Evangélikus Élet, 2009. január-június (74. évfolyam, 1-26. szám)

2009-04-19 / 16. szám

Evangélikus Élet KULTÚRKÖRÖK 2009. április 19. *■ 7 Jegyzetlapok Lehet élni olvasás nélkül - de nem érdemes... Valljuk ezt sokan, de úgy tűnik, egyre kevesebben e hazában. S most nem egy válságjelenségről van szó, valamiről, ami újabb hoza­­déka a mindenkit egyre mélyebben sújtó gazdasági válságnak (például hogy drágábbak a könyvek, ezért nem tudunk eleget vásárolni - ami egyébként sajnos igaz). Ennél ag­gasztóbb folyamat van most már ki­mutatható, mérhető stádiumban a szakemberek szerint: átalakulóban vannak az olvasási szokások. Pon­tosabban a felnőtt-társadalom leszo­­kóban van arról a szellemi és lelki élvezetről, amelyet egy könyv kéz­bevétele jelent. Olvasom a minap az Új Könyvpi­ac című kiadvány márciusi számá­ban, hogy nyilvánosságra hozták a legutóbbi, 2005-ben készített „ol­vasáskutatási vizsgálatok” eredmé­nyét. Ilyet is végeznek ugyanis, tíz­évente, hogy az élet ezen - egyesek szerint nélkülözhetetlen, mások sze­rint felesleges, következésképp isme­retlen - szeletéről is megszondázzák a magyar társadalom tagjait. Olvasunk-e tehát, és mennyit? (Itt rögtön közbevetem: a minőség és a mennyiség egészen specifikus módon áll arányban egymással a könyvek te­kintetében, hiszen lehet kevés „jó” és sok „rossz” könyvet olvasni, vagy fordítva - de mit értünk egyáltalán „jó” és „rossz” könyvön? Ami nekem „jó” és „életem könyve”, az másnak esetleg nem mond semmit... De így van ez jól, ezért - is - kaland az ol­vasás: megtalálnak minket a könyvek, és mi is magunkhoz vonzzuk őket. Annyiban maradjunk mégis, hogy többet olvasni határozottan jobb, mint kevesebbet.) No de visszatérve a vizsgálatra, engem sokkolt a sommás ered­mény: „1964-ben a felnőttek 60 szá­zaléka azt mondta, hogy évente legalább egy könyvet elolvas - ma ugyanennyien, hogy egyet sem. A könyvtől való eltávolodás az utób­bi években gyorsult föl: 2000-től öt év alatt a felnőtt népesség nyolc szá­zaléka szokott le az olvasásról. A vizsgálat idején, 2005-ben a 15 éves fiatalok 30 százaléka funkcionális analfabéta volt - valószínűleg 2009-HIRDETÉS______________________________________ LUTHER KIADÓ A Luther Kiadó szeretettel várja kedves vásárlóit a XVI. budapes­ti nemzetközi könyvfesztiválon! Időpont: április 23-26. Helyszín: Budapest II. kér., Millenáris, Jövő Háza, földszint 47. stand. ben ennél néhány százalékkal töb­ben azok.” Azt még csak „értem", hogy vala­ki nem olvas. Egyet sem. De képze­letem nem tudja megalkotni az „évente egy könyvet olvasó” profilját. Mert hát miért is olvas, aki - egyál­talán - olvas? Bizonyára mert örömet szerez neki. Mert gyerekként otthon is ezt látta. Mert egy sereg kérdésé­re gyakorlatilag sehol másutt nem ta­lál választ, mint a könyvekben. Mert olyan élményeket nyújt számára egy­­egy szépirodalmi mű, amilyenre semmi más nem képes. Mert, mert, mert... az egész világ minden kincse ott van a könyvespolcokon, csak ér­te kell nyúlni. A rendszeresen könyvet olvasók közös megtapasztalása, hogy tisztán emlékeznek rá: egy-egy számukra fontos könyv mikor, hol, melyik élet­szakaszukban érte el őket, és indítot­ta el valamerre. Jó, de néha szomo­rú nosztalgia erre a régi önmagunk­ra visszaemlékezni, ha ugyanazt a könyvet újraolvassuk. Hiszen az de­rül ki, hogy nemcsak mi őrizzük a lel­kűnkben a könyveket, hanem azok is - minket. De ez már valami olyan ti­tok, amit talán nem is szabad meg­fejteni. Az olvasáskutatás kimutatta: „A jó kortárs és klasszikus irodalom vissza­csempészi a lelki nyugalmat, erősíti a konfliktustűrő képességet. Segít kibírni a napi feszültséget, lecsitíta­­ni az agressziót, elérni, hogy dü­hünkben ne üvöltsünk vissza, és se magunkat, se a környezetünket ne mérgezzük durvasággal...” (Az olva­sás a hosszabb élet titka? Új Könyv­piac, 2009. március.) Április 23-án nyílik a budapesti nemzetközi könyvfesztivál a Millená­rison. Arra számítok, hogy sok kisi­mult, derűs, sugárzó arccal találko­zom. Ott a helyünk. ■ K. D. Esti olvasmány. „A semmibe írni, csakugyan lehetetlen. De kinek akarsz írni? Az orvosodnak, vagy a sarki trafikosnak?” Márai teszi föl ezeket a kérdéseket 1950-es naplójá­ban. Irtózom én is az ürességtől, amibe sokszor belehull a munkám. De próbálom leküzdeni. Minden igazi, végzetes üzenetet a semmibe ír­tak, ahogyan Szent Ferenc, Lao-ce vagy Hamvas Béla tette a legnehe­zebb időkben. Régi szavak. Ifjúságom szavai: „Ha­za” és „boldogság” a mai élet vörös lúgjában elvesztették értelmüket. Helyükbe mások kerültek: „hazug­ság”, „csalás”, „tolvajlás”, „sztrájk”, „gazdasági válság” stb. Csekély a va­lóságos lehetősége annak, hogy bé­kés úton rendeződnek gondjaink, hogy Magyarország megmenekül az őrlő napokban. Ilyenkor kérdezem magamtól: vezet-e út a jó emberek­hez? Van-e még Haza? Megőrző nyelv? Talán van. Meghallom hívását. De műveltség és erkölcs már nem lé­tezik a szó igazi értelmében. Öreg emigránsok, 1956-os menekültek mondják: hazajöttünk meghalni, mert élni itt nem tudtunk! Számvetés. Számot kell vetni hely­zetünkkel, akármilyen fájó is. Mit hoz a holnap? Csak a Gondviselés segít­het. És segíteni fog, ebben hiszek most, a legnagyobb reménytelen­ségben! Hangverseny. A zsúfolt közönség között idős hölgyek. Nézik egymást, majd az ezüstösebb hajú megkérde­zi: „Nem ismersz meg?” Tétova vá­lasz: „Rémlik. De nem tudom.” Mo­solyogva felel a szelíd arcú: „Együtt jártunk az óvodába. Kiss Mariann.” A másik arca is felragyog: „Te lennél az?” Ámuldoznak mind a ketten a te­rem végében. És nem győznek betel­ni egymással. Idézik a régi szép idő­ket, a kedves társakat; még a becene­veket is pontosan tudják. Szomorú­an ismétlik, a negyvenkét pajtásból csak ők ketten élnek! Német börtönszálló. Egy élelmes vállalkozó szállót alakított ki a volt kommunista fogházakból. Óriási si­ker. Van itt rendes szoba is, nászuta­soknak luxuslakosztály. De a legka­­pósabbak a szűk cellák. Ahol át lehet érezni a zsarnoki hatalmat. Ezt kérik legtöbben, egy éjszakára ötven euró. (Persze a verőlegények hiányoznak, akkor az arcokra fagyna a mosoly, ak­kor megsejtenék a vendégek, mit ért az emberélet.) Su-la-ce. Kis könyvében, a Reggeli be­szélgetésben egy gyönyörű sort talá­lok: „A mester szavait, mint tört cserepet, szorgalmasan összerak­ták.” Szép megfogalmazás. így kelle­ne tennem nekem is, hallgatni az em­beri panaszokat, gondokat, rakni egymás mellé az új és új gondolato­kat. Talán egyszer összeáll meglopott és kifosztott életünk. Madárfürdés. Az ablakunkba ki­tett etetőhöz minden reggel eljön egy cinke. Előbb megfürdik a lapos ha­tóban törékeny szárnyával csapkod­va, azután napraforgómagot válogat. Füttyöget, vagyis megköszöni a na­pi figyelmet és segítséget. És ami rit­ka erény egy sóhajnyi tollas labdánál, társainak is szól, hogy itt, ennél az ab­laknál friss vizet és élelmet lehet ta­lálni. Jut mindenkinek, csak be kell tartani az érkezési sorrendet. Kazinczy. Egyre kevesebben ismerik, talán csak egy-két professzor tudja, ki volt ez a különös, sovány arcú fér­fi. Kassai polgár, aki börtöncellájában vérével írta beporosodott verseit és naplóját. Verekedett Berzsenyivel, aki neki köszönhette a tanulást és a súlyos költeményeket. És neki kö­szönhetjük mi a tüneményes pillana­tot: köpenyéből bújt ki a csillagfényes magyar irodalom. . ■ Fenyvesi Félix Lajos ► Az elmúlt év nyarán nagy aján­dékot kaptak gyülekezeti kóru­saink. Az ünnep éneke címmel megjelent Herbert Wulf kórus­gyűjteménye, mely az ünnepek és vasárnapok graduálénekeit tartalmazza háromszólamú ve­gyes kari feldolgozásban. Egy nagy jelentőségű ajándék eseté­ben nem árt időről időre tudato­sítani magunkban, mivel let­tünk gazdagabbak. Az a veszély is fennáll, hogy sokan még nem értesültek e kotta megjelenésé­ről, így használni sem tudják. Ezért döntöttünk úgy, hogy rö­vid interjúban bemutatjuk a szerzőt és művét. Herbert Wulf Magyarországon élő német egyházzenész. Több nagy né­met gyülekezetben töltött be kánto­ri állást - amely magában foglalja az orgonista és-a karnagyi szolgálatot -, valamint tanított a herfordi egyház­zenei főiskolán. A magyar egyházze­nészek közül többen is tanulhattak nála Németországban és Magyaror­szágon egyaránt.- Mi indította arra, hogy belekezd­jen ebbe a munkába?- Feleségemmel, Kinczler Zsu­zsannával jó másfél évtizede Cinko­­tán végzünk kántori szolgálatot. A gyülekezet énekkarának szüksége volt énekelnivalóra, mert a szólamará­nyok miatt a négyszólamú vegyes kari kottákat nem tudták használni. Az először csak néhány alkalomra Az ünnep éneke Beszélgetés Herbert Wulf egyházzenésszel szóló munka bővült ki később úgy, hogy az egész egyházi évet átfogja.- Mennyiben más három szólam­ra harmonizálni, mint a klasszikus­nak számító négyszólamúságban? Van-e különbség a kétféle harmoni­zálás között?- Az elvekben nincs különbség; a szólamszám eltérése csak technikai kérdés.- Milyen ezeknek a letéteknek a harmóniavilága?Hogyan lehet meg­találni az egyensúlyt a klasszikus hangzás és az egyéni stílus között?- Ilyen helyzetben a korrekt har­monizálás és a szólamok könnyen énekelhetősége, szép dallamvezeté­se a cél, nem az egyéniség előtérbe helyezése. Tehát nem klasszikus ér­Herbert Wulf: Az ünnep éneke - Háromszólamú korálok vegyes karra. Luther Kiadó, Budapest, 2008. Ára 900 forint, öt példány fölött 750 fo­­rint/db. Megrendelhető: Evangélikus Kántorképző Intézet, 2151 Fót, Ber­­da József u. 3. Telefon: 27/538-306, 27/358-060, drótposta: kantorkep­­zo@citromail.hu * # * Másik örömhírünk: a kántorképző honlapja - http://kantorkepzo.luthe­­ran.hu - új rovattal gazdagodott Egyházzenei segédanyag néven. Itt a kö­zelgő vasárnapok és ünnepek énekeihez kapcsolódó könnyebb korálelő­­játékokat és kórusműveket adunk közre, ezzel segítve a kántorok igényes készülését és az istentisztelet méltó ünneplését. telemben vett kompozíciókról, ha­nem inkább alkalmazott muzsikáról van szó. A gyűjtemény a graduálének-fel­­dolgozásokat az énekeskönyvünk­ben szereplő hangnemben tartal­mazza. Nemcsak a szoprán, hanem a többi szólam is úgy van formálva, hogy a hangterjedelme ne legyen túl nagy - az alt kis g-tői kétvonalas c-ig, a férfikari szólam nagy G-től egyvonalas d-ig -, tehát kis létszámú és egyszerűbb kórusok is bátran énekelhetik!- Hogyan használjuk ezt a kottát?- Ezek a feldolgozások leginkább HERBERT WULF Az ünnep éneke arra valók, hogy alternatim módon, versszakonként a gyülekezettel fel­váltva énekeljük, gazdagítva és élén­kítve az istentisztelet liturgiáját. Ez alaposabbá teszi az evangélium be­fogadását is, mivel az igényelt na­gyobb koncentráció miatt mindenki jobban figyel a szövegre.- Tervez-e hasonló nagyszabású munkát, amellyel az istentiszteletek liturgikus zenéjét gazdagíthatjuk?- A háromszólamú korálkönyv már elkészült, és használatra vár. Ha más­ra is igény mutatkozik, készen állok rá! # * * Ilyen bátorítás után megragadom az alkalmat, hogy közzétegyem az „igénylistát”. Először a kórusoknál maradva: szükség volna kétszólamú feldolgozásokra is, egynemű kari, de szükség esetén vegyes karban is megszólaltatható tételekkel. Az orgonistákra is gondolva: hasz­nos volna egy intonációs gyűjte­mény azokhoz az énekekhez, ame­lyeknek nemigen van irodalmuk (te­hát kiemelten az értékes régi magyar dallamok csoportjához és néhány újabb énekhez). Köszönjük a kézbe kapott értékes gyűjteményt, és nyitottan várjuk a jö­vőben születő műveket! ■ Ecsedi Zsuzsa

Next

/
Thumbnails
Contents