Evangélikus Élet, 2004 (69. évfolyam, 1-52. szám)

2004-05-16 / 20. szám

Evangélikus Élet 2004. MÁJUS 16.-7. oldal Hamiskás hangok az Örömódában nozgalmak ek együtt áért akátjait és szóróanyagait. Az Olasz Intézet lyosóin örömmel fedeztük fel azt a kis rkot, amelyben az evangélikus egyetemi ülekezet, valamint a Keresztény Ökume- kus Diákszövetség (KÖD) együttesen mu- tkozott be az érdeklődőknek. FA szünet után három újabb stuttgarti refe- tum következett. Romano Prodi arról pit, hogy a mai világ legsúlyosabb gondját szegénység és a terrorizmus jelenti. „Euró- . a jövőben csak akkor létezhet, ha elisme- az elnyomott népek jogait. A terrorizmus leimet akar kelteni, meg akar bénítani. A :lyes válasz erre nem a háborúban, hanem demokratikus intézmények szilárdságában jlik. Együtt kell építenünk Európát, hogy ;yre inkább önmagává válhasson” - hang­súlyozta az Európai Bizottság elnöke. Az is­mét szót kapó Friedrich Aschoff a megbo­csátás és kiengesztelődés fontosságáról, Chiara Lubich pedig arról az egyetemes test­vériségről beszélt, amelynek a jézusi szeretet az alapja. Nem sokkal ezután a budapesti ke- rekasztal-beszélgetésben néhány katolikus mozgalommal ismerkedhettünk meg. Az egység a különbözőségben címet vise­lő harmadik blokkban a ProChrist műholdas evangélizációról már sokak számára ismert evangélikus lelkész, Ulrich Parzany osztot­ta meg gondolatait a jelenlévőkkel és a né­zőkkel. Beszédében kiemelte, hogy Krisz­tust kell vinnünk Európának, mert ő garan­tálja az egyes ember méltóságát, ő az, aki közösséget teremt, és ő az, aki megszünteti a szétszakítottságot. A neves igehirdető sza­vait jól egészítette ki Budapesten az egyete­mi gyülekezet Égígérők gospelkórusának lendületes műsora (képünkön). A kórus ve­zetője, Körmendy Petra negyedéves evan­gélikus teológushallgató nem csupán a da­lok segítségével, hanem személyes vallomá­sával is bizonyságot tett Isten szeretetéről. A hitet egy olyan orgonabokorhoz hasonlí­totta, amely jó földben, Jézusban vert gyö­keret, ezért lehetnek szebbnél szebb virágai. Mint elmondta, ennek élő példája ez a kó­rus: a lelkes fiatalokból álló, öt éve működő csapathoz eleinte olyan fiatalok csatlakoz­tak, akiknek semmilyen egyházi kötődésük nem volt, ám a zenén és a dalokon keresztül rátaláltak az Istenhez vezető útra. Kevéssel 14 óra után mindenkin izgatott­ság vett erőt, ugyanis ekkor élőben kapcsol­ták a budapesti helyszínt. Az Olasz Intézet­ből a Stratégiai Kutatási Központ munkatár­sa, Szemerkényi Réka köszöntötte a találko­zó többi résztvevőjét. Csak remélhetjük, hogy valóban láttak és hallottak bennünket, hiszen - amint tapasztalhattuk - Párizzsal és Hollandiával végül nem sikerült műholdas kapcsolatot létesíteni... A nap végén magyarul is felolvasták azt a nyilatkozatot, amelyet a stuttgarti találkozó résztvevői fogalmaztak meg. Egyetértésünk jeleként a rendezvényt lezáró közös ima alatt megfogtuk, majd a magasba emeltük egy­más kezét, ezzel is kifejezve, hogy május 8- án mi itt, Budapesten és a műholdas kapcso­latnak köszönhetően Európa 29 országában is egyek voltunk Jézus Krisztusban. Gazdag Zsuzsanna Az ember tragédiájának falanszter szí­nében Michelangelo széklábat farag. Ha Madách Imre ma vetné papírra keserű vízióját, akkor Schiller talán reklámszö­veget írna, Beethoven pedig valamely kereskedelmi televízió megbízásából egy nézőcsúcsot döntögető műsor fő­címzenéjét szerezné. Az elmúlt napok­ban, az Európai Unió bővítése alkalmá­ból ugyanis újra és újra felcsendült egy jól ismert dallam: Beethoven IX. szim­fóniájának híres Örömódája. Köztudott, hogy a zeneszerző Schiller költeménye nyomán alkotta meg művét, amelyet most alighanem utolért a végzete. Any- nyira népszerűvé vált, hogy előbb az EU himnuszává tették, majd nem túl lelemé­nyes szervezők és műsorszerkesztők en­gedték, hogy a vízcsapból is az Öröm­óda folyjon. Sajátos egybeesés, hogy a csatlakozás hétvégéjén egyházunk ősi rendje szerint Jubilate vasárnapját ünnepeltük, amely la­tin név magyarul ezt jelenti: „Örüljetek!” Azon a napon nagyon sok emberi szó hangzott el, de szerencsére Isten igéje is hirdettetett. Szinte valamennyi újság címlapján hozta az „új Európa” térképét - ám a szószékekről szerencsére felcsendült az ézsaiási prófécia is:., Új eget és új földet teremtek! ” A csatlakozás alkalmából szimpóziu­mokat rendeztek a békéről és a bizton­ságról - ám aligha fogalmazott bárki is oly merészen, mint a próféta: „A farkas a báránnyal legel, az oroszlán szalmát eszik, mint a marha. " Amikor Budapest sok tömegrendez­vényt elszenvedett Felvonulási terén fel­állították a kétségtelenül impozáns idő­kereket, a miniszterelnök azt hangsú­lyozta, hogy 2004. május 1 -je egy új időszámítás kezdete - ám egy konfir­mandus is tudja, hogy az időszámítás kezdetét Jézus két évezreddel ezelőtti megszületése jelentette. Természetesen lehet szívből örülni egy olyan politikai eseménynek, amely reménység szerint végérvényesen véget vet egy sok évtizedes kényszerpályának - de tudnunk kell, hogy vannak más táv­latok is. Helyénvaló Ady metaforáját úgy továbbvinni, hogy „Kompország” végre kikötött a nyugati parton - ám nem feledhetjük, hogy „biztos, védett kikötőt” (Evangélikus énekeskönyv, 286,5) csak Istennél találunk. Lehet jó szívvel hallgatni az Örömódát - de tud­ni kell, hogy léteznek más távlatok is, és a keresztény ember ennél többet is tud az igazi öröm forrásáról. Ebben a szellemben fűzhetünk né­hány gondolatot Schiller versének egyik-másik sorához. „Lángolj fel a lelkűnkben, szép / Égi szikra, szent öröm... " Sok látványos tűzijátékot közvetítet­tek a híradók. A görögtüzek előbb-utóbb kihunynak, a gyertyák elégnek, a petár­dák talán kárt is okoznak. Fel kell ezért tennünk a kérdést: látunk-e valahol iga­zi lángot, találunk-e égi szikrát? Húsvét és pünkösd között élve két olyan törté­net keretezi életünket, amelyben nyoma van ennek a tűznek és lángnak. Amikor az emmausi tanítványok a kenyér meg­töréséről felismerték Jézust, ezt mond­ták egymás között: „Nem hevült-e a szí­vünk, amikor beszélt hozzánk az úton? ” (Lk 24,32) Amikor pedig Isten Szentlel­ke ama első pünkösd során kiáradt, ket­tős tüzes nyelvek jelentek meg az apos­tolok előtt (ApCsel 2,3). Ebben a két elbeszélésben van igazán jelen az „égi szikra, szent öröm”! ,, Térj be hozzánk, drága vendég, / Tün­dökölj ránk, fényözön! ” Schiller ódája - és az Európai Unió himnusza - az örömöt hívja vendégség­be. Igazság szerint ránk is férne egy ilyen vendég... Sokáig a gond és a szo­morúság időzött nálunk. Sok, otthonban az örömtelenség vert tanyát. Nem vélet­lenül nevezte Csoóri Sándor „fáradt for­radalomnak” a rendszerváltozást. Egy másik költő, az erdélyi Szilágyi Domo­kos szerint pedig „ránk bütykösösödött a bánat”. Jó lenne, ha az öröm lenne vég­re a drága vendég. Épp elég ideig állo­másoztak nálunk kevés örömöt jelentő, hívatlan vendégek... Szép tehát ez a várakozás, ez a lelkes vendégvárás - ám a keresztény ember nem öncélúan az örömöt várja, hanem a Jézus Krisztusban testet öltött örömöt hívja otthonába. Olyan egyszerű ez, ahogyan az étkezés előtti imában mond­juk: „Jövel, Jézus, légy vendégünk...” Ugyanilyen természetességgel hívjuk Jézust közénk egy szép úrvacsorái éne­künkben: „O, kedves vendég, nálam szállj, / Bűnömtől ne iszonyodjál...” (Evangélikus énekeskönyv 305,3). így lehetett Jézus Zákeus vendége, amikor a fügefán rejtőző fővámszedőt így szólí­totta meg: „ Szállj le hamar,, mert ma a te házadban kell megszállnom!1' (Lk 19,5) A legszebb persze az, ha egy további énekünkkel ezt tudjuk Jézustól kérni: „Jöjj, ne vendégnek, de maradj velem!” (Evangélikus énekeskönyv 121,3) ,, Testvér lészen minden ember, / Merre lengnek szárnyaid ” Ezek az Örömóda talán legismertebb sorai. Schiller eredetileg némileg más­ként fogalmazott: „Bettler werden Fürs­ten Brüder”, vagyis a koldusok a kirá­lyok testvéreivé lesznek. Mély értelmű szavak ezek! Azt mondhatjuk, hogy az őskereszténységben valósultak meg, hi­szen ott valóban eltűntek a társadalmi és rangbéli különbségek. Elég, ha csak az első századok mártíraktái közül Perpe­tua és Felicitas sorsára utalunk. E két hitvalló keresztény asszony egyszerre került a cirkusz , porondjára, hogy ott vadállatok tépjék széjjel őket. Az egyik rabszolga volt, a másik az úrnője, ám egymás kezét fogva, igazi testvérként mentek a halálba. „Testvér lészen minden ember”! Idén május 1-jére virradóan Bodrogköz egy kis falujában - 84 évvel a brutális triano­ni határok meghúzása után - „határtip- rásra” került sor, azt érzékeltetve, hogy nem vagyunk már elszakítva egymástól. Ugyanezen a hajnalon Budapesten, a Kozma utcai fegyintézet előtt néhány szekrény méretű öltönyös alak símaszk­kal a fején állt díszsorfalat egy, a börtön­ből szabaduló „keresztapa” köszöntésé­re, majd elviharzottak a luxusautók. Testvér lészen minden ember? Ahol az alig burkolt fenyegetésnek és erőde­monstrációnak ilyenjeiét látjuk, ott kér­dőjelet kell tennünk e szavak után. Ugyancsak a csatlakozás reggelén szorgos kezek szépen átragasztották a határállomások piros-fehér-zöld tábláit, az EU csillagaival elfedve a magyar nemzeti színeket. Szolgalelkű túlbűzga- lom műve volt ez? Egy korábbi, immár magunk mögött hagyott unió ban meg­szokott stréberségé? Vagy egyszerűen csak a buta figyelmetlenségé? Akárhogy is történt: illő volna azokat a nemzeti jel­képeket minél gyorsabban visszahelyez­ni a helyükre. Már csak azok iránti tisz­teletből is, akik átmenetileg talán veszte­sei ennek a csatlakozásnak: a kárpátaljai, az erdélyi és a délvidéki magyarokkal való közösségvállalás jeleként. Hiszen valójában ők a mi testvéreink. A nemzet­test amputált részei. Magyar véreink. Ezért bár szép az Örömóda, de nemzeti imádságunk mindig a Himnusz marad: „Isten, áldd meg a magyart...” Ha fohá­szunknak az a sora is meghallgatásra talál, hogy „Balsors, akit régen tép, / hozz rá víg esztendőt”, akkor talán majd az Örömódá­ba sem csúsznak hamis hangok... Fabiny Tamás sztényibb saság utópiája Mindezen felül a felsorolt választófejedelmek kötelesek legyenek kü alatt is megfogadni, hogy ezt az országot meg fogják védel- ezni minden csalárdsággal és cselszövéssel szemben. Végül pedig yan uralkodó trónra jutását segítik elő, aki erényeiről híres és fő- :nt katonai képességeiről közismert.” Az említett közös hadsereg felállításához az akkori „tizenötök- :k” természetesen eltérő létszámmal és felszereléssel kellett volna izzájárulniuk. Alapvető kívánalomként fogalmazódott meg, hogy közös hadseregbe delegált katonaságot minden országnak bevet- :tő állapotban kell tartania, azaz a seregnek gyakorlottnak és fel- ereltnek kell lennie. Pénzügyi fedezetről mindegyik országnak sa- t magának kell gondoskodnia. (E költségekről Sully úgy véleke- :tt, hogy évről évre csökkeni fognak.) „A nagy szervezet élén az Európai Főtanács állana, amely bizonyos ámú kommisszárral, miniszterrel vagy teljhatalmú megbízottal fo- amatosan ülésezne - mintegy szenátusként -, és Európa összes or- ágainak vitás politikai, valamint vallási ügyeit rendezné, kibékítve a tázó feleket” - olvasható a tervezetben. A szenátus tagjainak számát ) főben határozták meg; megbízásuk három évre szólt. A király ötlete és Sully hatalmas munkája nyomán lassan minden szlet kidolgozást nyert az Európai Államok Szövetsége, azaz a jgkeresztényibb Európai Köztársaság megalakulásához. Sully Mémoires című műve a történelmi események közvetlen lézőivé” avatja olvasóit. Előttünk vannak az 1610. év májusának ipjai. Az udvar személyzete ünnepi mise előkészületeivel foglala- skodik. A mise a Saint Denis-székesegyházban lesz. Mindennek nyesnek, pompásnak kell lennie. így kívánja az etikett és Medici 'ária, a királyné. Sully valahol a király közelében van. A király inden előzmény nélkül így kiált barátja felé:- Hé, mon ami! Nekem nem tetszik ez az egész nagy felhajtás ez- :1 az ünnepséggel!- De hát miért, felség? Mi történt?- Semmi, csak állítsa le az egész ünnepséget!- De hát miért kellene így tenni? Minden elő van már készítve!- Azt kívánom, állítsa le ezt a ceremóniát! És az a sok ember! Sully értetlenül áll a király határozottsága láttán.- Jól van, felség, akkor zárjuk ki a tömeget az ünnepségről!- Jó lenne! - így a király. - De mit szól ehhez a királyné? Ő biz­tosan ragaszkodna az ünnepélyes miséhez - sok-sok résztvevővel.- Felség, akkor legalább mondja meg az okát, miért ez a fordulat!- Félek, mon ami!- Ön fél? Ön, aki annyi csatatéren járt, ágyúk dörgése és csatazaj közepette? És ott soha nem félt? Fenyegető levelet kaptam, mely szerint a legközelebbi ünnep­ség alkalmából valaki a saját hintómban fog megölni!- Ezt eddig nem mondta felséged! Vigyázni fogunk felségedre, nem érheti bántódás!- Nem tudom, de az az érzésem, hogy ez a város a vesztemet fog­ja okozni - válaszolt a király. Végül is a május 13-án, fényes ünnepséggel megtartott mise baj nélkül ért véget, és a király ismét vidám arccal mutatkozott. Más­nap azonban, amint a hintájába ült, egy orgyilkos késsel mellbe szúrta. Már nem lehetett segíteni rajta... A gyilkost, a fanatikus Ra- vaillacot elfogták és felnégyelték. Ám Sully nem léphetett be többé Versailies-ba, a királynénál kegyvesztett lett. Emlékiratain dolgo­zott tovább. A Grand desseinről azt terjesztették, hogy nem más, mint egy nyugalomba vonult öregember lázálma. És különben is sok benne a szócséplés, ismétlés, szakszerűtlen fogalmazás és kitalálás. Műve megélt olyan kiadást is, amely célul tűzte ki a fogyatékosságok, is­métlések kiszűrését és szabatos franciára való „fordítását”. Epilógus: Négyszáz év alatt sokat változott a világ - és benne Eu­rópa - térképe. Mostanság nem az a kérdés, hogy Európai Államok Szövetségének avagy Legkeresztényibb Európai Köztársaságnak neveztessék-e az Európai Unió, hanem az, hogy az alkotmányában egyáltalán történjék-e utalás a kontinens keresztény gyökereire. A mai „huszonötök” különböznek a hajdaniaktól. A mezőgazda­ság helyett a kereskedelem lett a legfőbb népgazdasági szektor. Négy évszázad háborúi mérhetetlen szenvedéseket és károkat okoz­tak az öreg kontinensen. Magyarország pedig akkor veszítette el - tőle földrajzilag távol eső - jó barátját, amikor a legnagyobb szük­sége lett volna reá. A Memoires-ban - legalábbis korábbi kiadásai­ban - egyébként oldalakon át olvashatunk Magyarországról. A mű legújabb, rövidített változatában Hongrie-ra már csak pár soros uta­lás jutott. Sic transit gloria mundi! Kovács György ÚJRA KAPHATÓ! Ismét kapható Túrmezei Erzsébet Megtaláltam című verseskönyve! A Fébé Evan­gélikus Diakonissza Egyesület gondozásában megjelent kötet megvásárolható az evangélikus könyvesboltokban, illetve megrendelhető az egyesülettől (1021 Buda­pest, Hűvösvölgyi út 193., telefon: 1/376-8610, fax: 1/391-6829) vagy a csaba.herzog@lutheran.hu e-mail címen. \

Next

/
Thumbnails
Contents