Evangélikus Élet, 1981 (46. évfolyam, 1-52. szám)
1981-09-06 / 36. szám
csiűíag eltévedt (Folytatás a 4. oldalról) publikálják eredményeiket. Hitelein napjainkig annyit derítettek fel, hogy Árpád-kori település. II. András, mielőtt a Szentföldre ment volna, tiroli bányászokat hozatott, akik hozzákezdtek a község határában levő ólom- és biz- mutércek kiaknázásához. Eközben gazdag arany- és ezüsterekre találtak, melyek bányászásához Zsigmond és Albert szász szakmunkásokat, bányászokat hozatott. "Minden bizonnyal a bányászok zárt etnikai, nyelvi, társadalmi egységet képeztek és együtt éltek a már korábban vagy későbben letelepült magyar lakossággá^. Mert Fekete Lajos közli az esztergomi szandzsák 1570-es adóösszeírását. Eszerint a falu ..Borzsen” nevet viseli, 45 háza van, s az összeírtak kivétel nélkül magyar n'evűek. Jellemző, hogy a török a magyar családoktól terményt követelt. (Mustot és sertést is!) De mi lehetett a bányászokkal ez időben? Termeltek-e és kinek? Talán a szandzsák részére? Erről hallgatnak a krónikák. Viszont telepítésük több mint száz évvel megelőzte a török időket. Feltételezhetjük, hogy együtt éltek a magyarokkal. A BÁNYÁSZOK JELENLÉTÉRŐL tanúskodik a csodálatos középkori templom, amelyet már a 13. században emellek,' de kibővítettek a 15. században. Körülbelül akkor, amikor Zsigmond Szászországból behozta a telepeseket. ÍMyilván a regi, román stílű templom szűknek bizonyult és így nagyobbra építették, de már gót stílusban. A főbejárat feletti kőbe vékett bányászjelvény tanúsága szerint ez 1417-ben ment végbe, s úgy tetszik, hogy ezt a templomot kizárólag a bányászok, következésképpen a szászok használták. Önmagában ez a templom vaskos történelemkönyv. Nemcsak ahogyan a stílusok egymásra borulnak, és nemcsak, ahogyan a , entély csillagboltozata épségben megmaradt, de amint toronynélküliségével is domboldalról vigyázza a falu álmát. Ha igaz a feltevésem, hogy ez a ma is „bányásztemplomnak” nevezett istenháza a szász bányászoké volt, akkor kell találnunk egy másik templomot is. amelyet a magyar parasztok használtak. A falu bejáratánál egy ugyanbsak a 13. században épült teljesen ép. román stílusú templomot találunk. Egyik legszebb, legrégibb magyarországi román templom ez. a Szent István-templom. Nincs akkora, mipt a jaki vagy a lébényi, de legalább olyan csodálatos. (folytatjuk) Rcdey Pál — Szentháromság ünnepe után a 12. vasárnapon az oltárteritő s>íne: zöld. A délelőtti istentisztelet oltári igéje: Mk 7, 31—37; az igehirdetés alapigéje: 2 Móz 34, 6—10. — EVANGÉLIKUS ISTEN- TISZTELET A RÁDIÓBAN. Szeptember '20-án, vasárnap reggel 7 órakor az evangélikus egyház félóráját közvetíti a Petőfi rádió. Igét hirdet SÜMEGHY JÓZSEF vadosfai lelkész. — HALÁLOZÁS. Ferjentsik Béla oki. gépészmérnök, a zuglói gyülekezet másodfelügyelője rövid Bétégség után 72 éves korában váratlanul elhunyt. Temetése augusztus 25-én volt a gyülekezet nagy részvéte mellett. „Tudom, hogy az én Megváltóm él.” — AZ EVANGÉLIKUS ÉLET évi előfizetési díja 240,— Ft. Az impresszumba k»rábban becsúszott nyomdai hibáért szíves elnézést kérünk. — A MAFILM Filmszcenikai Központja megvételre, vagy áttekintésre keres kortörténeti, illetve fotótörténeti érdekességű fényképeket, a készítés idejét tekintve az 1950-es évek végével bezárólag. Amatőrfényképeket, családi fotóalbumokat, műtermi felvételeket egyaránt várunk. A felajánlott fényképeket postán kérjük elküldeni, s a megérkezéstől számított két hónapon belül hiánytalanul visszaküldjük, esetleg árajánlattal. Jelezze, hogy eladásra, vagy megtekintésre küldi-e a képeket. utóbbi esetben a fontosabb kollekciók tulajdonosát jutalmazzuk. Ha a képanyag természete, mennyisége nem tenné lehetővé a postai szállítást, írásos jelentkezest várunk. Cím: MAFILM Filmszcenikai Könyvtár és Dokumentáció (Bp. XIV., Lumumba u. Istentiszteleti rend Budapesten, 1081. szeptember 6-án Deák tér de. 9. (úrv.) Hafenscher Károly, de. 11. (Orv.) Káldy Zoltán, du. 6. Foltin Bruno. Fasor de. 11. (urv.) Szirmai Zoltán, du. 6. Muntag Andor.- né. Dózsa György út 7. de. fél 9. (Orv.) Szirmai Zoltán. Üllői út 2-1. de. fél 1!. Ruitkay Levente. Karácsony Sándor u. 31—33. de. 9. Rutlkay Levente. Rákóczi út 57 b. de. 9. (szlovák) C.se- lovszky Ferenc, de. 12. (magyar) Rutlkay 'Levente. Thaly Kálmán u. 28. dó. 11. Rédey Pál. Kőbánya de. 10 (úrv.) Venreös Imre. Vajda Péter u 33. do. tél lí> (úrv.) Veöreös Imre. Zugló de. 11 (úrv.) Schreiner Vilmos. Rákosfalva de. 8. Schreiner Vilmos. Gyarmat u. 14. de. fél 10. Kassák Lajos út 32. de. 11. Benczúr László. Váci úí 129. de. negyed 10. Smidéliuszné Drobina Erzsébet. Frangepán u. de. 8. Smidéliuszné Drobina Erzsébet. Újpest de. 10. Blázy La- ios. Pesterzsébet de. 10. Virágh Gyula. Soroksár-Újtelep de. fél 9. Virágh Gyula. Pestlőrinc de. 10. ,Matúz László. Pestlőrinc-Szemere-telep de. háromnegyed 8. Ma tűz László. Kispest de. 10. Bonnyai Sándor. Kispest-Wekerle-te- lep de. 8. Bonnyai Sándor. Pestújhely de. fél 10. Schreiner Vilmos. Rákospalota-MA V-t.elep de. 8. Matúz Pál. Rákospalota Nagytemplom de. 10. Bolla Árpád. Rákosszentmihály de. fél M. Karner Ágoston. Sashalom de. 9. garner Ágoston. Mátyásföld de. 9. Cfnkota de. fél 11. SzaJay Tamás. du. fél 3. Kistarcsa de. 9. Rákoscsaba de. 9. Kosa László. Rákosbegy de. 9. Ferenc/y Zoltán. Rákosliget de. 11. Kosa Pái. Rákoskeresztúr de. fél 11. Kosa László. Bécsikami tér de. 9. (úrv.) Madocsai Miklós, de. fél 11. (némeM. de. II. (úrv.) Nagy László, du. fi. Nagy László. Torofkó tér de. fél 9. (úrv.) Nagy László. Óbuda de. 9. Görög Tibor. de. 10. (úrv.) Görög Tibor. XII., Tartsay Vilmos u. 11. de. 9.. de. 11.. du. fél 7. Pesthidegkút dó. fél 11. Modori u. <i. de. 10. Kelenföld de. 8. Missura Tibor, de. fél 10. Missura Tibor. de. 11. (úrv.) Missura Tibor. du. 6. Donáth László. Németvölgyi út 138. de. 9. Donáth László. Nagytétény de. fél 9. Kelen- völgy de. 9. (úrv.) Budafok de. 11. (úrv.) Rozsé István. Csillaghegy de. fél 10. Benkő Béla. Csepel de. fél 11. Mezősi György. EVANGÉLIKUS ÉLET A Magyarországi Evangélikus Egyház Sajtóosztályának lapja Szerkeszti: a szerkesztő bizottság A szerkesztésért felel: Mezősi Gvörgv Felelős kiadó: Harkányi László Szerkesztőség és kiadóhivatal: 1088 Budapest Vili.. Puskin u. 12. Telefon: 142-074 Csekkszámlaszám : 516—20 412—Vili Előfizetési ár: egy évre 240,— Ft Arusitia a Magyar Posta Index: 25 211 ISSN 0133—1302 ERNST KÄSEMANN A tübingeni egyetem újszövet- és edinburghi egyetem tisztelet- ségi tanszékének nyugalmazott beli doktora július 12-én töltötte professzora, a marburgi, durhami be 75. életévét. ® 81.1967 Athenaeum Nyomda. Budapest Rotációs magasnyomá3 Felelős vezető: Soproni Béla vezérigazgató „A megrepedt nádszálat nem töri össze, a füstölgő mécsest nem oltja el, igazán hirdeti a törvényt” (Ezs 42,3). VASÁRNAP. — „Én sem ítéllek el téged, menj el és többé ne vétkezz!” (Jn 8,11 — Zsolt 130,4 — Mk 7,31—37 — Zsolt 119.1—16.) „Az vesse rá az első követ, aki nem bűnös!” — ezt szállóigeként szoktuk idézgetni. Sokszor mégsem ez jut eskünkbe, hanem gondolkodás nélkül ítélünk el másokat. Ha mi más bűnt követünk el, vagy ugyanazt, csak kevésbé feltűnően és ritkábban, mint az általunk elítéltek, ezért még nem kell bírói székbe ülnünk. Jézus felmentő ítéletét,; bocsánatát kérjük — még a nálunk „bűnöseb- beknek” is. „Azért az Orra építek, Nem saját érdememre...” (349. ének 3.). HÉTFŐ. — „A Krisztus beszéde lakjék bennetek gazdagon \ (Kol 3.16 — Zolt 91.4 — Mk 8,22— 26 — 5 Móz 9,1—6). Énekeskony- vünk jelmondata ez az ige. Olyan gazdagon, hogy ne férjen belénk, hogy kitörjön belőlünk. Nem annyira a szavak, mint inkább az élet igehirdetése által, otthon, a munkahelyen, a gyülekezetben és ahol csak lehet. .. Én Jézusom, ó mint mondjak. Miként szóljak, Dicséretet tenéked?” (408. ének 7.). # KEDD. — „Tanuljátok meg tehát, szeretett testvéreim: legyen minden ember gyors a hallásra, késedelmes a szólásra, késedelmes a haragra . . (Jk 1,19 — Péld 10,19 — Mk 1,21—28 — 5 Móz 9,7—29). „Ha hallgattál volna, bölcs maradtál volna” — mondja a régi latin közmondás, és azt tapasztaljuk, hogy nem lehet eléggé megfogadni. Itt azonban többről van szó: nemcsak magunknak és másoknak szerzünk kellemetlenséget, hanem keresztyénségünk veszti hitelét. Előbb azt kell meglátnunk és meghallanunk, hogy mi az, ami Istennek tetszik, és úgy cselekednünk. „Szólásra készíts nyelvet. Adj tanulásra kedvet, Nyújts fület a hallásra, Gyújts szívet megtartásra” (292. ének 3.). SZERDA. — „Jó szándékkal tekintek rájuk, ... felépítem és nem rombolom le, elültetem és nem gyomlálom ki őket” (Jer 24,6 — ApCsel 20,32 — ApCsel 3.1—10 — 5 Móz 10,10—22). Az ember pedig rossz szándékkal tekint embertársára, lerombolja és nem építi fel, kigyomlálja és nem ülteti el. Ne szűnjünk meg azért imádkozni, hogy az egyes ember és az emberiség ne jusson ilyen sorsra, és hogy mindazok jó szándékkal tekintsenek egymásra, akik azért valamit tehetnek.. . Ö igazgassa szívünket, Hogy megtartsuk szent hitünket, Jó s rossz napokban, Ámen” (257. ének 6.). CSÜTÖRTÖK. — „A, reménység hitvallásához szilárdan, ingadozás nélkül ragaszkodjunk, mert líü az, aki ígéretet tett” (Zsid 10.23 — Zsolt 33,22 — Jk 5,13—16 — 5 Móz 15,1—11). Nézzünk szembe önmagunkkal! Életünk hány órájában hisszük igazán, hogy amit Isten az Írásban ígér, azt meg is teszi ? Látják-e mások is a „beavatottakon” kívül, hogy nem akármiben és-akárkiben reménykedünk? Ennek pedig napról napra nyilvánvalóbbá 'kell válnia; annyira, amennyire Isten ígéretei valóra válnak. „Te vagy reményem • sziklaszála. Erősségem, én Istenem,..” (24. ének 1.). PÉNTEK. — ...... Sók nyomorúsá gon át kell bemennünk az Isten országába” (ApCsel 14,22 — Zsolt 73,24 — Mk 5,22—24,35—43 — 5 Móz 18,9—22) Melyiket látjuk nagyobbnak? A sok nyomorúságot, vagy az Országot? „A reménység hitvallása” tartson meg mindnyájunkat a reménytelen helyzetekben is. Közben pedig igyekezzünk, hogy mások reménytelen helyzetét reményteljesebbé tegyük. „. . . Biztass a harcon könyörgünk tehozzád. Vigasztalj végre miénk lesz az Ország ...” (756. ének 5.). SZOMBAT. — „Mert más alapot senki sem vethet a meglevőn kívül, amely a Jézus Krisztus” (1 Kor 3,9—15 — Ézs 30,19 —- Lk 11,1—5 — 5 Móz 30,11—20). Jézus Krisztus élete, halála és feltámadása határozza meg egész életünket. Nemcsak szavainkat! Jézus Krisztus szeretetére és szolgálatára épül, épüljön a mi szeretetünk és szolgálatunk. . . Tedd eggyé, kik most széjjelválnak, Hogy épüljön fel templomod . ..” (755. ének 2.). iíj. Süentpétery Péter — FRANCIA és portugál nyelvet tanít minden fokon, ailamvizsgara, ’ tárgyalásra, levelezésre felkészít kei- fölclon tanult ny. lelkészfeleség. Iskolásokat is elvállal. Cirn a kiadóban. — ORVOS Házaspár tízhónapos kislánya mellé gondozónőt keres sürgősen. „Megbízható” jeligére a kiadóhivatalba. JSftjári reggel ZÖLD ELLŐ ÁROKPARTJUK KÖZÖTT suhan az autóbusz. Kaszára vár a magasra nőtt fű. Francia költőtől származó vers- töredek jut eszembe: még harkai lelkész koromban, évtizedekkel ezelőtt olvastam egyik folyóiratunkban. — Ú harmatos, meleg nyári reggel Nézd Marie, itt vagyok a fűben. Kuncogok és játszom a neveddel... Eszembejutott tavaly nyáron is, amikor Marcal menti „tanyákon", a nyárfák alatt hemperegtünk unokámmal Kisildivel az ártér puha, zöld szőnyegén, önkéntelen tolult ajkamra az első sor. A másodikhoz érve,, szemvillanásnyi idő alatt behelyettesítettem a „Marie” helyébe a Kisildi- nek a legkedvesebbet, az „anyuci” szócskát — már csak jazért is, hogy elejét vegyem esetleges, kényelmetlen gyermeki kérdezőskö- désnek. Átütő sikert arattam. Kisildi nem gyanakodott. Módfelett megtetszett neki a háromsoros töredék. Egy-kettőre megtanulta és spontán kuncogva, majd önfeledten boldogan kacagva elmondta jónéhányszor ... FALUBA ÉRT A BUSZ és a tanácsház előtt megállt. Leszállás után körültájékozódtam. Első pillantásom nagybajuszú. szíjas öregemberre esett, aki nyelére állított kaszájának pengéjén marokba fogott füc.somót húzogatott végig — tisztogatás okából. Aktatáskás fiatalember sietett a buszmegállóba. Évődve szólította meg az öreget. — Józsi bácsi! Előttünk miért nem kaszálta le a füvet? Pillanatig sem késett a válasz. — Azért, mert reám csak a tanácsi házakat bízták. Meg aztán azt tartom: nem szabad kitörni a kenyeret senkinek a kezéből. Elmosolyodtam. Lám, mindig tanul az ember — magyarul is. Ismertem én ezt a szólást, használtam is gyakran, tréfálkozva, amikor tőlem kérték számon azt a munkát, aminek az elvégzésére más valaki hivatott elsősorban. Ismertem és éltem vele, de enyhébb formában: a „kivenni” szócskát alkalmazva. A „kitörni”, még szemléletesebb, frappánsabb, erőteljesebb. — Bizony, csodálatos a magyar nyelv — úgy, ahogyan azt népünk beszéli. BEKANYARODTAM AZ ELSŐ KERESZTUTCÁBA. Biztonság kedvéért megkérdeztem az első szembejövő asszonyt. — Ugye erre van az evangélikus templom? — Igen. Tessék csak menni tovább. Egészen az utca végéig. Közel volt az utca vége. Hamar odaértem. Arra azért volt még időm, hogy eszembe vágódjék: az iménti szólás nemcsak, szemléletességénél, nyelvi kifejező erejénél fogva drága kincs, hanem azért is, mert mélységes mély bölcsességet tükröz. Pusztán ennek a kurta mondásnak az alapján komoly tanulmányt lehetne írni népünk egészséges — szociális — észjárásáról, gondolkodásáról, ahogy összekapcsolja a munkát és a kenyeret. A munkát kenyérnek kell követnie; viszont a kenyeret meg kell előzze a munka. Elválaszthatatlanul. Utca végén, zöld mező szélén, jellegzetes kisalföldi tájban — ahonnét a gémeskút sem hiányzik — áll a templom és a papiak. Egy udvarban. Ahogyan az az E dictum Tolerantiae mérsékelt szabadságokat osztogató idejében emelt protestáns templomhoz illik. A templomépítő ősök nyilván bíztak a teljesebb szabadság eljövetelében. mert az imaház főbejárata elé olyan előteret létesítettek. amelyre később az utódok ráépíthették a hatalmlas tornyot. A toronyépítés után elveszítette eredeti hivatását a „szégyenfal" (az átláthatatlan deszka- palánk), nem takarhatta immár az égheszökő tornyot. Lebontották- hát és levegős vaskerítéssel vették körül az egész impozáns épületkomplexumot. MIELŐTT BENYITNÉK A PAPLAKRA, körbe járom az udvart. Lombos fák és tűlevelűek, virán- áavak és cement járdaszalaaok. Sehol ecm szál gaz. A temnlom tövében dús virágzata. nany hortenzia bokrok sorakoznak. Az profik bokor, a rózsaszínűéi- mellett halványkék virágernyöket is nintonof. Hátul a táqas rfuümölesöfikort- hen szóraöő rendek, 7 fittid-a kicsit összeszorul a szívem. Tudom,, hogy a füvet rendre vágó kaszát a lelkész keze suhogtatta. Nem az nyomaszt, hogy idós lelkész létére is megfogta a kasza nyelét. Megszokta ő ezt. Sokgyermekes falusi családból szár3 maz,ván már nagydiák korában, nyári' vakációkban — előbb a pápai kollégiumból, majd a soproni teológiai fakultásról hazatérve — mindig aratott is. Márpedig az aratók kaszája „nehezebb”, mint a szénakaszálóké. Parókiára jutván is minden évben meglendült kezében a kasza. Előbb kényszerűségből, majd pusztán azért, mert gazda volt ő ízig- vérig. Jó gazda. Hűséges gondviselője az udvarnak, kertnek, háztájinak, valamint a rábízott épületeknek: papiaknak és elsősorban . a templomnak. Karbantartott. tatarozott, építkezett... Logikusan, következnék, hogy ez a sok időt s mégtöbb energiát felemésztő fizikai, szervezési foglalatosság okvetlenül a „lelki” munka rovására történt. Hát nem. Vilmos barátom esetében nem. A minden egves léleknek utána járó gondos, hűséges, jó gazdája volt ő a reábízott telkeknek is. VISSZAKANYARODOM A SZÁRADÓ SZÉNARENDEK látványához.. Azért támadt könnyű sajgás a szívem táján, mert tudtam, hogy az én kedves Vilmos barátom utoljára kaszálta le a papiak gyümölcsöskertiének füvét: az év végén nyugdíjba vonul ... A templom oldaljbe járatának boltívei alatt falmélyedésben bekeretezett kartonlap; rajta színes virágokat, szép tájakat ábrázoló képeslapok es egy kérdés — fekete tussal írva. — Lehetséges mindez magától? A kérdés nyilván a teremtő Istenre utal. Vilmos barátom sok évtizeden át végzett munkájára, hűséges helytállására gondolva is felteszem magammnak a kérdést. Egyben — némán — felelek rá. — Nem. Nem lehetséges. Meg emberi erővel sem lehetséges. A megváltó, megszentelő Istennek a műve. Vagyis: kegyelem! , EGYHÁZMEGYÉNK LELKÉSZEI LMK ülésre gyülekeztünk össze ezen a nyári reggelen. Úrvacsorával kezdtük: A kegyelemre utalt az úrvacsorái beszéd is, amelyet egyházmegyénk lelkészt karának nesztora tartott a tékozló fiúról szóló példázat alapján. Mélységes hittel hangsúlyozta, a kegyelem akkor ■ válik szamunkra valósággá, ha elfogadjuk a kegyelmet, befogadjuk annak hozóját — Jézust. A helybéli lelkésszel és családtagjaival jóné- hányan vettek úrvacsorát gyülekezetéből is — közr évévé pásztorukat .... A jelek azt mutatják, hogy nyugdíjba készülő idős lelkésztestvérünk és ..háza népe” elfogadta a kegyelmet. NOMINA (SUNT ODIOSA. Elég annyi: történt mindez a magyar Rábaköz eoyik falujában, nyárelő havánafc 26. napján, anno Domini 1981. Sághy Jenő