Evangélikus Élet, 2008 (73. évfolyam, 1-52. szám)

2008-01-20 / 3. szám

‘Evangélikus ÉletS PANORÁMA 2008. január 20. 7 Madách Imre (1823. január 20. -1864. október 5.) Részletek néhai Szabó József evangélikus püspöknek, Madách-kutatónak az Evangélikus Életben - a költő'halaidnak ioo. évfordulója alkalmából - közölt cikksorozatából (1964. szeptember 20. és 27.). írófejedelem vagy nemtelen író? Divatos lett manapság Wass Albert. Van­nak, akik feltétel nélküli lelkesedéssel ki­áltják ki az emigráció írófejedelmének, és akadnak, akik szélsőjobboldali hábo­rús bűnösként emlegetik. Életéről és ha­láláról legendák keringenek; pillanatnyi­lag úgy tűnik, a tények tisztázására kicsi az esély. Mi azért emlékezzünk most meg a Kolozs megyei Válaszúton éppen száz éve, 1908. január 8-án született kál­vinista'nemesről, aki manapság - Jókai Mór után - a második legolvasottabb író Erdélyben. Wass Albert református arisztokrata családban született. Szülőháza, a család ősi kastélya ma már nem áll: a kommu­nizmus éveiben lerombolták, helyére konzervgyárat építettek. A kis gróf ta­nulmányait a kolozsvári Farkas utcai re­formátus kollégiumban kezdte, és itt tett érettségi vizsgát 1926-ban. (Különös élmény maradt ez az író számára, ugyanis az őket megelőző évfolyam 86%-át megbuktatta a román állam által kirendelt felügyelőbizottság.) Érettségi után gazdasági tanulmányokat folyta­tott Magyaróváron és Debrecenben, majd teljesítette hadkötelezettségét. Ka­tonai szolgálatát Bukarestben töltötte. Ezután Németországban és Párizsban tökéletesítette gazdasági ismereteit, ha­zatérve pedig gazdálkodni kezdett a családi birtokon. Irodalmi pályája versírással indult; gyakran publikált a Pásztortűz, az Ellenzék, illetve az Erdélyi Fiatalok című lapban. Wass Albert első verseskötete 1928-ban jelent meg Virágtemetés címmel. Az iro­dalmi közvélemény figyelmét azonban az 1932-ben megjelent, A temető megindul című színművével hívta fel magára. Az Erdélyi Helikon című folyóirat köréhez tar­tozó írók-költők maguk közé fogadták, irodalmi, művészeti találkozókra hívták. 1934-ben jelent meg az Erdélyi Szép­míves Céh gondozásában Farkasverem cí­mű regénye, melynek révén Magyaror­szágon is ismertté vált. Művében ironi­kus hangú ítéletet mond a kizárólag ma­gával és érthetetlen passzióival foglalko­zó erdélyi magyar úri középosztályról, amely képtelen az értelmes közösségi cselekvésre. Munkája elismeréseként Baumgarten-díjjal jutalmazták, tagja lett a Kisfaludy Társaságnak, 1944-ben pedig az MTA is soraiba fogadta. Az 1940-ben született második bécsi döntés alapján Észak-Erdély visszakerült Magyarországhoz. Ekkor keletkezett Wass Albert Jönnek! című kisregénye, mely a magyar csapatokra való várako­zás tizennégy napját meséli el. A regény­beli falu lakói számára kínos lassúsággal telnek ezek a napok. Magyarok és romá­nok számára egyaránt van idő végiggon­dolni az eltelt huszonkét esztendőt. A kivonuló román csapatok fejvesztett kapkodása és fosztogatása után a ma­gyar seregek érkezése a felszabadulás boldog pillanata. Az ugyanebben az évben íródott, Csa­ba című regénye a Trianon után felnövő nemzedék tennivalóit jelöli ki. Csaba ki­rályfi mint jelkép a szilárd helytállás pél­dája. Hasonló gondolatok foglalkoztat­ják az írót következő regényeiben is. Mi­re áfák megnőnek című művében az 1848- as szabadságharc bukása utáni időbe vi­szi olvasóit, és a Varjassy család történe­tén keresztül azt vizsgálja, mi vezetett Er­dély romlásához. Az 1943-ban megjelenő A kastély árnyékában című regénye az előb­bi folytatása; az előző rész által előkészí­tett tragédia ebben csúcsosodik ki. A ma­gyar vezető réteg vaksága és az idegenek tervszerű aknamunkája nyomán a falu a teljes kisemmizettség állapotába kerül. A világháború utolsó szakaszát kato­natisztként töltötte az író. 1943-ban a ke­leti frontra került zászlósként, és német Száz éve született Wass Albert Vaskereszt kitüntetéssel érkezett haza. Az orosz és román seregek ellen harcol­va egységeivel a Szilágyságon át a Tisza vonaláig hátrált, majd 1945 húsvétján Sopronnál átlépte a határt, és Németor­szágban telepedett le. Egy bajorországi faluban kapott erdőmémöki állást, ott kezdte írni Afúntineli boszorkány című re­gényét. A legenda szerint egy farönkre helyezte írógépét, így kezdte lekopogni élete leginkább méltatott művét. A terjedelmes, háromkötetes regény főhőse Nuca, a boszorkányosán szép ha- - vasi lány, aki az Istenszéke alatti Urszun él. A tíz év körüli kislány magára marad­va és a nép könyörületére bízva nő föl. , Egy cigány asszony azt jósolja neki, hogy akit az ágyába fogad, az meghal. Hogy ki­kerülje végzetét, felköltözik a hegyekbe, de sorsa elől nem térhet ki... A regény költőien stilizált nyelven mutatja be Er­dély jellegzetes alakjait, tájait, legendáit. Wass Albert az emigrációban is úgy ír szülőföldjéről, mintha ki se tette volna onnan a lábát. Ekkor bontakozik ki regé­nyeiben a transzszilvánizmus gondolata. Műveiben igyekszik megragadni az erdé­lyi lélek legfontosabb jellegzetességeit. A transzszilvanisták szerint az erdélyi magyarságnak önálló karaktere van, melyet az önálló erdélyi történelem és táj formált. Wass Albert számára Erdély nem pusztán földrajzi fogalom, hanem a válságos időkben a magyar szellemiség utolsó mentsvára, a magyar kultúra me­nedéke. Ha idegen erők nem avatkoztak volna közbe, Erdély az „emberi lélek vi­rágoskertjévé” válhatott volna. A bajor erdőből Wass Albert Ham­burgba költözött, és egy építkezésen ka­pott éjjeliőri állást. Itt írta az Adjátok vissza a hegyeimet! című művét, mellyel ki­vívta a román hatóságok ellenszenvét. 1946-ban a román néptörvényszék az írót háborús bűnösként halálra ítélte. Azzal vádolták, hogy 1940-ben az Er­délybe bevonuló magyar csapatoknak parancsba adta a Wass családdal ellensé­ges viszonyban lévő emberek meggyil­kolását. Az áldozatok között zsidók is voltak, emiatt a Wiesenthal Alapítvány is feljelentést tett ellene. A román hatóJ ságok többször is kérték az akkor már Amerikában élő író kiadatását; ezt az amerikai hatóságok az ügy átvizsgálása után - megalapozatlanságra hivatkozva- visszautasították. Úgy tűnik, a román Securitate nehezen törődött bele ebbe, mert Wass Albert azt állította, hogy me­rényletek sorozatával próbálták megöl­ni őt. Ezt azonban soha nem sikerült hi­telt érdemlően bizonyítania. 1951-ben érkezett Amerikába, ahol elő­ször egy ohiói farmon dolgozott, majd egy katonai akadémián oktatott algebrát, később pedig a floridai állami egyetemen német, francia nyelvet és európai irodal­mat tanított. Miután rádöbbent az ameri­kaiak Erdély ügyével kapcsolatos tájéko­zatlanságára, saját kiadóvállalatot alapí­tott, mely sorra jelentette meg a témával kapcsolatos könyveket. Ezeket a műveket aztán elküldték amerikai egyetemek és középiskolák könyvtárainak. Maga jelen­tette meg ekkor keletkezett regényeit is (Ember az országút szélén, Kard és kasza, Halá­los köd Holtember partján). A rendszerváltozásig műveit sem itt­hon, sem Erdélyben nem lehetett olvas­ni, nevét nem illett kiejteni. Az író 1996 júniusában magyar állam- polgárságot kért, melyet a minisztérium- hosszas huzavona után - azzal a meg­jegyzéssel adott meg, hogy*a bizonyít­vány a kiállítástól számított egy évig ér­vényes”. A minisztérium később ezt úgy magyarázta, hogy az egy év csak a doku­mentum, nem pedig az állampolgárság érvényességére vonatkozik... Wass Al­bert végül soha nem látogatott haza. 1998. február 17-én öngyilkos lett. A legendagyártás a halálával kezdő­dött. Többen felvetették, hogy esetleg gyilkosság áldozata lett. Később azt re­besgették, ő lesz az első, aki megkapja a posztumusz irodalmi Nobel-díjat. A má­sik oldal viszont azt rebesgette, hogy kap­csolatban állt a nyilasokkal, és náci bará­tai voltak, meg hogy regényei - szerintük- tele vannak antiszemita megnyilvánulá­sokkal. Hirtelen ő lett a magyar irodalom legellentmondásosabb figurája. Sokak szemében ő az elűzött nagy erdélyi író, sőt írófejedelem, a hivatalos irodalomtu­domány pedig alig vesz róla tudomást. Tény, hogy. egy tíz évvel ezelőtti fel­mérés szerint Jókai után ő a legolvasot­tabb író Erdélyben. Ennek oka abban is kereshető, hogy művei könnyen értel­mezhetőek, prózájának kétségtelenül van egyfajta meg- és felszólító jellege, több regénye fejeződik be ideológiai ta­náccsal, erkölcsi intelemmel. Wass Al­bert didaktikusán, tanító célzattal nyo- matékosít bizonyos gondolatokat, hát­ha az olvasó magától nem jön rá a tanul­ságra. Kétségtelen viszont, hogy mun­kásságának értelmezése még folyamat­ban van, és csak reménykedhetünk ben­ne, hogy politikai nézetektől függetlenül előbb-utóbb elfoglalja méltó helyét az irodalmi kánonban. ■ Jánosi Valéria Ma fejlődő, élénk szlovákiai falu. Dolná Strehová. Madách Imre nagyobbik bölcsője. „Olim Castellum" volt a régi Madách- kastély neve, oda tartunk. „Egykor vár”, s a felirat szerint már 1430-ban a Madáchok ősi nemzetsége lakta. Az ős-Madách és Madách-ős, Radon de Oszlón léptei döng- tek itt II. Endre idején a 13. században. „Fi­am keresztneve Madách legyen” - mond­ta Radon, s később ez lett a családi név. Rimay János - énekeit ma is énekeljük - szintén járt e boltívek alatt. Madách Krisz­tina volt az édesanyja. A16. századnak ez a kitűnő embere sógorát, Madách Pétert az evangélikus hitre segítette. A Ma­dáchok aztán századokon át hívek ma­radtak a reformációhoz. Különösen buzgó evangélikus volt Péter ötödik iva­déka, János, a költő dédapja. Vallásos énekeket írt, például a Tranoscius 916., ma is énekelt énekét. Aztán jött a nagy sztregovai tűz, 1758- ban minden leégett. Madách János min­dent felépíttetett, ebbe tönkrement, és gondjaiba belehalt. Kis árváját, Sándort Migazzi váci püspök ügyes szimattal ma­gához vette és római katolikussá neveltet­te. Unokája, a költő, már így született... ...előttünk az evangélikus templom; szerves része a hajdani várnak. Homlo­kán latin nyelvű felirat hirdette: „Sztrego- vát, Kisfalut, Kislibercset, Kelecsént / Lu­ther szent tanításai jól átjárták.” A temp­lomban külön Madách-pad, s az oltár alatt pihennek az evangélikus Madách- ősök. Olim Castellum, hajdan vár, ez is Ma- dách-bölcső. Petőfi után három héttel eb­ben született a Tragédia költője. Meghat­va nézem a régi sztregovai keresztelési anyakönyvet: „Natus 1823 21. Januarii. Emericus Madách...” De milyen érdekest a római katolikus Madách Imre keresztapja az ottani-ak­kori evangélikus lelkész: Bukva György. * * * Balassagyarmaton 1858-ban, baráti körben azt kérdezte Madách Imre: „Mit szólná­tok ahhoz, ha olyan drámát írnék, amelyben szerepel az Isten, az ördög, az ember meg az egész világtörténelem?” „Képtelenség" - vélték a barátok. Ma­dách megírta. Nemcsak legnagyobb mű­vének, hanem közéleti pályájának is Ba: lassagyarmat a bölcsője. Tizenkilenc éves korában már vármegyei aljegyző, tiszteletbeli főjegyző. Már Petőfi is megcsodálta Balassa­gyarmat híres, ma is szép vármegyehá­zát. A fiatal Madách itt figyelgeti a dohos vármegyei bürokráciát, s ír róla éles tu­dósításokat. Itt szólal fel huszonegy éves korában a „karok és rendek” ámulatára a vegyes házasságokba belerontó királyi leirat ellen, bátran, élesen. „Kegyetlen re- zolúció ez - mondja -, mely a házi oltárt vásárpiaccá, a szülőket gyámolókból lé- lekvásárlókká alacsonyítja, ezernyi viták tanúivá téve a gyermekeket... írassák meg Őfelségének férfiasán ez is” - fejezi be kemény szavait. 1861. március 12-én itt mondja el „Politikai hitvallomás”-át a szabadságról, egyenlőségről, testvéri­ségről! Felcsattan a taps, ahogy végzi; „Luther Márton világtörténelmi szavai­val: nem tehettem másképp, Isten en­gem úgy segéljen, ámen.” Itt választják meg egyhangú lelkesedéssel képviselő­nek, innen indul ellenzéki programmal az országgyűlésre. Itt, a vármegyeház nagytermében látja meg a megyebálon Fráter Erzsit, leendő feleségét. Madách Imre nemcsak földrajzilag volt nógrádi. Lelkületileg is az volt. Zár­kózott, mint a körülölelt, csöndes nóg­rádi völgyek, szemlélődő, mint a ka­nyargó utak errefelé. Legnagyobb mű­vét, a Tragédiát is nem - Petőfi, Vörösmar­ty, Arany tollán jól pallérozott - országos irodalmi nyelven írta, hanem a zárt, kü­lönleges, vidékies nógrádi nyelven. De ma épp ez a darabosság jelenti a Tragédia egyik nagy nyelvi értékét: nemes páto­szát, gyönyörű zordonságait. Megyeszerte sok barátja volt, gyakran látogatták egymást. Szontágh Pál - elő­ször neki olvasta föl Madách a Tragédiát Sréter János és Horác, Veres Pálét Madách tele volt Nógráddal, és Nóg- rád tele volt Madáchcsal. Termelőszö­vetkezetek és mozik, művelődési házak és utcák, kis tanyák és múzeumok őrzik a nevét. Bölcsője az egész megye. * * * ,A haza dísze vagy te már, nem csak Nóg- rádé” - írja néki barátja, Nagy Iván 1861 őszén. Ennek az évnek a tavaszán vitte fel Budapestre nagy szorongással Az em­ber tragédiájának százötven oldalas kéz­iratát. Arany János kezén aztán elindult a nagy mű az országos hírnév útján. Ma is járja ezt az utat. Iskolákban tanulják, színházakban adják, számtalan kiadás­ban olvassák, közmondássá lett szálló­igéit mondogatják az emberek. „Madách tér, végállomás” - mondja a 60-as villamos kalauza. Leszállók, s ahogy nézegetem fővárosunk lüktető forgalmát a sztregovai remete nevét vi­selő téren, ismét eszembe jut: „Nem csak Nógrád, a haza dísze vagy te már!” Itt, Balassagyarmaton köszönti szép bronzszobra a Budapest felől érkezőket, jobb kezével felfelé, bal kezével lefelé mutatva: „Ember, küzdj, és bízva bízzál!" * * * Egy kis Luther-szobor állt Madách íróaszta­lán. Elfogult anyja sokszor zsörtölődött a reformátor szobra miatt, de a költő csak ott tartotta továbbra is. Egyebek mellett nyilván ennek a szobornak min­dennapos látása is magyarázza, hogy Madách több iratában hivatkozik Lu­therre, a Tragédiában pedig kétszer is. A falanszterjelenetben Madách a történe­lem négy jelese között elsőnek Luthert lépteti színre a meggyőződés példája­ként. A reformátor megrovást kap, mert „mértéktelenül fűtötte a kazánt”. Bünte­tésül aznap nem kap ebédet. Milyen jel­lemző, hogy a római katolikus Madách feleletül ezt adja Luther ajkára: „Nem is­mered te a tűznek varázsát, / Ki csak fazék alatt ismeréd azt... I De holnap újra szítom a tüzet.” Madách könyvtárában ott volt a Kál- di-féle római katolikus bibliafordítás is. De íróasztalán a Károli-Bibliát találjuk. Ebből idézi a konstantinápolyi jelentben négyszer is a 22. és a 35. zsoltárt. Haladó és protestáns jellegű kicsen­gései mellett valószínűleg ezért írta Ma­dách művéről a század elején dr. Dudek János a Katolikus Szemlében, hogy a Tragé­dia nagy hírnevének magyarázata Ma­dách Imre evangélikus volta, és hogy csupa protestáns bíráló karolta fel: Arany János, Szász Károly, Erdélyi János. Madách persze anyakönyv szerint nem volt evangélikus, de hogy egy római ka­tolikus író ilyen következtetést von le Az ember tragédiájából annak szerzőjéről - az érdekes. Mint ahogy jellemző az is, ahogy Prohászka Ottokár vélekedik: „Iga­zán bensőséges, vallásos lelkekre Ma­dách Tragédiája kínos benyomást tesz, mint akik imádság helyett káromko­dást, isteni tervek helyett inkább kon- társágot, nagy teremtő stílus helyett in­kább cinizmust s az ördög tűrhetetlen pökhendiségét érzik ki, s elzarándokol­nak az ilyen földről Dante poklába, hogy áhítatot és kegyeletet tanulja­nak...” Mi azokkal tartunk, akik Madách Im­re halálának századik évfordulóján hálá­san tartják számon a Tragédia maradan­dó értékeit. Azokkal, akik sztregovai dolgozószobáját most múzeummá tet­ték, akik hazánkban és világszerte érté­kelőén emlékeznek róla. Madách Imre íróasztala némán hall­gat a balassagyarmati Palóc Múzeum­ban. És mégsem: ez az elárvult íróasztal íróasztalok százait mozgósította már: a bel- és külföldi Madách-irodalom szinte beláthatatlan. Gábor Emese múlt szombaton Budakeszin leleplezett Wass Albert-szobrának részlete

Next

/
Thumbnails
Contents