Evangélikus Élet, 2001 (66. évfolyam, 1-52. szám)
2001-12-23 / 52. szám
Evangélikus Élet 2001. DECEMBER 23. 11. oldal Nemes népszokások - haszontalan hiedelmek Emlékek karácsonyfa mellett Beszélgetés Rédey Judit muzeológussal Feldíszített karácsonyfa az 1850-es évekből - a Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeumban A karácsony, a legnépszerűbb keresztény ünnep, mely köré a legkülönbözőbb eredetű szokások és képzetek csoportosultak századok folyamán. Ha e szokások és hiedelmek eredetét szeretnénk kutatni, akkor végig kellene kísérnünk a kereszténység történetét, elemeznünk kellene a római és közelkeleti ünnepeket, valamint ismernünk kellene az európai népek kereszténység előtti szokásait is. E téli jeles napokat az egyház által szabályozott ünnepi szakasz fogja össze. Az ünnepkör november végén, december elején kezdődik az adventtel. A közbeeső ünnepeknek (András, Miklós, Luca, stb. napja) sajátos ünnepi szokásai vannak. Ezek részben vallási eredetűek, részben népi hiedelmeken alapulnak, a jövőhöz, a jövő év terméséhez kötődnek December 24-e, Ádám-Eva napja a karácsonyi ünnepkör legjelesebb napja karácsony „vigíliája”, az adventi időszak utolsó napja. Számos szokás, hiedelem kapcsolódik ehhez a naphoz: tilos volt kölcsönadni és kérni, mert az elvitte a gazda hasznát. Mindenki a ház körül dolgozott, tilos volt erdőn, mezőn tevékenykedni. Nem volt tanácsos varrni, fonni, foltozni, mosogatni. E napon a kiterített mosott ruha is bajt, betegséget hozhatott a családra. Az e napon állított karácsonyfának előzménye egyrészt a termékenységet, életet jelentő életfa, termőág. Másrészt középkori egyházi eredetű szokás, miszerint Ádám-Éva napján előadták a teremtés történetét. A paradicsomi életfát örökzölddel, fenyőfával helyettesítették. A karácsonyi ajándékozás a karácsonyfa-állításánál is újabb szokás. Ajándékot régen a kántálók, betlehemezők kaptak, ételfélét, esetleg egy kevés pénzt. Sok helyen a karácsonyfa és a rajta lévő nyalánkságok jelentették az ajándékot. December 25. - karácsony napja, a téli napforduló ősi ünnepe, a kereszténységben Jézus Krisztus földi születésének emléknapja, az életet adó fény megszületésének napja. A hagyományos magyar paraszti életben a család ünnepe. Ez a nap munkatilalommal járt, csak a legszükségesebb munkákat végezték el. Ez a nap a bethlehemezés ideje. A karácsonyi betlehemi jászol állításának szokása Assisi Szent Ferenc leleménye. Az Assisivel szomszédos Greccióban Ferenc felépítette karácsonykor a betlehemi istállót: eleven ökröt és szamarat állított bele. A legrégibb ismert magyar nyelvű betlehemes játék szövege a váci egyházmegyei könyvtárból került elő. Liptay István ecsegi plébános jegyezte fel 1684 és 1694 között. Betlehemezni általában karácsony délutánján indultak a fiatalok, s késő estig sorba járták a falu portáit. Napjainkban kétféle betlehemező szokás ismeretes: az egyik, az élő szereplőkkel, a másik bábfigurákkal játszott változat. Mindkét fajtáját hasonlóképpen játszák, azonos szereplőkkel (pásztorok, angyalok, Mária, József). A betlehemezés fontos kelléke a kis templom, melynek belsejét a bibliai történet szereplői népesítenek be, egyikből sem hiányozhat a királyokat Betlehembe vezető csillag. A bábtáncoltató betlehem főleg a Ba- laton-felvidéken szokás, ugyanazt a történetet kis bábszínpadon bábfigurákkal adják elő. A középkorban ezt a játékot az oltáron mutatták be, s mivel később világi elemek is szövődtek az előadásba, kitiltották a templomból. Ugyancsak a Dunántúlon terjedt el a Szállást keres a szent család elnevezésű szokás. Egy-egy faluban 10-15 család vesz részt a játékban, egy festett szent- család-képet december 15-töl kezdve minden nap hangos énekszóval másmás házba költöztetnek. A karácsonyi ünnepnek már régóta része ez a drama- tikus játék, amelyet eredetileg a templomokban vagy azok előtt adtak elő. December 26. - karácsony másodnapja István napján zabot és sót szenteltetett a régi falu népe, istentisztelet után „istvánoltak”: zeneszóval, rigmusokkal köszöntötték fel az Istvánokat. Ehhez a naphoz kötődött a regölés szokása is. A re- gölés a legények és a házasemberek termékenység-, bőség- és párokat összeva- rázsló, házról házra járó köszöntő szokása. A téli napforduló pogánykori emléke. Hagyománya, szövege és dallama a legtovább Nyugat-Dunántúlon és Udvarhely környékén maradt fenn. A regölést archaikus rítuséneknek tartja a kutatás, amely a sámánénekkel is összefügghet. A regös (énekmondó) a régi magyarok sámánjainak, varázslóinak egyik elnevezése lehetett. A középkorban a regus szó királyi együttivót jelentett. A regösök köcsögdudákkal, csörgős botokkal, csengővel, regös síppal, furulyával keresték fel elsősorban a lányos házakat. Öltözetük: kifordított báránybőr kucsma és bunda. Általában 20-30 fős csoportokban mentek, pálinkával, süteménnyel kínálták őket. December 27-én Szent János napjához kapcsolódik a borszentelés szokása. A szent bornak mágikus erőt tulajdonítottak, beteg embert, állatot gyógyítottak vele. Öntöttek belőle a boroshordókba, hogy ne romoljon el a bor. December 28-ka Aprószentek napja, a Krisztusért mártírhalált halt betlehemi kisdedek emléknapja. Ezen a napon vesszőből kis korbácsot fonnak, és a gyerekeket vagy az egész háznépet megveregetik, hogy frissek, egészségesek legyenek. Veres Emese Gyöngyvér Kevesen ismerik a Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeumot, pedig aki betér az ódon épületbe, a budavári öreg falak között kedves régi tárgyakat talál, amelyek legtöbbje a csodával határosán maradt épségben: évszázadokat, pusztításokat, bombatalálatokat vészelt át. Rédey Judit muzeológussal csillogó karácsonyokat idézünk, régi és közeli emlékeket, hagyományőrzést és meg-megújuló folytatást a hóillatú délelőttben.- Már a pogány korban is megünnepelték a téli napfordulót - kezdi a beszélgetést amikor a fény újjászületik. Régen ez volt az új év kezdete, az örökzöld növényeknek a felállítása, vagy díszítésre való használata is ebből az időből származik. .. A fenyőt, a borostyánt, a fagyöngyöt mind alkalmazták díszítésre, de a karácsonyfa nem olyan régi, valószínűleg német eredetű. A legenda szerint Luther volt az első, aki gyerekeinek karácsonyfát állított, és ez is egy pogány germán szokásnak a megszelídítése, a keresztény ünnepbe való bevonása.- Miért állították?- Az volt a hiedelem, hogy karácsony előtt elszabadulnak a rossz szellemek, viszont a fenyőfa, az örökzöld, az életfa távol tartja az ártó gonoszt, mintegy varázseszköz a démonok száműzésére. A fenyőfának többféle szimbolikus jelentése van: az egyik az életfa, tulajdonképpen az életfa-istennőnek, a Szűzanyának is a jelképe, a rajta levő gömbök a gyermekei: a csillagok, a bolygók. De azt is tudjuk, ilyenkor ünnepeljük Ádám és Éva születését, s itt a tudás fájára is utal, amin az a bizonyos alma termett... és még az is ide tartozik, hogy Jézusnak a keresztjét ebből a fából ácsolták.- Karácsony süteményét, édességét is ide soroljuk?- A karácsonyfa és az ünnepi kalács között is találunk összefüggést. A bejgli egy összehajtogatott spirál, az örökké megújuló életnek is a szimbóluma. A karácsonyi kalács szép szokása a magyar hagyományokban megtalálható, a kenyér az élet szimbóluma, s ostyává szelídülve ma is megmaradt templomaink liturgikus rendjében.- Magyarországon mióta állítanak karácsonyfát?- Nálunk a karácsonyfa az 1840-es években jelent meg. Vannak, aki azt mondják, Brunszwik Teréz grófnő, az első óvoda alapítója állított először, Podmaniczky Frigyes viszont, akit „Budapest vőlegényének” is hívtak, naplótöredékében arra hivatkozik, hogy édesanyja honosítana meg a karácsonyfát hazánkban. „Midőn szüleim Pestre jöttek - olvashatjuk vallomásában -, még sehol nem árultak karácsonyfát, fenyőgallyat. Első évben ők is papírból készítették. Híven emlékszem arra is, hogy rokonságunk tagjai közül számosán jöttek megtekinteni, mi módon ünnepeljük meg a karácsonyt... E mód akkor szenzációt csinált, s minden szemlélője sietett megismertetni másokkal is. " Ezeken kívül van olyan feljegyzés is, amit egy polgárasszony írt. Ebből tudjuk, hogy az 1840-es években már a polgárság körében is állítanak karácsonyfát, kedves és bensőséges ünnepet tartanak.- Ezek hasonlítottak a mai „formához”? — Főleg a főúri családoknál volt szokás, hogy mindenkinek állítottak külön fenyőfát. Később ez úgy módosult, hogy külön kaptak a fiúk és a lányok. Azután újabb változások következtek, amíg el nem jutunk napjainkig. Nagyon érdekes az a fenyőfa, ami itt van a múzeumunkban feldíszítve, az 1850-es évekből mutatja egy kis közösség életét. Ez a Dreher család, nem sörös, hanem az orvosi műszereket gyártó híres család, minden évben, ahogy születtek a gyerekek, új díszeket vettek...Maguknak a karácsonyi ételeknek is megvannak a maguk pogány kori, mágikus jelentésük: a dió a rontás ellen volt, a mák, a hal a kis pikkelyekkel a gazdagságot szimbolizálták. Érdekes módon a szaloncukor sajátosan magyar divattá vált, mikor a fogadószobát szalonnak kezdték elnevezni Magyarországon, ott állították föl a fenyőfákat, és a díszes apró csomagokat szaloncukornak nevezték el. Jókai feljegyzéseiben is szerepel, ő szaloncukkedlinek keresztelte el. — Befejezésül saját karácsonyáról kérdezem: hogyan készülnek és ünnepelnek? «-A mi karácsonyunkban nincs sok különlegesség, de édesapám sokat mesélt régi ünnepekről. Nagymama készítette a finomabbnál finomabb ízesítésű (dió, narancs, marcipán, rózsa) szaloncukrokat, a gyerekek pedig kézzel vágták és rojtozták a színes papírt. Azt is számtalanszor hallottam, hogy más volt az akkori karácsonyok hangulata, sokkal csodálatosabbak voltak a díszek, hatalmas fák ragyogtak a tündöklő gyertyafényben... Ezzel mindannyian így vagyunk, de ennek az az egyszerű magyarázata: karácsonynak igazán a gyerekek tudnak örülni, hinni, hogy a Jézuska hozza az ajándékokat, szeretet van mindenütt és békesség a nagyvilágban! Ha lehajlunk hozzájuk, ha megfürösztjük arcunkat az ő mosolyukban, mi is részesedhetünk az ünnep boldogságában. Fenyvesi Félix Lajos SZEMÉLYES TÖRTÉNELEM Angyalföldi ostya A lelkész az irodában egy ideig csak fel-alá járkált, kinyitotta a szekrényt, fiókot, majd becsukta azokat, és leült az íróasztalához. Szegény gyülekezet lelkésze volt, de mégis felépítették közös adakozással, pár éve templomunkat. Csak valami baj ne élje ezt! - sóhajtotta. S most itt állt 1944 karácsonya előtt egy héttel. A karácsonyi igék zsongnak benne: „Ne félj, hirdetek tinéktek nagy örömöt.” Hol az öröm? Zúgnak a szirénák, repülők hasítják az eget. A gyülekezet létszáma fogy, sokan távoznak nyugatra, és vannak néhányan, akiket elvittek gettóba. De neki más problémája is van most. Már telefonált a szomszédos gyülekezetekbe, honnan, hol kaphatna ostyát az úrvacsorához. Nincs felesleg sehol, nincs ostyasütő sehol. A szép ezüsttartóban csupán három egész ostya, és egy pár töredék lapul. Szükséghelyzetben eltörhetné négyfelé az egészeket. Vagy kicsi kenyérkockákat készíthetne. Ebben a pillanatban érkezik a gyülekezet diakonissza testvére. Látogatni volt néhány öreget.- Min tetszik gondolkodni olyan elborult tekintettel? - kérdezte lelkészét.- Nincs ostyánk. Mit csináljunk? - felelte.- Megpróbálok én szerezni, de nem biztos, hogy lesz is - mondta a diakonissza testvér. Szólt a telefon az intézetben. T. nénit hívták.- Édesanyám, tetszik tudni segíteni Angyalföldnek? Az anyaházban, Hűvös- völgyben tudom, hogy van ostya. Onnan kellene elhozni. Útra kelt T. néni. Hamar megebédelt, hogy korán indulhasson és vissza is érhessen estére, az ünnepélyre. Készített az útra egy kis ennivalót a táskájába. Nem sokat - egy kis zsíros kenyeret. Villamossal hamar kiért az 56-os végállomására. Jó, hogy most nem volt riadó, nem szólt a sziréna. Felszállt a kifelé menő villamosra. Elértek Szép Ilonáig. Megálltak.- Kérem, tovább nem mehetünk, a harci cselekmények közel vannak. Tessék leszállni! - hangzott a felszólítás. „No, most hogyan tovább? Nekem Hűvösvölgybe el kell jutnom.” Egy katona terelte az embereket jobbra. Tessék Pasarét felé menni! Többen elindultak arra, voltak, akik visszafordultak. „Istenem, segíts!” Rövid fohász, de célba jut. Egy ideje rója az utat, a kissé havasat T. néni. Nem is olyan öreg, csak az idén múlt 50 éves. De mennyi mindenen keresztül segítette már az Úr! Fél éve, hogy kibombázták. Bútorát még megmenthette, jó helyre elvihették, de ő maga nem maradhatott a romok között. Előtte már nem járt senki. De mégis? Egy öreg koldus áll, látszik, nehezére esik a felfelé menés. T. néni utoléri.- Hazafelé? - kérdezi hangosan tőle. Az nem felel rögtön.- Éhes vagyok - mondja szinte magának. T. néni belenyit táskájába, odaadja uzsonnáját, és siet tovább. De merre menjen? Ismeretlen táj ez, pedig pesti asszony, de Budát kevésbé ismeri. Nincs senki, akit megkérdezhetne. Egy utcakereszteződésnél, mint a szellemek, fejükön, vállukon fehér lepedőben német katonák rohantak az egyik oldalról a másikra. Már csak egy irányító katona maradt ott a kereszteződésben.- Weiter! Weiter! - szólt erélyesen. T. néni meg sem kérdezhette, jó felé tart-e. Majd talán lesz valaki a hegy túlsó oldalánál. Valóban. Egy középkorú, jól öltözött férfit ért utol.- Erre kell menni Hűvösvölgy felé? - kérdezte.- Igen, én is arra megyek - felelte a férfi. „De jó, útitársam is lesz, aki ismeri az utat!” T. néni beszédes volt, megkérdezte, hova tart. Ma Szenteste lesz, nincs együtt a család? Nos, erre megnyílt a zsilip. Elmondta ez az ismeretlen férfi, hogy ő Lipótmezőre megy a feleségéért.- Beteg szegény? - kérdezte T. néni.- Hála Istennek nem, de hogy megmentsem az életét, mert álja papírjai nincsenek, kénytelen voltam ezt a lehetőséget választani. Most hazajön Karácsonyra, de csak sötétben mehetünk haza, nehogy felismerjék a szomszédok.- Isten gondoskodik azokról, akik bíznak Benne - tett bizonyságot T. néni. így haladtak tovább, már nem is volt oly fárasztó az út együtt. Odaértek Lipótmezőhöz. Ez a táj ismerős volt már - villamos is jár itt, hajár. De most gyalog tovább. Mivel ismerős a környék, gyorsabban telik az idő. Pedig már későre járhat. Még nincs sötét, de felhős az ég. Itt esett már a hó. Végre itt a Balázs vendéglő. Érdekes, sokan lehetnek bent, ég a villany, a fény kikukucskál a sötétítő széléről. Egy német katona áll a kapuban. Az ajtó is nyílik, tisztek jönnek ki - úgy látszik ebédeltek, vagy ünnepeltek? Lesz-e nekik még több karácsonyuk? Ez a gondolat jár T. néni fejében. Miközben odaér az anyaház kapujához. Csenget. Kiröppen egy kis fiatal növendék, de utána egy testvér is jön. Ismerős a növendék. Kinyitja a kaput, benne hagyja a kulcsot - majd bezárja a testvér és repül be.- Pestről jött T. néni! - újságolja a hosszú fehér asztal körül ülő testvércsapatnak. Nem akarnak hinni a fülüknek. Nem lehet. De már belép a vendég. Bizony, Pestről jött. Le akarják ültetni, de T. néni már fordulna vissza.- Csak egy kicsit üljön le!- Ostyáért jöttem. Addig, amíg az ostya előkerül, hoznak jó meleg teát. Leül T. néni. Az asztalon mindenki előtt egy szép alma, egy pici csomag, tányérokon diós-mákos bejgli, csak kevés, hisz sokan vannak. Itt vannak Nyíregyházáról, Bonyhádról, Székesfehérvárról és sokfelől a fiatal testvérek. Most együtt ünnepelnek Karácsonyt, gondolnak az idősebb, munkahelyen maradt testvérekre, és pesti testvéreikre. Ott is vannak vagy húszán. Etel testvér lett megbízva a vezetéssel, ha leszakadnak egymástól. De máris felzendül az ének (35. sz.): „Karácsonyi dal zeng az égből le, csodálatos angyalzene.” „Mintha angyalok énekelnének! Itt csend van és béke, kint sziréna és bomba. De menni kell haza. Épp most jött valaki.”-A rádióban mondták, Szép Ilonát elfoglalták az oroszok. Ne menjen, ne induljon el, T. néni!- De kell az ostya! Mennem kell! El is indul a kis csomaggal, nincs öt deka sem, de ez kincs, nagy kincs! Még a táskájába tesznek valamit az útra. Kint esett a hó. Csend van. Nem hallatszik ide semmi sem. Pedig nagy harcok lehetnek, érezni a levegőből. „Nicsak, a villamos végállomásánál mozgolódás van. Megy a villamos!” Hogy meddig, azt nem tudják. Felszáll T. néni is. De jó, hogy egy darabon nem kell gyalogolni! A nagyhídnál megállnak. Nem megy tovább. Újra gyaloglás, már hóesésben. T. néni dúdolja az éneket, amelyet mostanában tanulta Finn ének. „Lágyan hullik a hó. Némán nyugszik a tó. Hólepel az utakon, Jézus jön, örülj nagyon! - Szíved fölmelegül, búja, gondja elül. Az élet terhe se nyom. Jézus jön, örülj nagyon!” Magához szorítja kis táskáját, a drága kincset. Már odébb jár a villamos. Egyenest kimegy Angyalföldre.- Hála Istennek, itt vagyok! - lép be a lelkészi hivatalba. Majd indul haza, a József utca felé. De már megszólalnak, üvöltenek a szirénák, el sem akarnak hallgatni. Megkezdődött a pesti oldal végső ostroma. Este hat óra van. Másnap az angyalföldi templomban néhány ember térdel az oltár előtt. A lelkész halkan, de hálatelt szívvel osztja az ostyát: „Békesség néktek! Vegyétek és egyétek!” Taschner Erzsébet V 4