Evangélikus Élet, 1980 (45. évfolyam, 1-52. szám)

1980-12-14 / 50. szám

V GYERM EKEKN EK­Gamáliel lábainál Vannak szavak, melyeknek ki­fejezetten rossz ízük van, ilyen a farizeus kifejezés is. Talán nem is tudjuk a pontos jelentését, de mi­vel Jézus ellenfelei voltak, eleve tele vagyunk előítéletekkel velük szemben, az emberi képmutatás jelképeivé váltak az évszázadok során. DE HÁT KIK IS VOLTAK EZEK AZ EMBEREK, akikkel oly sok vitája és összetűzése volt Urunknak, és egyáltalában ho­gyan kerülnek Pál apostol élet- történetének már az első szaka­szába? Maga a héber szó magyarul kö­rülbelül így adható vissza: elvál­tak, elkülönültek. Olyan kegyes- ségi irányzatot jelöl a zsidóságon belül, amelyben nagyon komolyan vették a mózesi törvényeket, és szinte kínosan vigyáztak annak ' szó szerinti betartására. De hát akkor mi volt velük a probléma? Már az is baj, ha valaki nagyon komolyan veszi Isten törvényét? Természetesen nem ez volt Jézus kifogása elleniük, hanem az, hogy kegyességük sokszor nem volt más. mint üres színjátszás, kül­sőségekben kimerülő képmutatás. Azt hitték, hogy vallásos teljesít­ményeikért fogadja majd el őket' Isten, és meg voltak győződve, hogy éppen ezek a vallásos „pro­dukciók” (látványos imádkozás, nagy hangú alamizsnaosztogatás stb.) különbekké teszi őket. mint a többi embert. Ezt jelzi nevűit is. elkülönültek, lenézték a töb­bieket. Erre nézve olvassátok csak el a farizeus és a vámszedő jellemző történetét Lukács evan­géliumának 18. fejezetében. DE TERMÉSZETESEN IGAZ­SÁGTALANUL ÁLTALÁNOSÍ­TANÁNK, ha azt mernénk állíta­ni, hogy minden farizeus olyan öntelt képmutató volt, mint azt Lukácsnál olvassuk. Sokan való­ban tisztán és becsületesen igye­keztek élni Isten törvénye sze­rint. Ilyen tisztességes farizeusi csalódból nőtt ki Saul is, aki ké­sőbb, Pál apostolként sem tagad­ja meg múltját, szüleit, farizeifsi neveltetését. Sőt éppen ez ad kap­csolópontot a zsidóság felé, ami­kor később elfogják, joggal véde­kezik így a zsidó nagytanács előtt: „Atyámfiái, férfiak, én is farize­us vagyok, farizeus fia ...” Szü­leit, neveltetését soha nem szé- gyelli, és talán ezen a ponton is van mit tanulni tőle... DE NINCS IS MIT SZÉGYELL­NI NEVELTETÉSÉN, hiszen szü­lei valóban mindenben a legjob­bat akarták adni neki. így került az ifjú Saul Tarzuszból Jeruzsá­lem egyik legkiválóbb tanítójá­hoz, az ugyancsak farizeus Gamá- lielhez. Büszkén emlékezik is arra, hogy „Gamáliel lábainál kaptam nevelést az ősi törvény szigora szerint, én is rajongtam Isten­ért ...” Hogy valóban bölcs em­ber volt Gamáliel azt nemcsak Saultól tudjuk, hanem az Apos­tolok Cselekedeteinek 5. fejezeté­ből, ahol az ő higgadt tanácsa menti meg az elfogott apostolokat a súlyos ítélettől. Az egész nép előtt tiszteletben álló törvénytudó igy érvel: „Jói' gondoljátok meg. hogy mit akartok tenni ezekkel az emberekkel, mert ha emberek­től való ez a dolog vagy ez a moz­galom. akkor megsemmisül, ha pedig Istentől való. akkor úgy sem tudjátok megsemmisíteni őket. és még úgy tűnhettek fel, mint akik Isten ellen harcoltok.” • SAJNOS AZONBAN EZ A JÓ­ZAN HANG nem sokáig' tudta lecsitítani a gyűlölet tüzét. Sajnos Saul, a -buzgó tanítvány, éppen ezt tanulta meg a legnehezebben bölcs mesterétől, s bizony ebből a fontos „tantárgyból”, a higgadt, mértékletes józanságból csúnyán megbukik majd. amint ezt legkö­zelebb látjuk. Éppen ő, az „Iste­nért rajongó” lelkes farizeus ta­nítvány lesz az. akire igaz meste­re figyelmeztetése — hiábavaló harcba kezd magával az élő Isten­nel szemben. G. P. „írok nektek, ifjak...” Rokonságban Istennel Visszafogadva Megdöbbentő svédországi hírt olvastam nemrégiben arról az új törvényről, mely lehetővé teszi a gyermek—szülő viszony felbontá­sát a felek kérésére. Ezek szerint nemcsak házasfelek válhatnak el egymástól törvényesen, hanem szülők és gyermekek is fölbont­hatják vérrokoni kapcsolatukat. Korunk szélsőséges végleteihez, izgágasághoz hozzáedződött gon­dolkozásunk számára is azért túl bizarr ez a „új lehetőség”. Pedig valójában nincs is benne semmi új és szenzációs, hiszen csupán legalizál, törvényesít valami ősi jelenséget', ami gyermekek és szülők egymáshoz való viszonyát a kezdet kezdetétől oly gyakran jellemzi. Hasonló elválást, a gyermeki kapcsolat fölbontását provokálta, kényszerítette ki az ember az el­ső bűnesettel, és azóta is min­den egyes Isten elleni lázadásunk megannyi „válópör”, mely a végső elszakadást célozza. Néha már-már úgy tűnt, hogy a válás a „felek kölcsönös megegyezese” nyomán véglegesen kimondható. Ez a végzetes tragédia azonban mégsem következhetett be, egé­szen egyszerűen azért, mert az egyik fél nem hajlandó fölbonta­ni a szent köteléket. S legnagyobb meglepetésre ez a rokonsághoz makacsul ragaszkodó fél maga az Isten, aki Jézusban nem a vári ítélő bírót küldte el, hanem azt a békítő bírót, aki mindent meg­tesz annak érdekében, hogy a „felek kölcsönösen egymásra ta­láljanak”. Ennek érdekében bátorítja ta­nítványait egykor és ma, hu próbálják, merjék újra Atyaként szólítani számtalanszor megtaga­dott Urukat. Ez a már sajnos megszokott, pedig egyáltalában nem magától értetődő megszólítá­si lehetőség igazolja’ hogy Jézus Krisztusban . Isten kész gyermek­ként visszafogadni, a „verrokon- ság” éppen Jézus értünk hullott véréért újból helyreállt. Ez ter­mészetesen lehet egyoldalú köze­ledési kísérlet csupán, de a kap­csolat akkor is fennáll. A népi bölcsesség kicsit kesernyésen szokta megállapítani, hogy bará­tainkat ugyan megválogathatjuk, de rokonainkat nem. Istenhez va­ló viszonyunkban azonban igazi örömhír ez a kétségtelen igazság, amit Jézus így summáz: „Nem ti választottatok ki engem, hanem én választottalak ki titeket. . .” (Jn 15, 16) Testvérekként A „Mi Atyánk” megszólítás azonban nemcsak az isteni visz- szafogadás "örömhírét ígéri, ha­nem testvérként állít a másik em­ber mellé. A „Miatyánk” a közös­ség imádsága, nem véletlen, hogy végig többes szám első személyben tanít imádkozni minket Jézus, és az sem vé­letlen, hogy éppen ez az az egyet­Nevezetes igék A szülők és a gyermekek közös hitének kifejezésére sokszor szok­tuk idézni a következő mondást: „Higgy az Ür Jézusban, és üdvö­zölsz mind te, mind a te házad- népe!” 1. Ki mondta, kinek ezt a mon­datot? 2. Milyen kérdés előzte meg ezt a felszólítást? 3. Mi váltotta ki ezt a kérdést? 4. Ez az ige azt fejezi ki, hogy a családfő hite hatással van az egész családra. Nevezzünk meg a Bibliából legalább egy esetet en­nek igazolására. Megfejtéseiteket február 3-ig a következő címre küldjétek be: Evangélikus Élet Szerkesztősége, Budapest. Puskin u. 12. — 1088. Megfejtéseitekre nevetek és lak­címetek mellé-azt is írjátok oda, hogy hány évesek vagytok. len imádság, melyet együtt mint egy nagy család hangosan imád­kozunk minden istentiszteleten. Jézus nem egyszerűen szavakat akart és akar tanítani, hanem egy olyan alapállásra nevel már a megszólítással is, melyből kiin­dulva mindig másokkal összefüg­gésben, másokra is tekintettel ál­lok meg előtte még akkor is, ha az ún. „belső szobában” egyedül imádkozom. „Ki itt vagy a közelben!1’ A „Miatyánk" megszólításának legproblematikusabb része az a felieérthető megjelölés, amely va­lahova a titokzatos ismeretlenbe, a „távoli” mennyekbe helyezi Is­tent. De nekünk XX. századi imádkozó keresztyéneknek köny- nyebb dolgunk van már, mint az ókori világképben élő őseinknek. Mi már tudjuk, hogy a menny nem a hely megjelölése, nem „fönn” van vagy „lenn”, hanem egyszerűen azt a másik „dimen-. zíót” jelöli, mely öt érzékszer­vünk számára felfoghatatlan ugyan, de hitünkkel érzékelhető valóság. Ezért joggal írja körül a menny fogalmát egy mai modern Mi­atyánk parafrázis a következő­képpen : „Mi Atyánk, ki itt vagy a közelben!” Így kerülünk istenközeibe va­lahányszor imára kulcsoljuk a ke­zünket és gyermeki bizalommal, 'jézusi „vérrokonságunk” biztos tudatában fordulunk hozzá. Nem, mi emelkedünk föl hozzá az „imádság szárnyán” (bármennyire is szép a kép), hanem Ö hajol le hozzánk szerető édesapa módjára. Ennek a lehajló szeretetnek a megtapasztalása adja az imádko­zó élet egyik legnagyszerűbb él­ményét, melyet oly gyermeki egyszerűséggel és bájjal kér Weö­res Sándor is egyik versének vé­gén: „Légy közelebb hozzám, ahogy csak lehetsz, Most és mindörökké: imádságom ez!” S ennél többét mi sem kérhe­tünk! Gáncs Péter Kétszáz éve jelent meg az első magyar nyelvű újság A szerkesztő: Ráth Mátyás evangélikus lelkész 2. Ráth Mátyás személye és egyé­nisége nem mindennapi jelen­ség. A 17—18 éves fiú bejárja a két hazát: Magyarországot és Er- délyországot, azzal a határozott céllal, hogy majd egyházának és hazájának „ez vagy amaz úton való könnyebséget szerezhessen, olyan szívvel. amely sem k-ü- lömbvaló haszonra, se hatalmas­kodásra nem vágyódik". „Legfő­képpen a közjót, mely a Te di­csőséged — mondja imádságában — azt, nem egyebet, tettem fel volt tárgyul magamnak.” A KÖZJÖT KÍVÁNTA SZOL­GÁLNI EGYHAZÁBAN. Itt a konventtel egyre élesedő és tartó harcba belefáradva 1786-ban le­mond lelkész! állásáról. Búcsú­szavaiban mondja: „Vajha bár mindenben oly állhatatos lettem volna, s oly keményen fogtam volna a dolgot mindazokkal szemben, akikben az emberség­nek semmi szikrája sem láttatik gerjedezni. Nem győztem a tör­vénytelenségeknek sokféle utait elállni, a kár és szégyenvallások­nak elejét venni.” Lemondásával az volt a szán­déka. hogy folytatja azt a szol­gálatát népének és hazájának, amit a Hírmondóval végzett. Megpróbált elhelyezkedni. A he­lyi gimnázium direktorságát, az egyetemen tanári állást, könyvtá­rosi állást pályázott meg. Idejét nem töltötte tétlenül. Hívei ké­résére imádságos könyvet ír; A fejérnépeknek való imádságos könyvet. A könyv 1787-ben jele­nik meg. Ennél nagyobb munká­ba kezd. Egy Magyar Lexikon­hoz gyűjt anyagot. Kiadóra azon­ban nem talált. így belefáradva a sok könyörgésbe. 1789-ben a gyülekezet kérésére visszatért letkészi szolgálatába. Még kétszer mondott le. 1790-ben Pozsonyba hívták. A győriek nem fogadták el lemondását. Ellenben három hónapra a királyi koronázás és az országgyűlés idejére vendégként Pozsonyba engedik. Még egyszer 1796-ban meghívják Pozsonyba. Lemond. A gyülekezet lemondá­sát elfogadja. Végül mégis vissza­maradt. Kudarcai letörték, amikor meg­próbálta feltett szándékát világi úton megvalósítani. Többé nem r«M>H Ti«v*i< h v»|(li Kifflf a »nriiini Boldog Afcfzocy Kivijük clio nipjian, Szorabttonn k&lc. ELSŐ LEVELE. S tokitok i kirfróknak, kogy úi efttendőkor kölni kS- íiCntéwkkel kezdjlk-el leveleket. Ezt a fxoklft • Ma CT* hirawndó taJim nem fogja mindenkor kö­vetni : mivel a felettébb való kalikódéit nem kedveli! « moftaai vilig. — De ttak ugyan mod Irg-el0fz8r, ügy tetfzík, az illendöfég-ii aeg-kfvinjaj hogy érdemlett tiftt«le<-<*teUet kö£zönj«n-bé FaJfégct, MéltáQgot, Tift- fektn, Takénterei, Ne ősz etet, Vicét ét Érdemes Jó* «karóinál* »értbe tmtiktÁrH , tef-elá&ar uralja KTHÁLYJATí Térd • ft kajeva *|ék fafvvel kal/lja Írjj'lmit; Mart, ka mi hafcart ka», tűk adki kofrflahcü Jétdt. OfftdgUtOaak mUt hdCk cftccadrj« kit latr Múlt: át lurtfi firtati mi Já.Utc t* hmU, Lim Kaidat ki ac kivdaad, kt^ még Irg-aiOk-i* Titfjrreuíur légy«* , míg él, újult* iiaatk.l J09KF&T a TSAJTÁRT « h*4*it (earn ura* /tmamaf Mta] OUA arfidibaa tova, • tégy idyolrtrt ott-bt JLldJa Flór utt*, ktUú mdfoá ruibéU k féajir A JH*­Kétszáz éve jelent meg az első magyar nyelvű újság hagyta el gyülekezetét. Batsányi János 1798-ban próbálja aktivizál­ni. Elutasítja. Ki itve szíve bá­natát sok keserűséggel válaszol: „Nem egyszer ajánlottam magamat a magyar közönségnek, minekutá­na már láttattam annak bizalmá­ban lenni. Sokszor könyörög­tem .. . Többet nem tehette** ... Nem könnyen esett nekem, só­ba került szándékomtól megvál­nom. Tudják azt az itt valók, hogy búmban lebetegedvén, be­tegségemnek súlyát nehéz eszten­dőkig szenvédtem ... Akkor ifjabb voltam és bíztam. Mostan a kö­zelgő vénségemet is számba kell vennem. Látod, hogy bajos vagy szinte lehetetlen dolog immár en­gem a magyarságnak szolgálatába visszahelyeztetni.” Ezek a szavak nem a sértő­döttség, vagy a könnyű meghát­rálás jelei. Említett levélében el­mondja, hogy a sok kilincselés közben „a nem nemes embernek járó tiszteletet, de csak közember­séget sem mutattak. Holtig szé­gyenlem akkori magam elveté­semet. Kétszer hagytam el azokat, akiknek te másokkal együtt lát­tatol tulajdonítani elkedvetlensé- gemet. Mind a kétszer olyan szán­dékkal cselekedtem, hogy régi fel­tételeimet, melyekhez még gyer­kőc koromban a két hazában tett hosszas és költséges utazásokkal hozzá készültem volt, hogy véghez vihessem. Először foganatosán esék meg (Magyar Hírmondó), de másodszor sikertelenül. (Magyar Lexikon.) ... Többször nem te­szem. Inkább szeretek holtig az én vélt irigyeim között maradni, hogy sem, mint magukhoz édesge­tő uraknak palotáiban várakozni s előttük állni, vagy uzsorával ne­mességet kereső s könnyen nyerő könyvnyomtatókkal szerződni.” Ezek a szavak nemcsak a korvi­szonyokról, Ráth mindent elkö­vető és áldozatot meghozó erőfe­szítéséről szólnak. Igazolják Ka­zinczy t, amiért Ráthot „jó haza­finak” nevezte. RÁTH TEHÁT MAGA IS BE­SZÉL A MAGYAR HÍRMONDÓ SIKERÉRŐL. Országszerte is­mertté tette nevét és bizalmát éb­resztett iránta. Az első fél év mér­legét elkészítve örömmel állapít­ja meg, hogy „dicséret, jóváha­gyás és kedvesség” fogadta a la­pót. Ez olyan reménységgel táp­lálja, hogy a „Magyar Hírmondó nem fog úgy járni, mint a Svéd­országban lakozó velünk rokon- ságos Suomi”. Sajnos, amikor megvált szerkesztésétől, a lap ha- nyatlani kezdett, szerkesztői gyak­ran változtak, végül 1788-ban meg is szűnt. Ez is annak bizonysága, hogy a lap élete, sikere mennyire egybeforrott Ráth személyével, rá­termettségével, rendkívül széles körű ismeretével és sok irányú tá­jékozottságával, de mindenekelőtt azzal az izzó lelkesedéssel és sze­retettel, mely a szolgálat lelküle- téből fakadt. Céltudatosságát bizonyítja az az Előre való tudakozás, melyet a lap indítása előtt Patzkó Ferenc könyvnyomtató, aki a lap kiadá­sát is vállalta, aláírásával kibo­csátott, másrészt a Hírmondó el­ső levele. A lap hetenként kétszer jelenik meg „Levelek” formájá­ban. miután elegendő előfizető je­lentkezett. Ezekben elmondja, hogy már mindenütt vannak Európa orszá­gaiban írások „tanúság és mulat­ság” kedvéért, csak az egy magyar nemzet volt még eddig ezen igen hasznos szerzeménynek híjával. Ez káros és szégyenére válik a ha­zának. Olyan szertelen esméret- lenségben élünk, mint féreg a dió­ban. Oka az elmaradottság és a tudatlanság. Embereket semmi sem ösztönöz, se dicséret, se tu­dós becsület. Olvasnak ugvan ide­gen nyelvű újságokat. Ezt azon­ban nem érti mindenki. Azt akar­ja. hogy az egyszerű nép is ol­vassa és értse. Nemcsak népünk tud keveset arról, ami a világban történik, hanem rólunk is keveset tudnak. Ezért közöl külföldi és hazai híreket. Közli tudósok ta­pasztalatait, professzorok disszer­tációit, az emberek kereseti és megélhetési viszonyait, irodalmat, népesedést, gazdasági és mester­ségbeli, kereskedelmi híreket. Szóval „igazi újság lészen”. Figye­lemre méltó a nyelv iránti fi­nom érzéke. Három dialektust tart szem előtt: a dunántúlit (kis­alföldit) a Tisza-vidékit és az er­délyit. Ráth nem vett részt korának politikai mozgalmaiban. Mégis élesen kirajzolódik egyházi szol­gálatában is annak a másik.cél­nak világos és egyértelmű szol­gálata. amit a nép és haza szolgá­latának nevezünk. A Magyar Hír­mondó pedig nemcsak puszta „ta­nulságos és mulatságos” hírek közlése, hanem nagyon is céltu­datos társadalmi, gazdasági, kul­turális és nyugodt lelkiismerettel mondhatjuk, politikai állásfogla­lás. Az egész lap szelleme leheli Ráth szellemét: arccal a nép és haza felé. A lap Ráth lapja. Mun­katársa nincs, vagy csak alig. Ké­ri ugyan, hogy olvasói írják meg tapasztalataikat, a történeteket, amit hallanak és látnak. Valójá­ban egyedül írja és szerkeszti és saját maga szerzi a szükséges in­formációt is. Hatását mi sem mutatja jobban, mint hogy oly neveket találunk baráti társasá- gábar* mint Batsányi, Kazinczy, Tessedik. ÚTTÖRŐ MUNKÁT VÉGZETT. Igazán a magyar újságírás atyja. Egyetlen úttörő sem könyvelhet el látványos sikereket, vagy csak rit­kán. Jelentősége mégis nagy. Sze­rény kezdet a Magyar Hírmondó. Korában mégis nemcsak haladó, de messze előre mutató. Ma pe­dig már szinte átfoghatatlan az a „tanulságos és mulatságos” hír­közlés, mely számunkra olyan magától értetődő. A megfáradt ember családi me­legségre vágyik. Feleségül veszi a soproni Reisch Zsuzsannát. Hat­évi házasság után özvegy marad. Három gyermeke közül egyet el­temet. kettővel itt marad árván. Élete vége felé betegeskedik. 1807- ben le akar mondani. A gyüleke­zet nem engedi. 1810. február 5- én halt meg. Gyülekezete temet- tette el. Árváiról gondoskodott. Kovács Géza \

Next

/
Thumbnails
Contents