betekintést is nyújt — az erdélyi születésű, a történelmi Magyarország több pontján is szol- ’ gált lelkész életpályáján át - az 1917-től (Józsa Márton születési éve) 1990-ig terjedő időszakba. ■ Boda Zsuzsa Fabiny Tamás:...hogy néki szent há­zat építs... - Józsa Márton és a sió­foki templom. 2., bővített kiadás. Luther Kiadó, Budapest, 2010. Ára 1980 forint. A könyv a Luther Kiadó könyvesboltjában (1085 Budapest, Üllői út 24.) és a Huszár Gál papír- és könyvesboltban (1054 Budapest, Deák tér 4.) is kapható. Részlet a könyvből Végül is mutatta (ti. a tanácselnök) a rekonstrukciós tervet, láttam raj­ta a parkot is, amit a valóságban akkor még egyáltalán nem ismertem, s láttam, hogy be van rajzolva oda: „ev. templom" és „ev. papiak”. Erre aztán elmondtam, hogy engem az 50-es években majdnem lefejeztek egy templom miatt Tokorcson, most meg szóhoz sem jutok, hogy itt maga a tanácselnök helyez elém egy tervet, hogy építsük föl.- Más idők, más emberek - válaszolta röviden. Majd elmagyaráztam, hogy az evangélikus gyülekezetnek úgyis már régi terve, hogy templomot építsen. Kiderült, hogy ezt a város is szívesen venné, már csak az idegen­­forgalmi szempontok miatt is. Lényegében ez volt a beszélgetésünk, s meg­ígértem, hogy Káldynak ezt jelenteni fogom. Az elnök még elmondta egy finnországi élményét, felidézve hivatalos oului útját. Egy delegáció élén járt Siófok e testvérvárosában, s vacsora közben búcsúztak az ouluiaktól.- Tudja, lelkész úr, nehéz ilyenkor a társalgás, mert más világ az, meg más a mienk. A polgármester mellett ültem, s látom, keresi a témát, hogy miről is ejthetnénk szót. Egyszer csak azt kérdi tőlem: „Hát a siófoki evan­gélikus gyülekezet hogy van?” Nem tudtam mit felelni, mert fogalmam sem volt, van-e egyáltalán. De a polgármester nem tudott más témára átváltani, mert most meg azt kérdezte: „Hát a templomuk legalább, az jó állapotban van?” Na, erre aztán válaszoltam, mert biztosan tudtam, hogy nincs templomuk. Miközben repültünk haza a küldöttséggel, mon­dom is a többieknek: „Látjátok, milyen jó pénzeket elteszünk mi a skan­dináv népektől, aztán az itteni evangélikusoknak meg még templomuk sincsen. Hát legyen templomuk!” (1985. október 31.) Cikkem aktualitását az adja, hogy néhány hónapja egy fórumon fel­merült az Új ének című gyűjtemény ismételt kiadásának, illetve újabb énekek gyűjtésének (írásának) az igénye, és időről időre feléled a vi­ta új zenéknek - elsősorban könnyűzenének - az istentiszteleteken való használatáról. Ettől függetlenül is már hosszabb ideje foglalkoz­tatnak egyházzenénkkel kapcsolatos kérdések, különösen Klaus Douglass könyvének (Isten szeretetének ünnepe) olvasása óta, amely­ben a szerző az istentisztelet alapelemei közül elsőként tárgyalja a ze­nét. Úgy látom, hogy jelenleg eléggé eltérő vélemények csatáznak egy­mással, és néha szinte kaotikus elképzeléseket lehet olvasni. (Az írást vitaindítóként közöljük. - A szerk.) Vitaindító gondolato Meg kell jegyeznem, hogy nem va­gyok hivatásos zenész, így nem is kí­vánok rendet teremteni a káoszban (bár erre szükség lenne), de mint amatőr elég nagy gyakorlattal rendel­kezem a hangszeres és énekes zené­lés területén egyaránt, és egyházunk zenei életében is aktívan részt veszek. Véleményemet jelentősen befolyásol­ták egyházzenészeink írásai, nyilat­kozatai. Én elsősorban nem szakmai kérdésekről, hanem praktikus ta­pasztalataimról és észrevételeimről szeretnék számot adni. Remélem, hogy tévedéseimet szakemberek he­lyesbítik majd. Mivel szüleim már kiskoromban vasárnaponként templomba vittek, korán kezdtem az ismerkedést a gyülekezeti énekkel. A dallamok - különösen a liturgia dallamai - ha­mar megmaradtak a fülemben, és mi­után megtanultam szótagolva ol­vasni, kifejezetten szerettem az éne­keskönyv használatával részt venni a gyülekezet éneklésében. Mint zenét tanuló kisgyereknek hamar feltűntek a gyülekezeti ének ilyen sajátosságai:- az éneket vezető orgona általá­ban a gyülekezet éneke előtt volt né­hány hanggal;- azok is énekeltek, akiknek nem volt szép hangjuk, vagy nem tudtak tisztán énekelni;- ha valaki nem bírta a magassá­got vagy a mélységet, az oktávot váltott;- volt, aki saját „költésű” kísérőszó­lamot énekelt. Kissé hasonlított a cigányzene előadásához, ahol a prímás néha több hanggal is az énekes előtt, a cim­balmos kissé lemaradva játszott, az énekes pedig meglehetősen szabadon énekelt. # * * Az énekeskönyv, amelyet akkoriban használtunk (1950-es évek eleje), még egyáltalán nem tartalmazott kottát. Bár ez volt életemben az el­ső énekeskönyv, túl sok emlékem nem maradt róla. Első (és mindeddig utolsó) saját énekeskönyvemet 1958-ban kaptam, de ez már az 1955-ben jóváhagyott énekeskönyv volt (Ordass Lajos püs­pökségéhez köthető). Nagyon örül­tem neki: bibliapapíron, a kor lehe­tőségeihez képest szépen kiállított könyv. Örömömet némileg csök­kentette az a tény, hogy számozása nem volt folyamatos (például a 7. ének után a 9. következett, a 19. után a 22. a kihagyott énekek miatt), így az az érzésem támadt, hogy va­lami „nem teljes”, „nem végleges” át­meneti vagy kísérleti énekeskönyvet tartok a kezemben. Ez így is volt, bár az újabb énekeskönyvre 1981-ig kel­lett várni. Visszatérve az 1955-ös énekes­könyvre, érdemes elolvasnunk az előszóban az alkotók törekvése­it: „Elsősorban nem mai énekszerzők új énekeit vettük fel. Gyors áttekin­tés alapján is megfigyelhető, hogy fő­leg a reformáció korának gazdag tartalmú erőteljes koráljai, ezek kö­zött is Luther Márton eddig énekes­könyvünkben nem szereplő énekei részesültek előnyben. (...) A megsze­retett új énekek közül a templomi éneklés szempontjából is megfelelő énekeket válogattuk ki, és arra igye­keztünk, hogy bevezetésükkel ne idézzünk elő törést a kialakult korál­­éneklésben.” Figyelemre méltó az a hagyo­mánytisztelet, amely ebből az előszó­ból kitűnik. Hittanórán, konfirmáci­ói oktatáson és bibliaórákon rendsze­resen tanultuk az énekeket. Külön gondot fordítottunk az úgynevezett „új rész” énekeire (701-től számozód­tak, és kottát is közöltek hozzájuk). Újdonság volt a ritmikus éneklés a korábbi „kiegyenlített” énekléssel szemben. A régi énekeket a megszo­kott „kiegyenlített” módon énekeltük továbbra is, az újakat viszont ritmi­kusan, a leírt kottának megfelelően. * * * Az 1981-ben megjelent énekeskönyv a mai napig nem nőtt a szívemhez, ezért nem is vásároltam meg. A leg­főbb problémám vele kapcsolatban az, hogy megváltoztatták olyan énekek szövegét (és sokszor a dallamát is), amelyeket gyerekkoromban kívülről (nagy erőfeszítések árán) megtanul­tam. Néha szinte idegennek kezdtem érezni magam a templomban, ahol korábban otthon voltam. Ez persze legalább részben összefügg a másik ki­fogásommal, hogy a korábban „ki­egyenlített” módon énekelt énekeket is ritmikusan kezdtük énekelni. Az alkotók ezúttal így foglalták össze törekvéseiket: „Az énekanyag összeállításában korszerűségre töre­kedtünk. Az énekanyagot több stílus­ból válogattuk össze. Az énekeket rö­vidítettük, tömörítettük.” Szembeöt­lő az ökümené hangsúlyozása, a ha­gyományokkal (például: kiegyenlített éneklés) való tudatos szakítás. A sokszínűségre való túlzott törekvés, az „új” erőltetésének eredménye­ként bizony nagyon gyenge énekek is (szövegek és dallamok is) bekerültek. Még egy problémám van ezzel az énekeskönyvvel: nagyon sok - a ki­adás idején még - élő szerző művét tartalmazza. A szerzők egy része rá­adásul tagja volt a különböző szer­kesztőbizottságoknak. Jobban tet­szik református testvéreink mérték­­tartása, akik énekeskönyvükben csak régebbi szerzők műveit gyűjtötték össze, és tetszik az előző énekesköny­vünk összeállítóinak törekvése: a ha­gyomány tisztelete. A gyülekezeti ének keletkezésének természetes útját így képzelem el: a szerző - belső indíttatástól vezérel­ve - megírja, közreadja, megismer­teti környezetével a művét, majd az elterjed, és amikor már országosan is­mertté és kedveltté vált, akkor beke­rül egy gyűjteménybe. A szerző „rangja” nem garancia az ének elter­jedésére (gondoljunk az Erős vára mi Istenünk József Attila által írt szöve­gére - 256. ének -, amely ismerete­im szerint nem vált közkedveltté). Jó ötletnek tartom viszont azt, hogy nemcsak istentiszteleti éneke­ket tartalmaz az énekeskönyv, hanem alkalmi (bibliaórai) énekeket is. Itt azonban nem tartom szerencsésnek a spirituálék szerepeltetését. A spiri­tuálé éneklése olyan - gyülekezeti tagjaink többsége számára idegen - énekkultúrát igényel, amelyet csak szakértelemmel lehet elsajátítani, tehát legfeljebb kórusoknak, ének­­együtteseknek érdemes velük foglal­kozni. * * * Úgy gondolom, hogy a ritmikus éneklésre való áttérés nem volt sze­rencsés lépés annak ellenére, hogy a külföldi divatot követtük. A jó cigány­zenész a szó szoros értelmében vett „cigányzenén” kívül (magyar nóta, népdal, cigánydal) szinte mindent el­játszik, és van egy sajátos integráló képessége: „saját képére és hasonla­tosságára” formálja a műveket. így amikor Mozartot, Brahmsot vagy Hacsaturjánt játszik, az nem Mozart, Brahms vagy Hacsaturján zenéje, hanem igazi cigányzene: más a tem­pó, a ritmus, a hangszerelés, a har­monizálás, sőt olykor a dallam is. Ehhez hasonlóan alakultak ki egy­házi énekeink is kocsmai dalokból, madrigálokból, gregorián himnu­szokból stb. Gyülekezeti énekként már nem kocsmai dalt, madrigált vagy gregorián himnuszokat éne­kelünk, hanem lutheránus gyüleke­zeti énekeket: más a szöveg, a tem­pó, a ritmus, a hangszerelés és har­monizálás, sőt olykor a dallam is. Át­alakultak az eredeti művek: gyüleke­zeti énekké értek. A kialakult korál­kultúra magába integrálta a sokféle forrásból származó anyagot. Ezért nincs értelme visszatérni az „erede­tihez”, hiszen továbbra sem kocsmai dalt, madrigált stb. szeretnénk éne­kelni, hanem gyülekezeti énekeket. Egyházzenénk virágkora Johann Sebastian Bach idejére esik, és abban az időben a „kiegyenlített” éneklés gyakorlatát követték, ugyanis ad­digra „értek be” ezek az énekek. Ez a mód erőt sugároz, és a közösséget erősíti. Fontos megemlítenünk egy másik problémát is a ritmikus énekléssel kapcsolatban, mégpedig a prozódi­ai hibákat (a szövegbeli hangsúlyok nem esnek egybe a zenei hangsúlyok­kal), amelyek egyik-másik (idegen nyelvről fordított) énekünket szinte alkalmatlanná teszik az áhítattal va­ló éneklésre. Egy hagyománnyal va­ló szakítás mindig kényes kérdés: töb­bet nyerünk, vagy többet veszítünk vele? Azt hiszem, hogy koráléneklé-

Next

/
Thumbnails
Contents