Evangélikus Élet, 2006 (71. évfolyam, 1-52. szám)

2006-02-05 / 6. szám

4 2006. február 5. KERESZTUTAK ‘Evangélikus ÉletS Deus caritas est Megjelent XVI. Benedek pápa első enciklikája ► „Isten szeretet, és aki a szeretetben marad, az Istenben marad, és Isten is őbenne” - ezt az igeverset (tjn 4,16) választotta alapként az új pápa első enciklikája. A főpásztori körlevél címe is ez: Deus caritas est, azaz Isten szeretet. A mondat alanya és állítmánya megfordíthatatlan (irreverzibilis). Nem a szeretet az Is­ten, hanem az élő Isten lényege, cselekedeteiben megismerhető, legdöntőbb vonása a szeretet, igazságánál is több. Ha Isten feltétel nélkül szeret, úgy mi is szeretetre vagyunk kötelezve, és lehetséges szeretetben élnünk. A negy­venkét pontból álló enciklika lényegében két témára oszlik: 1. istenhitünk ki­fejtése, azaz a Jézus Krisztusban megismert Isten csupa szeretet; 2. keresz­tény életünk, életfolytatásunk summázása: akik a szeretet Istenét ismerik, és az ő szeretetéből merítenek erőt, azok maguk is szeretetet sugároznak. A szeretet nem szép elv csupán, semmiképpen sem szentimentális érzés, ha­nem aktív, felelős, konkrét tettekben megnyilvánuló kifejezése annak, hogy megismertük a minket megelőző isteni szeretetet, ebből élhetünk, így egyé­nileg és „egyházilag” jellé válhatunk e világban, Isten szeretetének jelévé. 2006. január 27-én délben hirdette ki a pápa a falakon túl lévő Szent Pál-bazili- kában első enciklikáját, amelyet saját szolgálata és egyháza jövőbeli útjaként is fogadhatunk. A digitális technikának és testvérek segítségének köszönhetően még aznap este birtokomba került az enciklika teljes szövege latin, angol és német változatban. Megtudtam azt is, hogy ezenkívül még olaszul, franciául és spanyolul is olvasható. Mivel a magyar hivatalos szöveg csak két-három hét múlva kerül kezünkbe, ezért nem idéz­hetek hivatalosnak mondható, elfoga­dott magyar változatot. Csak arra vállai­kozhatom, hogy általánosságban ismer­tessem - a meglévő szövegek és a már „meghallott” sajtóvisszhangok alapján - az enciklikát. A tartalmi, idézeteket is magába foglaló elemzést az Evangélikus Elet valamelyik következő számában tesszük közzé. Minden publikáció, szónoki beszéd, megnyilatkozás elemzésében négy kér­dést szoktunk feltenni, és ezekre már ma is tudok válaszolni. Ki ina? XVI. Benedek pápa 2005. április 19-én fog­lalta el jelenlegi hivatalát. Addig Joseph Ratzinger teológiai tanárt, professzort, püspököt, érseket, illetve 1981-től a Hit- tani Kongregáció vezetőjét ismertük személyében. A pápaváltás után kide­rült, hogy a katolikus egyház új vezetője huszonhat évig szolgáló elődjének nyo­mán akar ugyan haladni, másfelől azon­ban saját útját és elképzeléseit kívánja megvalósítani. Ezt kifejezésre juttatta névválasztásában is. Nem az úgyneve­zett zsinati pápák nevét vette fel (XXIII. János, VI. Pál, I. János Pál, II. János Pál), ha­nem az I. világháború alatt szolgáló „bé­kepápa”, XV. Benedekét. Az új pápa német származású, sőt ba­jor, vagyis a többségi délnémet római ka­tolikus egyház szülöttje. Az, hogy alig másfél nap alatt történt a pápaválasztás, és hogy német származású főpap került a Vatikán és a római katolikus egyház élére, sokak szerint azt jelenti, hogy a reformá­ció hazájából való új pápa jó ismerője a mai bonyolult vallási helyzetű kontinens­nek. Feltehetően ezért élvezett elsőbbsé­get a mediterrán, az afrikai, a latin-ameri­kai vagy ázsiai jelöltekkel szemben. A pápa, aki megválasztásakor már el­múlt 75 éves, bölcs, rendkívül művelt egyéniség. Személyében nem az utazó, hanem a tudós, könyvtárakat tanulmá­nyozó, a német katolikus és protestáns teológiát is jól ismerő egyházvezető ke­rült a pontifex hivatalába. Fegyelmezett, rendkívül szorgalmas, a tradíciót őrző, de a világ felé is nyitott személyiségnek ismerik. Nem az egyénisége, hanem betölten­dő hivatala határozta meg életútját. Amikor professzor volt, száz százalékig tanár volt. Amikor püspök vagy érsek, később a Hittani Kongregáció prefektusa, teljes mértékben egyháza megbízatásának rendelte alá egyéniségét. Kinek írja vagy mondja üzenetét a pápa? Elsősorban római katolikus világegyhá­zának. Ezen belül - és ez új vonás az en- ciklikák történetében - címzettként je­löli meg a püspököket, papokat, diakó­nusokat, hívő férfiakat és nőket, akár szerzetesként, akár laikusként élnek, és mindannyiukat a keresztény szeretet fontosságára akarja tanítani. Ez termé­szetesen nem jelenti azt, hogy egyházán kívül ne figyelnének szavára más egyhá­zakban, keresztény egyházi közösségek­ben, más világvallások vezetői között, sőt az egyház határain túl, a mai szeku­larizált világban is diplomaták, szakér­tők és a média emberei. Az egykori mediterrán övezet örök­nek mondott városában a pápának ma éppen úgy kell figyelnie a „hegyeken túli Európára” - Észak- és Latin-Amerikára, Afrikára és a törpe kisebbségben élő ázsi­ai kereszténységre mint az urbs aeter­nára, az Örök Városra. A nagyon külön­böző népek keresztény tagjai különböző módon élik meg kereszténységüket, kü­lönböző igényeik, vágyaik és elvárásaik vannak. Abban, hogy csaknem egy év telt el az enciklika megjelenéséig, min­den bizonnyal ez az egyházi pluralizmus is közrejátszik. Az új pápa becsületesen akarta számba venni a mai globalizált vi­lágot és pluriform egyházát. Miért közli mondanivalóját? A miért kérdésre kétféleképpen lehet vá­laszolni: az okot és a célt megnevezve. Az ok a világ állandó gyorsuló változása és az, hogy az egyház ezzel együtt új hely­zetbe került. A tradíciót őrző főpapnak a múlt értékeit úgy kell mentenie, hogy a hit- és életkérdéseket mai formában vála­szolja meg. Nem a novum, hanem a nő­ve az, amit meg kell szólaltatnia, vagyis nem új tartalmat, hanem újrafogalmazott mondanivalót kell közölnie. A cél az, hogy a 21. században - ha kell, paradigmaváltás­sal - tudjon eligazítást adni hívő népé­nek. Az egyház nem lehet múzeummá, hanem a jövőt is figyelembe vevő, mobi- lis szervezetként kell megjelennie. Hogyan akarja elérni kitűzött célját? Az enciklikában a tudós és gyakorló pásztor hangja egyszerre szólal meg. A világhírű teológus és filozófiailag is kép­zett tudós ismeretei alapul szolgálnak ahhoz, hogy a gyakorló lelkipásztor se­gítségére siethessen a mai emberiségnek. Az előző pápai enciklikákhoz képest XVI. Benedek több bibliai verset idéz, a hagyományt féltő tisztelettel őrzi, aláza­tos hangot használ, kényes kérdésekhez is hozzányúl, például szexuáletikai prob­lémákhoz, a házasság, a válás, a társta- f lanság, a homoszexualitás kérdéseihez. A szerelemben az ember testiségét és lelki dimenzióit egyaránt fontosnak tartja. A felebaráti szeretetre kétszer is idézi példaként az irgalmas samaritánus „történetét” (Lk 10) és az emberi nyomo­rúságokon segítő szeretetet a királyi bí­róról szóló példázatból (Mt 25), mint amely az ítéletkor mértékként szerepel. A mai világ konkrét kérdéseit éppen úgy ismeri, mint amennyire hangsú­lyozza az egyház titok jellegét (misztérium - Ef 5), csakúgy, mint a II. vatikáni zsinat egyházmeghatározásában a zsinati atyák tették, de a titkot nem individuálisan, hanem közösségben közelíti meg, hi­szen a szentségekben is nemcsak egyé­nileg, hanem közösségben, communió- ban részesülünk. XVI. Benedek az adorációt, az imádást, a rendszeres imaéletet döntőnek tekinti még ökumenikus vonatkozásban is. Előd­jeihez hasonlóan Jézus anyja, Mária segít­ségét kéri, és ezzel is zárja az enciklikát. Je­lentősnek mondható, hogy a Deus caritas est az egyház „szentjeinek” sorából Szent Mártont (Í397), Assisi Ferencet, Bosco Szent Já­nost és Teréz anyát emeli ki példaként. Vala­mennyien a szeretet szolgáló szentjei vol­tak Természetesnek tartja, hogy az agapé- szeretet nem zárkózhat be a magánszférá­ba, mert a szeretet elkötelezettsége átlépi még az egyházi határokat is, hogy az egész emberiség számára jellé váljon. Új vonások az enciklikában Noha az enciklika hangja egyéni, jelen­tős közösségi munka van mögötte. Ab­ban az értelemben is, hogy mondaniva­lóját csak a 20. század jelentős teológu­sainak ismeretében érthetjük meg (Rahner, Küng, Lubac...). Tudtul adja a szerző, hogy számításba veendők a nyelvi problémák, a fordítás nehézségei. Amint a latin nem felel meg mindenben a bibliai héber és görög kife­jezéseknek, ugyanígy a modem nyelvek­ben is más és más terminológiát hasz­nálnak. Ezért kell figyelni a fordításokra. A társadalmi kérdésekben nem akar mindentudó professzorként, a societas perfecta egyház igényével fellépni, nem akarja „kioktatni” a mai államokat. A modern államoknak nagyobb teret en­ged, és természetesnek tartja az állam önálló tekintélyét. XVI. Benedek a népi vallásosságot ugyanúgy bázisnak tekinti, mint az eu- kharisztia szentségimádás jellegét vagy a Mária-kultuszt, egyházjogilag pedig a kötelező cölibátust. Az ökumenét a szeretet közössége­ként érzékelteti. Mivel - szerinte - csak a római egyház van az igazság teljes birto­kában, a többi egyházakkal (többes szá­mot használ!) és keresztény közösségek­kel imádságos és akcióközösségben haj­landó részt venni. Evangélikus szempontból döntőnek érezzük az enciklika Krisztus-közpon­túságát, valamint azt, hogy Nagy Kons­tantin szerepét relativizálja. Menti Julia- nus aposztatát, aki a konstantini brutali­tás, viszálykodás, szeretetlenség miatt csalódott a kereszténységben, és számá­ra legfontosabb a keresztény közösség szeretetmunkája maradt. „Ebben kell követni a Galileait” - mondta a császár, és ugyanezt tanulhatjuk mi is, ma is. XVI. Benedek átveszi az Egyházak Vi­lágtanácsának és a Lutheránus Világszö­vetségnek a sémáját az egyház hármas funkciójára vonatkozólag: a kérügma, vagyis az igehirdetés, a liturgia, vagyis az istentisztelet és a diakónia, a szeretetszol­gálat egymással összefüggésben minden egyházi közösségnek ismertetőjele. Az állam és egyház új pozíciójával együtt előkerülnek a 19. század óta égető kérdések: a tőke és a munka, a pénz sze­repe, a szegénység, a betegség. Ezekről szólva az enciklika VI. Pál 1967-ben ki­adott Populorum progressiójának az elveit követi, hangneme hasonló a Rerűm nova- ruméhoz (1891); illetve felhasználja II. Já­nos Pál három szociális enciklikáját. (Eb­ben a vonatkozásban is új vonás az, hogy társadalmi és globális kérdésekben független akar lenni ideológiáktól és pártszempontoktól.) Ismertetésként most legyen elég ennyi. A részletekről - egyszersmind az enciklika visszhangjairól - később szá­molunk be. ■ Id. Hafenscher Károly, a MEE ökumenikus tanácsadója KÉSZÜLÜNK A NŐK 2006. ÉVI VILÁG IMÁN APJÁRA 2. Dél-Afrika Tudnivalók az országról Fokváros (Cape Town) látképe a tenger felől A térképen az afrikai kontinens legdé­libb országát láthatjuk. Három irányból - nyugatról, délről és keletről - óceán (az Atlanti- és az Indiai-óceán) mossa partjait. A partszakasz hossza 2,798 ki­lométer. Az ország területé 1 221 037 négyzetkilométer, mintegy tizenhá­romszor nagyobb hazánkénál. Közös határa van Namíbiával, Botswanával, Zimbabwével, Szvázifölddel és Mozam- bikkal, délkeleten pedig Dél-Afrika te­rületébe beékelődve található a Leso- thói Királyság. Államformája köztársaság, az elnök jelenleg Thabo Mvuyelwa Mbeki. A Dél-af­rikai Köztársaság fővárosa Pretoria, ez a kormány székhelye is. A parlament Cape Townban - Fokvárosban - műkö­dik, az ország legnagyobb városa pedig Johannesburg. Pénzneme a dél-afrikai rand; egy rand 100 cent. Az ország lakosainak száma 46,5 mil­lió: 79,6%-uk fekete, 8,6%-uk színes, 2,5%-uk indiai és 9,1%-uk fehér. Nagyon találóan nevezi ezt a népet Desmond Tutu anglikán érsek „szivárványnemzetnek”. A népsűrűség 37 fő/négyzetkilométer. A hivatalos nyelv az afrikaans, az angol, továbbá kilenc helyi törzsi nyelv. Tehát különböző eredetű, bőrszínű és gazdag kultúrájú nép él itt együtt. A Dél-afrikai Köztársaság a Föld ás­ványkincsekben leggazdagabb országai közé tartozik. A világ aranytermelésé­nek 45%-át adja. De földje nagy mennyi­ségű uránt, gyémántot, antimont, plati­nát, vasat, mangánt, krómot és fekete­szenet is rejt. Az ország Afrika iparilag legfejlettebb állama, jelentős a vas- és színesfém-kohászat, az acélgyártás, illet­ve a gépipar. Mezőgazdaságának legfon­tosabb ágai a gabona- és a gyümölcster­mesztés. Híresek a borszőlői. A déli, me­diterrán partvidéken citrusféléket, a szubtrópusi ültetvényeken pedig cukor­nádat termesztenek. Fontos terményei a gyapot és a földimogyoró is. Az ország területének mintegy 12%-a szántóföld, de sok a vízben szegény, ön­tözésre szoruló terület. A mezőgazdál­kodásra egyaránt jellemző a fejlett tech­nikával végzett nagyüzemi termelés - az ilyen üzemek főként a fehér farmerek tulajdonában vannak - és a kezdetleges kisparaszti gazdaság; ezek jobbára a bennszülöttekéi. A legfontosabb te­nyésztett állatok a merinói juh, a kecske, a szarvasmarha és a sertés. Fejlett a hajó­zás; nagy jelentősége van a halászatnak és a bálnavadászatnak. Az ország nem egy terméke a világpi­acon is keresett (karakülprém, mohair). A legfontosabb exportcikkek: arany, gyémánt, fémek és ércek, gyapjú, déli­gyümölcs, kukorica. Jelentős az idegen- forgalom. Az ország a kilencvenes években ha­talmas változáson ment keresztül. Összeomlott a több évtizedes apartheid (fajüldöző) rendszer. 1994-ben Nelson Mandela, az 1964 és 1990 között börtön­ben raboskodó polgárjogi harcos került demokratikus választásokon az ország élére elnökként, a szavazatok 62%-ával. 1999-ben a már említett Thabo Mbeki váltotta őt fel az elnöki székben. ■ Keveháziné Czégényi Klára ntwmb* CAM TO WAU + * L % *

Next

/
Thumbnails
Contents