Evangélikus Élet, 2007 (72. évfolyam, 1-52. szám)

2007-06-10 / 23. szám

‘Evangélikus ÉletS PANORAMA 2007. jumus IO. —»i—uwrii Munkáspárti javaslat: ne legyen hivatalos vallás az evangélikus A jövőben ne szerepeljen Norvégia al­kotmányában, hogy az evangélikus az ország hivatalos vallása - indítványozza a kormánykoalíció legnagyobb pártja, a Norvég Munkáspárt. Az indítvány szerint megszűnne az a kötelezettség is, hogy a kormánytagok legalább felének az evangélikus egyház­hoz kell tartoznia. A párt vezetősége szerint továbbá az egyház csak akkor kaphatna püspök- és esperesszentelési jogot, ha nőne az egyházon belüli de­mokrácia. Mintegy ötszáz éve -1537 óta - az uralkodó és az állam nevezi ki a püspököket és az espereseket. „Egyetértünk abban, hogy meg kell tartani az egyház nyitottságát és befoga­dó jellegét, miközben az evangélikus vallás államvallás jellege megszűnik. Re­méljük, az indítvány széles körű támo­gatásra talál” - nyilatkozta március 19-i sajtókonferenciáján Jens Stoltenberg mi­niszterelnök, a Munkáspárt vezetője. Emellett együttműködésre szólította föl az egyházi vezetőket, hogy ezzel is erő­sítsék az egyházi demokráciát. Az egyház egyetemes zsinata 2006- ban nemmel szavazott az államegyházi rendszerre, azzal az indoklással, hogy a jelenlegi rendszer azt feltételezi, hogy az egyház tekintélye a király és a kormány tekintélyén alapul. De néhány kormány­zati vezető - köztük a munkáspárti Trond Giske, az egyházi ügyekért felelős miniszter 7 nyilvánosan is megvédte a régi rendszert. A kormánykoalíciót alkotó két másik párt első reakcióként elutasítja a Mun­káspárt javaslatait. A Centrum Párt ren­díthetetlenül védelmezi a jelenlegi rend­szert, álláspontja szerint továbbra is az állam hivatalos vallásának kell lennie az evangélikusnak; emellett nyitott a ki­sebb változtatások iránt. A Szocialista Baloldali Párt képviselői megerősítették azon álláspontjukat, hogy egy modem államban nincs helye az államegyházi rendszernek. A Vart Land című napilap idézte Jens- Petter Johnsen egyháztanácsost, aki sze­rint a Munkáspárt javaslatai jó irányba tett apró lépések. „A Munkáspárt az első politikai erő, amely hajlandó megenged­ni, hogy minden egyházi döntést a Nor- vég Egyház testületéi hozzanak meg” - állítja Johnsen. Az ország 4,6 milliós lakosságának közel 83%-a tartozik a Norvég Egyház­hoz. Jelenleg az egyháztagok 3%-a vesz részt a helyi egyházi választásokon. A helyi egyházi tanácsok választják a tizen- egy egyházkerületi tanácsot, amelyek a zsinat tagságának nagy részét alkotják. Az államegyházi rendszer jelentősebb mértékű megváltoztatásához alkotmány- módosítás szükséges. Az esetleges vál­toztatások legkorábban 2013-ban lép­hetnek életbe. H Forrás: ENI Megválasztották Ausztria új evangélikus püspökét Öt jelölt közül június elsején dr. Michael Bünkért választották meg az Ausztriai Evangélikus Egyház űj püspökének. Dr. Herwig Sturm utóda a jövő év elején foglal­ja el hivatalát. Az új osztrák evangélikus egyházi vezető egy június 4-én tartott saj­tótájékoztatón nyilatkozott azon legfon­tosabb kérdésekről, amelyekben az evan­gélikus egyháznak is fel'kell emelnie a szavát. Véleménye szerint hatékonyabb lépésekre lenne szükség a szegénység le­győzése, illetve a család és a hivatás össze­egyeztethetőségének elősegítése érdeké­ben. Michael Bünker (képünkön középen) el­mondta: az egyház ismertetőjegye a szentírási alapokon nyugvó élet, és ő sze­retne síkra szállni azért, hogy ez az ismer­tetőjel még inkább „láthatóvá váljék”. Biblia - csak 18 éven felülieknek? A Biblia helyi terjesztésének és árusítá­sának korlátozását sürgetik egy ideje több ezren Hongkongban, mert szerin­tük a Szentírás szövege bőven tartalmaz „illetlen” dolgokat - a hatóságok azon­ban elutasították a követelés teljesítését. Májusban csupán egy hét alatt 2041 korlátozási kérelem érkezett a tévéadá­sok és irodalmi művek ügyében illetékes hivatalhoz. Beterjesztőik azt hangoztat­ják, hogy a Szentírás szövegében „szá­mos esetben történik említés közeli ro­konok nemi kapcsolatáról (vérfertőzés­ről), megerőszakolásról, kannibaliz­musról és erőszakcselekményekről”. A panaszosok ezen az alapon azt követel­ték, hogy minősítsék „illetlennek” a Szentírás szövegét, rendeljék el, hogy Bibliát csak nagykorúaknak legyen sza­bad eladni, és akkor is csak celofáncso­magolásban, rajta a terjesztést engedé­lyező pecséttel. A hongkongi lakosság egy részének Biblia-ellenes rohamát az váltotta ki, hogy a hatóságok igen keményen reagál­tak a Student Press című folyóiratban kö­zölt, szexuális témákkal foglalkozó köz­vélemény-kutatásra: megtorló lépések­kel, sőt büntetőjogi felelősségre vonással fenyegették a kiadókat. Erre mintegy vá­laszul az olvasók nekiestek a Bibliának. A Szentírás ügyében ugyanilyen hatá­rozottak voltak a hatóságok, csak épp az ellenkező irányban: közölték, hogy nem hajlandók korlátozni a könyv terjeszté­sét, mert „a bibliai szöveg nem sérti a tár­sadalmilag elfogadott erkölcsi és maga­tartási normákat”. N MTI Elkészült Nóé bárkájának mása Nóé bárkájának kicsinyített, de hajózás­ra alkalmas mását készítette el egy hol­land vállalkozó. A mintegy 70 méter hosszú, 9,5 méter széles, 12,5 méter ma­gas özönvízi jármű egyelőre készítésé­nek helyén, az Amszterdam közelében fekvő Schagenben látható, de nyár végé­től útnak indul a holland vizeken, és más kikötőkben is várja a látogatókat. A bárkát Johan Huibers jóformán egye­dül építette. Bár a jármű méretei kiseb­bek a Bibliában szereplőénél, alkotója minden másban igyekezett megmaradni az eredetinél - ennek érdekében a Szent­írás több változatát is elolvasta. A vallásos vállalkozó fejében akkor fo­gant meg a bárka építésének gondolata, midőn egy ízben arról álmodott, hogy ha­záját özönvíz sújtja. Ezzel együtt ő is han­goztatja, hogy a víz elleni küzdelemben óriási hagyományokkal rendelkező Hol­landiában ettől ma már nem kell tartani. Huibers egyik célja, hogy hajóútjai so­rán a Bibliában szereplő olvasmányokat ismertessen meg az érdeklődőkkel, más­felől alapítványa részére igyekszik gyűj­teni. Az út során élő állatokat is felvesz a fedélzetre, de a hajón már így is mintegy 1600 kitömött állat található. A bárkán kiállítás, filmvetítés és a témába vágó számítógépes játékok várják az érdeklő­dőket, mindenekelőtt a gyerekeket. M MTI Az Ifjúsági Keresztény- demokrata Szövetség (IKSZ) nyílt levele Takács Albert igazságügyi- és rendészeti- miniszter-jelölthöz Az Ifjúsági Kereszténydemokrata Szövetség (IKSZ) nyílt levélben kéri Takács Albert igaz­ságügyi- és rendészetiminiszter-jelöltet, hogy kinevezése előtt nyilatkozzon az egyházi és állami házasságkötéssel kapcsolatos, diszkriminatívnak tartott szabályozásról. Dr. Takács Albert Miniszterjelölt Úrnak Igazságügyi és Rendészeti Mmisztérium Tisztelt Miniszterjelölt Úr! A rendszerváltás óta a jogalkotás válto­zatlanul hagyta az anyakönyvezés vallá­sos fiatalokat hátrányosan érintő rész­letszabályait. Sok fiatal számára - akik nemcsak állami, de egyházi szertartás keretében is házasságot kötnek - az ér­vényes joggyakorlat számtalan akadályt állít. Szeretnénk tudni, hogy az Ön mi­nisztersége idején várható-e kedvező irányú elmozdulás ezen a téren. 1. A jelenlegi jogalkalmazási gyakor­lat, valamint az IRM irányítása alá tarto­zó Központi Adatfeldolgozó, Nyilván­tartó és Választási Hivatal egyértelmű és ellentmondást nem tűrő álláspontja sze­rint az anyakönyvvezető a házassági szertartást többféle helyszínen is lefoly­tathatja: magánháznál, kertben, műve­lődési házban, kastélyban, de ismerünk extrém példákat is, így repülőn, villamo­son, búvárkodás vagy éppen ejtőernyő­zés közben. Csupán egyetlenegy hely van, ahol az állam megtiltja a házasság- kötést: az egyházi épületek,, templomok területe. Szükségtelen, indokolatlan és aránytalan megkülönböztetésnek tart­juk, hogy csak a vallásos emberek kérel­mét tagadja meg az állam. Nem fogad­ható el számunkra, hogy a házasságkö­tés civil jogi szertartása csak és kizárólag a templomokban tilos, mindenhol más­hol megengedett. Kérdésünk ezért: ter­vez-e a Miniszterjelölt úr sürgős intézke­déseket ennek a diszkriminatív helyzet­nek a felszámolására? 2. A világ számos országában és az Európai Unióban is elfogadott joggya­korlat, hogy az egyházi házasságkötési szertartás alapján a házasságot bejegy­zik a világi anyakönyvbe. Nincs tehát szükség arra, hogy a házasulandók két­szer mondják ki az „igen”-t. A mai ma­gyar gyakorlatban értelmetlen kettőssé­get szül, hogy a vallásos fiatalok „dup­lán” is megkötik a házasságot: először az anyakönyvvezető, majd a pap vagy lel­kész előtt. Az egyházi házasságkötés ci­vil jogi joghatásainak elismerése termé­szetesen nem érinti az anyakönyv veze­tésének kettősségét, vagyis azt, hogy az egyház és az állam külön-külön vezeti nyilvántartását saját törvényei szerint. Tervez-e a Miniszterjelölt úr középtá­von olyan jogszabály-módosítást, mely megszünteti ezt a kettősséget? Kérjük a Miniszterjelölt urat, hogy a fenti két kérdéssel kapcsolatos szándé­kairól miniszteri beiktatása előtt nyilat­kozzon. Tisztelettel: Dr. Rétvári Bence IKSZ-elnök Budapest, 2007. május 28., pünkösd Tádzsik bibliafordítás Feltűnést keltett ökumenikus körökben, hogy a volt Szovjetunió egyik utódállamá­ban, Tádzsikisztánban élő protestáns, ortodox és római katolikus keresztény cso­port közös fordításban adta ki újperzsa nyelven az Újszövetséget. A már 1994 óta mű­ködő Tádzsik Bibliatársulat a vallási irodalmat eddig elsősorban oroszul jelentette meg. Az Újszövetségnek az ország nyelvére való lefordítása hatalmas kulturális jelen­tőségű lehet. Bibliákat, egyes szentírási részeket és vallási irodalmat terjesztettek eddig is, de csak orosz nyelven. Eleinte főként a könyvtárak és az iskolák érdeklődtek, újabban azonban az ott állomásozó orosz csapatok is. Elhatározták, hogy a jövőben többé nem Oroszországból importálják a vallási irodalmat, hanem „helyben” nyomtatnak. A legkeresettebbek a házasságra vonatkozó bibliai szövegek, illetve A Biblia népe cím­mel megjelentetett életrajzok. Az Újtestamentum tádzsik nyelvre való lefordítása ökumenikus együttműködés eredménye. Tádzsikisztán lakóinak száma közel hétmillió; ebből a keresztények csu­pán 5%-ot tesznek ki. M Forrás: ÖTK Déli harangszó Diósgyőrből Június 11. és 17. között minden délben a diósgyőri evangélikus templom harangja szól a Kossuth rádióban. Diósgyőr hazánk egyik legrégibb települése, ma Miskolc egyik városrésze. Anonymus említi először, miután Árpád vezér Böngémek adomá­nyozta a területet a várossal együtt, amelyet Győrnek hívtak. A diósgyőri vár fény­kora I. Lajos király uralkodása alatt kezdődött. Mária Terézia idején telepedtek le oda felvidéki szlovákok és német ajkú evangélikusok. Önálló gyülekezetük a millenni­um évében alakult meg. Templomukat 1902-ben szentelték föl; 41 méter magas tornyában három harang laki. A délidőben megszólaló, 377 kilós harangot Seltenhofer Frigyes mester műhelyé­ben öntötték 1902-ben Sopronban. M Forrás: RTV Részletes HIRDEtÉS Megh ivó Szeretettel várjuk a gyülekezetek tagjait és az érdeklődőket június i6-án, szomba­ton családi szeretetnapra a Miskolci Evangélikus Egyházközség udvarába (Hu­nyadi u. 8.). Program: • 9.30: Gyülekezés, előkészületek, éneklés • 11.00: Könnyűzenés is­tentisztelet • 13.00: Ebéd (bográcsgulyás) • 14.00: Szellemi és sportvetélkedők, díjkiosztás, majd énekléssel, záróáldással a program befejezése • Egész nap gyer­mekprogramok Az alkalomra bográcsgulyásfőző versenyt hirdetünk az egyházközségek cso­portjai között, amelyre várjuk a jelentkezéseket. Kérjük, június 10-ig jelezzék részvételi szándékukat, hogy részletes informáci­ókat tudjunk adni. E-mail: luther@chello.hu; tel./fax.: 46/505-727; 46/505-726. Sándor Frigyes esperes

Next

/
Thumbnails
Contents