Evangélikus Élet, 2006 (71. évfolyam, 1-52. szám)

2006-06-25 / 26. szám

4 4T 20o6. június 25. KERESZTUTAK "Evangélikus Élet3 PRÚSZ-közgyűlés igeközeiben Novotny Zoltán elnök és Csorna Áron alánok ► Székhelyén, a Magyarországi Egyházak Ökumenikus Tanácsának épületé­ben tartotta rendes évi közgyűlését június 15-én a Protestáns Újságírók Szö­vetsége (PRÚSZ). A médiamunkásokat tömörítő szervezet áhítattal kezdő­dött összejövetelén az alapszabály módosításainak elfogadása, valamint a tisztségviselők jelölése, illetőleg megválasztása volt a „törvényben előírt napirend”. Ennek eredményeként (a tavasszal evangélikus püspöknek beik­tatott Fabiny Tamás helyett) mostantól Csorna Áron református zsinati szó­vivő tölti be a szövetség alelnöki tisztét, míg a titkári feladatokat Szentesi Zöldi László újságíró látja el. A PRÚSZ elnökévé ismét Novotny Zoltánt, a Magyar Rádió köztiszteletben álló főmunkatársát választották meg. A férfiak miatt kezdődött minden. Beszélgetés Schulek Edittel ► A német lelkészek imaközösségét 1916-ban alapították Gunzenhausenben. Az egyik lelkipásztor, Ludwig Thimme meginvitálta a lelkészek feleségeit is, ám a férfiak végül úgy döntöttek, hogy inkább oldalbordájuk nélkül tanács­koznak. A nők így a maguk számára szerveztek programokat. így jött létre a papnészövetség. Megalakulásuk kilencvenedik évfordulója alkalmából május 8. és 10. között háromnapos konferenciát szerveztek Burbach-Holz- hausenben Gyökerek, amelyek bennünket hordoznak témacímmel. A rendezvé­nyen hazánkat - egy kedves meghívásnak eleget téve - Schulek Edit, egyhá­zunk ökumenikus és külügyi osztályának a munkatársa képviselte. Egy keresztény toliforgatókat tömörítő szövetség közgyűlésén természetes, hogy a jelenlévők a tanácskozás kezde­tén Isten igéjére figyelnek. Az együttlét „igei alaphangját” Barthel-Rúzsa Zsolt evangélikus lelkész adta meg. Rövid, a szeretet fontosságát és gyakorlati meg­élését hangsúlyozó elmélkedése után a levezető elnök, Novotny Zoltán vette át a szót, elsőként az alapszabályban terve­zett módosításokat ismertetve. A javaslatokat a közgyűlés elfogadta, így a jövőben a szövetség elnökségének a tagjait a korábbi kettő helyett négy év­re választják. jóllehet a PRÚSZ még csak második születésnapját ünnepelhette idén ta­vasszal, a jelenleg mintegy százfős tag­ság további gyarapodásának is záloga le­het a most megalakított ifjúsági bizott­ság. Ezzel kapcsolatban a következő be­jegyzés került az alapszabályba: „Az ifjú­sági bizottság elősegíti, hogy az egyete­mista, főiskolás hallgatók bekapcsolód­janak a PRÚSZ tevékenységébe. Ennek érdekében kapcsolatot teremt az egyete­mek, főiskolák kommunikációs tanszé­keivel és a hallgatói önkormányzatok­kal, szakmai versenyeket, konferenciá­kat, tréningeket szervez. Az ifjúsági bi­zottság elnökét és négy - minden pro­testáns egyházból legalább egy - tagját a közgyűlés választja meg.” A grémium a délután folyamán meg­hallgatta és elfogadta az elnöknek a szö­vetség tevékenységéről szóló beszámoló­ját, és ugyancsak jóváhagyta az ellenőrző, valamint az etikai bizottság jelentését. A tisztségviselő-választást megelőző­en a baptista egyházelnök gondolatai ol­dották a közgyűlési kötelezettségek vég­rehajtásának meglehetősen „újságíró­idegen” procedúráját. A Keresztény érték­rend közvetítése a médiában címmel dr. Mé­száros Kálmán történetesen éppen arról a szolgálatról beszélt, amelyre alapvetően - létrehozóinak szándéka szerint - a két évvel ezelőtt megálmodott PRÚSZ is hi­vatott. ■ G. Zs.- Hogyan került kapcsolatba a német pap­nők szövetségével?- Gyakran látogatnak hozzánk bajor lelkészcsoportok, amelyeknek segítünk programjuk összeállításában, és szükség szerint kalauzoljuk őket; munkám legér­dekesebb részének tartom, amikor ven­dégeket kísérhetek, megmutathatom ne­kik egyházunk intézményeit és gyönyörű fővárosunkat. A hazai papnétalálkozó vendégeivel minden évben örömmel töl­töm az egész hétvégét. A német papnész­övetség egyik fő szervezője, Beate Peschke bajor lelkészfeleség több alkalommal is járt Magyarországon. A vele kialakult na­gyon jó kapcsolat eredményeként másfél évvel ezelőtt a szövetségük tagjaiból álló csoport érkezett hazánkba; négy napig kísérhettem őket. Jólesik, hogy ez a láto­gatás olyan szép emlékként élt bennük, hogy „késői köszönetként” most ők láttak vendégül engem.- Úgy tudom, nem Ön volt az egyetlen kül­földi vendég.- így van, Ausztriából - ahol szintén létezik papnészövetség - is érkeztek hárman a találkozóra, amelyen összesen kilencvenen vettek részt. Egyébként, ha­bár minden német tartományból voltak meghívottak, a szervezők különösen is odafigyeltek az egykori NDK területén élő és szolgáló papnékra.- Mi volt ennek az oka?- A valamikori Német Demokratikus Köztársaságban - közismert okokból - nem volt könnyű sem lelkésznek, sem pedig lelkészfeleségnek lenni. Ők mégis megmaradtak a hitükben, összetartot­tak akkor is, és rendszeresen találkoznak azóta is. Nyugalomba vonulásuk után is aktívak maradtak, részt vettek és vesz­nek gyülekezetük életében. Nagyon megfogott, hogy milyen figyelemmel és szeretettel gondoskodnak idős, beteg, özvegy papnétársaikról.- Hogyan zajlott ez a jubileumi konferencia?- Mindennap áhítattal kezdtünk, ezt csoportos beszélgetések követték, és ugyancsak adódott lehetőség a közös Beate Peschke és Schulek Edit muzsikálásra. Különösen megható volt számomra, amikor két - egy kelet- és egy nyugatnémet lelkésznőkből álló - kórus dalban mondta el a papnészövet­ség történetét. A szűkebb körű összejöveteleken egy-egy csapat dolgozta fel a kilencven esztendő eseményeit. Színvonalas elő­adásban méltó módon emlékeztek meg a szövetség alapítójáról, Clara Heilefußröl, aki Ludwig Thimme kérésére vállalta el az egyházi szerveződés vezetését. A test- vémők - kezdettől fogva így nevezték ugyanis egymást - felismerték, hogy szükségük van az őszinte, nyílt beszél­getésekre, a Szentírással kapcsolatos kérdéseik megvitatására és mindenek­előtt a közös imádságra. Mottóul János evangéliumának egy versét választották: „Ha megmaradtok énbennem, és beszédeim megmaradnak tibennetek, akkor bármit akar­tok, kérjétek, és megadatik nektek” (15,7)- Úgy tudom, Ön is tartott egy beszámolót.- Igen, röviden bemutattam hazánkat, áttekintést adtam egyházunk helyzeté­ről, és beszámoltam a magyar papnék körében végzett szolgálatokról. Nagy ér­deklődéssel hallgattak, hiszen számos német gyülekezetnek, illetve lelkész há­zaspárnak van magyarországi kapcsola­ta. A magyar és a német papnék kapcso­latát erősítette, hogy 2002-ben a bajor Pfarrfrauenbund tagjai közé választották D. Szebik Imre nyugalmazott püspök fele­ségét, Máriát, valamint Görög Hajnalkát, Görög Zoltán lelkész házastársát.- Ön nem papné. „Kívülállóként” hogyan élte át e lelkészfeleségek számára rendezett al­kalmat?- Igaz, hogy nem vagyok papné, de édesapám lelkipásztor volt, így nagyon is ismerős számomra egy lelkészcsalád élete. Jó volt, hogy ezen a találkozón sok személyes beszélgetésre kerülhetett sor, és megtapasztalhattam, átélhettem, hogy közösek az örömeink és a bánata­ink, éljünk akár Keleten, akár Nyugaton. A személyesség és a kapcsolatok ápolása miatt volt jó ez az összejövetel, és ezért várom nagyon a legközelebbi hazai pap- nétalálkozót is, amely tavasszal a tiszt­újítások miatt elmaradt, de reménység szerint ősszel megrendezik, és én újra kalauzolhatom a hozzánk látogató ba­jor vendégeket. ■ Gazdag Zsuzsanna Nincs két egyforma krumpli Könyvtár ajándékba ► Finnország Pori nevű városában jú­nius második hetében egy tíz nem­zetet felvonultató nemzetközi konferencia zajlott, amely a Beván­dorló gyerekek az ifjúsági munká­ban címet viselte. A magyar csapa­tot ifj. Cselovszky Ferenc, a Deák téri gyülekezet igazgató lelkésze, Baranyay Csaba kőszegi lelkész, Darvas Anikó Deák téri gyermek- és ifjúsági munkás, valamint e so­rok írója alkotta.- Minden gyereknek adunk egy krumplit - meséli Greg, a lengyel önkén­tes fiú, aki Poriban egy bevándorlók in­tegrálását célzó iskolában dolgozik. - Mi­után mindenki jól megnézte a maga krumpliját, összeszedjük és egy kupacba tesszük őket. Ezután jön a feladat: vá­lasszák ki, melyik krumpli volt náluk. A játék segítségével könnyebb megvilágíta­ni, hogy mindannyian mások vagyunk: sokféle nemzetiséghez tartozunk, külön­böző a kultúránk, a vallásunk, a tempera­mentumunk, a bőrszínünk, az öltözkö­désünk, de mindannyian emberek va­gyunk. Sőt arra is fel lehet hívni a figyel­met, hogy az egyes nemzeteken belül is minden ember más és más, nincs két egy­forma orosz, finn vagy Szomáliái sem. Mint megtudtuk, Finnországban az el­múlt időszakban nőtt meg ugrásszerűen a bevándorlók száma, ezért a finneknek mostanában kell szembenézniük a multi- kulturalitásból adódó jelenségekkel, illet­ve a finnek és az emigránsok egymáshoz való problematikus viszonyával. Az új helyzetben megváltozik a szavak jelenté­se: mi a „normális” és mi a „más” egy egy­re sokszínűbb társadalomban? Egy felmérés során olyan finn fiatalo­kat kértek meg arra, hogy határozzák meg a „normális” szó jelentését, akik évek óta emigráns gyerekekkel közösen tanul­nak az iskolában. A válaszok lényege ek­képpen foglalható össze: „Az a normális, akin nem látszik, hogy honnan jött, aki mindent úgy csinál, mint mások, és akit könnyen meg lehet érteni.” Mindeközben a bevándorló családok is félelemmel és bizalmatlanul tekintenek a befogadó országra, mert a kevés kapcso­latból adódóan az itt élő emberekről való információikat főképp a tévéből és az ut­cáról szerzik, és ezáltal főleg a szélsősége­ket ismerik meg. Megannyi stresszt kell elviselniük, amelynek egy részét még a szülőföldjükről hozták magukkal, másik része a nyelvi nehézségekből adódik, a harmadik pedig a beilleszkedés és a saját kultúra megőrzésének állandó konfliktu­sából ered. Végül egy, a vallásosság hatására vo­natkozó kérdés kapcsán megtudhattuk, hogy a vallásos identitás tudatos vállalása inkább segítséget jelent az emigránsok számára a beilleszkedésben. A vallás ugyanis többnyire hozzájárul ahhoz, hogy az ember pozitívan tudja megítélni, és értékesnek lássa önmagát. Erre pedig az idegen kultúrában, környezetben élve különösen is nagy szükség van. ■ Mády Erzsébet gyermekreferens A közelmúltban elhunyt Szigethy Sándor - Svédországban élt evangélikus lelkész, vallástanár - végrendeletében könyvtárát a soproni Berzsenyi Dániel Evangélikus Gimnázium (Líceum) és Kollégiumnak adományozta. A hagyaték elszállítására Menyes Gyula püspöki titkár, valamint Töl- li Balázs, a Líceum igazgatója utazott ki a skandináv országba. A magyarországi küldöttség részt vett az immár kilencedik alkalommal megrendezett, Ige és anyanyelv című versmondó és bibliaolvasó verse­nyen a közép-svédországi tángagárdei gyülekezeti központban. A megmérette­tésen Tölli Balázs volt a zsűri elnöke. A Svédországi Magyar Protestáns Egyházi Közösség pünkösdvasámapi konfirmáci­ói istentiszteletén Menyes Gyula is adott lelki útravalót a konfirmandusoknak. (A Svédországban készült hangképes riport-összeállítás meghallgatható a Ma­gyar Rádió Kossuth adójának hullám­hosszán július 3-án 13.30-tól az evangéli­kus egyház félórájában.) Képünkön Molnár-Veress Pál lelkész (balra) adja át a hagyatékot alkotó könyveket Menyes Gyu­lának (középen) és Tölli Balázsnak

Next

/
Thumbnails
Contents