Evangélikus Élet, 2005 (70. évfolyam, 1-52. szám)

2005-04-03 / 14. szám

‘Evangélikus Élet^ MOZAIK 2005. április 3. 11 Biblia a számítógépben Ingyenesen letölthető' bibliafordítások, kommentárok, szótárak EGYHÁZ ÉS VILÁGHÁLÓ Rovatgazda: Babies Csaba és Bogdányi Gábor File Szerkesztés Beállítások Keresés Eszközök Súgó r-jT:.íy 1 Mózes . Vissza Keres HunKjr i HunUi I KJV | U0< | RST J T*BlM | HiaiKJV | WLC | »»sa | PARALLEL ] a«ppo | CNNCVS j ChiNCU j GarLut ) GerUnlS« j HebMxtem i 1 Mózes 1 .1 Fejezet 1 'HuiiUj: Kezdetben teremtette Isten a mennyet és a földet.Zsolt 121:2Zsolt 146:6Jer 10:12Zsid 11:3 I» ‘WLC: :rj?n nxi D’siSnrm n’n loan'tima ‘LXX: ev apxn eronr|aev o 9eoig rov ovpavov Kai xr|V yr] v 2HunUj: A föld még kietlen és puszta volt, a mélység fölött sötétség volt, de Isten Lelke lebegett a vizek fölött. nvLC: ’is-1?? "PS ni in'aj in'n nnjn nxni :d> an ’jd-*??nanna D’nÁs? nini afnn 3LXX: T| 8e yr| r|V aopaiog Kai aKazaaKEuaozog Kai okoto g ejtavm tt|i; B Köoyvielző GerAjoustinus J GerLutherprediGten j Scofield j TSK 1 1. Mózes 1:1: Observe here. 1. The effect produce heaven and the earth - That is, the w> including the whole frame and fumi the universe. But 'tis only the visibli of the creation that Moses designs t an account of. Yet even in this there secrets which cannot be fathomed, i accounted for. But from what we se heaven and earth, we may infer the « power and godhead of the great Cre And let our make and place, as men, us of our duty, as Christians, which always to keep heaven in our eye, ar earth under our fe|et. Observe 2. The author and cause of great work, God. The Hebrew word Elohim, which (1.) seems to mean I Covenant God, being derived from i that signifies to swear. (2.) The plur nersons in the Ctodhead Father Kor ERhu_en j Easton \ KJVD | Strongs Greek | Strongs Hebrew | FÖLD: SÍ 1. earth, land; soil 1 [főid BP Földalatti Ma már sokan olvassák számítógépen a Bibliát. Elsősorban azok, akik a munká­juk kapcsán foglalkoznak intenzíven a Szentírással: lelkészek, teológusok és kutatók. A számítógépes bibliaprogra­mok használatakor nem is az olvasás az érdekes szempont (hiszen egy nyomta­tott könyvet kellemesebb olvasni), ha­nem a kereshetőség: egy jó programmal pillanatok alatt előkereshetők szavak, szókapcsolatok. Összehasonlításokat lehet tenni azáltal, hogy párhuzamosan több bibliafordítást nézünk, de kom­mentárokat, szótárakat is használha­tunk. A Szentírás szövegével való inten­zív munkát tehát fontos eszközökkel tá­mogathatja egy jó bibliai szoftver. Mind ez idáig a legismertebb ilyen jel­legű program hazánkban az Arcanum által kiadott Biblia CD, mely tucatnyi bib­liafordítás mellett több kommentárt is tartalmaz. Sokak munkáját segíti ez a néhány ezer forintért megvásárolható CD-ROM, melyen jó keresőprogram te­szi lehetővé a Bibliában való eligazodást. Most egy másik, kevéssé ismert prog­ramot szeretnénk bemutatni: a Cross- Wire bibliatársaság által elindított Sword projektet (www.crosswire.org/-> sword). A projekt során elkészült egy bárki által ingyen használható, magyar nyelven is elérhető bibliaolvasó és -ke­reső program, melybe modulárisan il­leszthetők be a különböző fordítású Bibliák, a kommentárok és a könyvek anyagai. A Sword projekt által kialakí­tott szabvány alapján bármelyik kiadó elkészítheti saját kiadású Bibliája számí­tógépes változatát, és közreadhatja kommentárjait. A Sword projekt nyílt forráskódú szoftvert készített, vagyis abból indult ki, hogy a tudás olyan kincs, amelyet mindenki számára hoz­záférhetővé kell tenni - ráadásul ingye­nesen. A honlapról negyvennyolc nyel­ven tölthetők le bibliafordítások; közü­lük harmincnégy angol, öt német, öt görög és három héber nyelvű. Kom­mentárok angolul és németül érhetők el. A bibliai szótárakon kívül könyvek is letölthetők, például Luther német nyelvű prédikációinak gyűjteménye. Az angolul kevéssé tudók számára ajánljuk, hogy a Sword projekt bibliai programját az evangélikus szerverről, a http://letoltes.lutheran.hu címről töltsék le, a „Bibliai szoftverek” rovatból. A „The SWORD Project” keretrendszer letöltése után egy rövid, angol nyelvű feliratokkal ellátott telepítési folyamat következik, amely során mindig csak a „Next” gomb­ra kell kattintani. A telepítés végén az Install Manager nevű program jelentke­zik be, amely segít letölteni a bibliai mo­dulokat. Ez a program (sajnos) csak an­gol nyelven fut, és használata számító- gépes gyakorlatot kíván, hiszen be kell jegyezni egy bibliamodul-szervert (Op- tions/Manage Remote Sources), mely­nek letöltési címe: ftp.aosswire.org. Innen lekérhető a modulok listája, és letölthe­tőek a kívánt könyvek, bibliafordítások, kommentárok. A telepítés után a „The SWORD pro­ject” programot elindítva az „Options” menü „Preferences” rovatában válasszuk ki a magyar nyelvet, ha azt szeretnénk, hogy a program funkciói magyarul le­gyenek elérhetőek. A legfontosabb, könnyen áttekinthető funkciók a követ­kezők: bibliai versek gyors kiválasztása; egymás mellett három bibliafordítás verseinek összehasonlító használata; kommentárok és szótárak kapcsolódó anyagai. A Sword projekt honlapjáról egyetlen magyar nyelvű Biblia tölthető le, a Káro- li-fordítású. Nemrég azonban Szabó Kris­tóf elkészítette az új, protestáns fordítású Biblia Sword-modulját, mely az evangé­likus szerver már említett letöltési olda­láról érhető el. A szabad szoftverek jegyében nem szabad megfeledkezni arról sem, hogy a Sword projekt szabványait követve nemcsak windowsos, hanem Linuxon futó szoftverek is készültek, melyek szintén bárki számára hozzáférhetőek a projekt honlapjáról. ■ Bogdányi Gábor Száztíz éves a matricula ► „Anyakönyv, matricula (lat.): személyek főbb adatainak hivatalos nyil­vántartására és tanúsítására szolgáló nyilvántartókönyv. Legfontosabbak a személyi állapotot és változásait (születés, házasság, elhalálozás) közhi­telűen nyilvántartó és igazoló anyakönyvek, melyeket a városokban, vá­rosi kerületekben és községekben külön vizsgát tett állami tisztviselők (anyakönyvvezetők) vezetnek, akik a belügyminiszter felügyelete alatt állnak. Nálunk az anyakönyveket 1895-ig egyházi hatóságok vezették” - olvashatjuk az Új magyar lexikonban. A rendszeres személyi adatnyilvántar­tás a római katolikus egyház 1563. évi tridenti zsinatának döntése révén vette kezdetét. Ekkortól a római katolikus plébániák négyféle - keresztelési, há­zassági, bérmálási és halotti - anya­könyvet vezettek. Az anyakönyvek ve­zetését nemsokára más egyházak is el­kezdték. A legrégibb, fennmaradt hazai anya­könyvek a soproni evangélikus egyház- község (1624), valamint a kőszegi katoli­kus plébánia (1633) iratai. Az 1800-as évek elejétől az államilag elismert egy­házaknak két példányban kellett vezet­niük az anyakönyveket; a másodpéldá­nyokat a területileg illetékes törvényha­tóság levéltárában őrizték. A polgári átalakulás egyik főbb állo­másának tekinthető az állami anya­könyvezés. A kiegyezés után a katolikus egyház szellemi és politikai befolyása változatlanul fennmaradt, és megőrizte kivételes közjogi állását is. Ennek követ­kezményeként - a polgári átalakulás da­cára - egyházi hatáskörben maradtak ál­lami jellegű közfunkciók, így egyebek között az anyakönyvek vezetése is. A belügyminiszter 1893-ban az Ország- gyűlés elé terjesztette az állami anya- könywezetésről szóló törvényjavasla­tot. Az 1894. évi XXXIII. törvénycikk rendelte el a matriculát. Végül is a hiva­talos állami anyakönyveztetés 1895 ok­tóberében indult meg. ■ KM. Lovagi táborok A Keresztyén Ifjúsági Egyesület (KIÉ) Tappancs Bizottsága idén is megrendezi lo­vagi táborait Magyarországon és Németországban fiúknak és lányoknak egyaránt. Magyarország: • Fiú sátortábor (10-14 évesek részére): Pilis, július 24. - augusztus 3. Táborveze­tő: Koren Balázs (tel.: 20/320-9019, e-mail: korenbalazs@kie.hu) • Lány sátortábor (9-14): Pilis, augusztus 3-13. Táborvezető: Ureczky Lilla (tel.: 20/824-5920, e-mail: ureczkylilla@kie.hu) • Fiú kótatábor (14-18): Mátra, július 10-20. Táborvezető: Zalán András (tel.: 20/442-5473, e-mail: zalanandras@kie.hu) • Lány kótatábor (14-18): Mátra, július 20-30. Táborvezető: Szabó Zsófia (tel.: 20/258-6874, e-mail: szabozsofia@kie.hu) Információ és jelentkezés a táborvezetőknél. Németország: • Lány sátortáborok (10-14): július 23. - augusztus 6., augusztus 5. - augusztus 19. • Fiú sátortáborok (10-14): július 23. - augusztus 6., augusztus 5. - augusztus 19., augusztus 18. - szeptember 2. • Fiú kótatábor (14-18): július 23. - augusztus 6. Információ és jelentkezés Zalán Andrásnál (telefon: 20/442-5473, e-mail: zalanandras@kie.hu). Evangélikus templom a borosüveg címkéjén ► Gazdatüntetések, egyeztetések kormánytisztviselők és érdekvédők között, kapkodás - jobbára ez az, amit az átlagpolgár látott az utóbbi hetek legna­gyobb médiafigyelmet kapó hazai eseményéből. Noha - mint egy kereskedel­mi televízió szórakoztató műsorában is elhangzott - gazdatüntetések min­den évben voltak és lesznek, a nagy magyar tanácstalanságra ismét nehezen akad gyógyír. Holott a termelők termelnének, a kereskedők eladnának, a po­litikusok pedig okoskodnának... Mi most annak jártunk utána, miként fest mindez a gyakorlat oldaláról: ellátogattunk egy olyan borászhoz, akinek csa­ládjában nemzedékről nemzedékre öröklődött ez a foglalkozás. Az ereje tel­jében lévő soltvadkerti gazda a gyerekeit már más pályára irányítja, ő pedig - noha több tízmillió forintot fektetett a modem gazdaságba - nem tudja, mit hoz a jövő. Egyedüli a hitben van bizodalma; evangélikus gyülekezeti jegyző­ként minden vasárnap ott ül a templomban, és gyakran egy-egy munkanapját is az egyházi munkának szenteli. O ifjabb Galántai Károly bortermelő. Krómacél tartályok, szűrők, üvegmosó berendezés, palackozó gépsor, címkéző, rekeszek, borosüvegek... Itt történik a palackok mosása, kénezése, amott a töl­tés, a dugózás és a címkézés. Több tucat soltvadkerti ház gazdasági épületében vagy alagsorában elkészíthettük volna ezeket a képeket. A Galántai család bo­rainak azonban van egy különlegessé­gük: attól „vadkertibbek” a többinél, hogy az üvegek címkéjén egy jellegzetes,, központi épületünk, az evangélikus templom látható. Vajon mi ennek az oka? >- Családunk több generációra vissza­menőleg szoros kapcsolatban van az evangélikus egyházzal - mondja a gaz­da, miközben az egyik palack tartalmát kóstolgatjuk. - Néhány éve a gyülekezet jegyzője vagyok, így a felelősség - de mondhatom azt is, hogy a kötődés - is nagyobb lett. Borászként járva az orszá­got láttam már székesegyházat borcím­kén, így jött az ötlet, mi lenne, ha én a mi templomunk képét tenném rá a magam borainak a címkéjére. Ezzel azt kívánom jelezni, hogy egy igaz hittel és becsület­tel megtermelt bort vett kézbe a vásárló.- Kellett ehhez valamilyen egyházi hozzájá­rulás?- Az esperes úr az engedély megadása előtt komoly vizsgálatot végzett. A szül­és zamatanyagok, valamint az illat és a savak harmóniája végül is hatott. így szabad utat kaptam az ötlet megvalósí­tásához.- Milyen borok kerülhetnek a „templomos” palackba?- Kékfrankos, Zweigelt, Olaszrizling, Irsai Olivér és Rizlingszilváni. Ezek mi­nőségi, illetve tájjellegű borok. Ne feled­jük: az ország legnagyobb borvidékén, a Kunsági borvidéken vagyunk, melynek jelszava: „a mindennapok bora”. Nem le­het mindig tokajit és Egri bikavért inni; aki borivó, érti, mire gondolok. Az én boraim is egyfajta minőséget jelentenek, hiszen rendszeresen viszem őket bor­versenyekre, ahol szakmai bizottság mond róluk bírálatot.- Hogyan látja a saját helyzetét a may ma­gyar és nemzetközi piacon?- Biztos piacon akarunk maradni a csa­ládi tíz-tizenöt hektárral, de jelen pillanat­ban az EU-n belüli nyitott piacok nagyon felhígították ezt a szakmát. Nagyon ne­héz lesz itt versenyt futni. Bejönnek az ol­csó olasz és kaliforniai borok, melyek ere­detét aztán végképp nem ismerjük - de aki olcsót akar, azt ez nem is érdekli, csak leveszi őket az üzletek polcairól. Ebben a mi családi gazdaságunkban egy, sőt inkább több élet munkája van. Ezen azt értem, hogy amikor kialakítot­tuk ezt a HACCP minősítésű palackozó üzemet és pincét, akkor nemcsak én köl­tekeztem ki, hanem a család több tagja is besegített. Tudtuk, hogy csak ezzel a fel­tétellel tudunk tovább lépni vagy inkább megmaradni a borértékesítésben.- Volt-e értelme a gazdatüntetéseknek?- Más lehetőségünk nem volt! Amit itt az emberek befektettek ebbe az üzlet­ágba, abból csak előre lehet menni. Elvi­leg meg is lenne a lehetőségünk, hiszen állami és uniós támogatásra kaptunk ígéretet. Csakhogy ez nem teljesült. Itt álltunk a több tízmilliós beruházással, traktorokkal, gépekkel, tartályokkal. A bank viszont kopogtat a törlesztésért mindenkinél, aki hitelt vett fel. Ezért volt a tüntetés.-A gyerekei követik a családi hagyományt?- Mindketten be szoktak segíteni a gazdaságban. Hilda lányom még felvéte­li előtt áll, Norbert fiam műszaki mene­dzsernek tanul a Kecskeméti Főiskola Gépipari és Automatizálási Műszaki Fő­iskolai Karán. Jött volna ő borásznak, mivel az ükapja is az volt, de én azt mondtam, hogy tanuljon mást, aztán majd méglátjuk, kell-e itt még borász, mire végez. „És a borhamisítók?” - tehetné fel itt a kérdést a kedves olvasó. Igen, azok van­nak. Ahogy üzemi tolvajok, korrupt hi­vatalnokok és hazug politikusok is. Mi­ért ne lennének, amíg a pancsolt borra van kereslet? Csak hogy aki hamisítani akar, nem vesz traktort és olasz palac­kozó gépsort hitelre. Az csak egy nagy, leásható tartályt vesz. És nem is termel háromezer hektáron szőlőt, mint amekkora a vadkerti hegyközség összes ültetvénye. (Csak tájékoztatásul: ez na­gyobb, mint az egész Villányi borvi­dék!) Az itteni termelők igyekeznek tenni is a hamisítók ellen. Néhány éve védjegyet hoztak forgalomba,.amely a következő felirattal jelenik meg a cím­kéken: Soltvadkerti Szőlősgazdák Vé­dett Bora. Ennek garanciájáról a véd­jegybizottság gondoskodik - amíg lesz vevő a magyar termékre. ■ K.L. t 1

Next

/
Thumbnails
Contents