Evangélikus Élet, 1979 (44. évfolyam, 1-52. szám)

1979-12-23 / 51. szám

aH vasárnap igéje Munkatársak az örömben 2 Kor 1,20—24 Ezen a vasárnapon de sok szülő várja haza gyermekeit! És hány olyan család lehet, amelynek tagjai egymástól távol élnek, s most készülnek az évente talán csak egyszeri, a karácsonyi találkozásra. Valamilyen formában mindannyian, rokonok, barátok, ismerősök. munkatársak, gyülekezeti közösséghez tartozók keressük az ünnep küszöbén egymással a kapcsolatot. A három ádventi vasárnap is egy-egy ajtói tár föl előttünk, egymás felé és az Érkező felé. MA EGY ELMARADT TALÁLKOZÁST HELYETTESÍTŐ PÁR MONDATOT olvasunk Pál apostol leveléből. Nem ért oda Korin- thusba. tervei elleneve sem. A sajnálkozás hangját azonban többszö­rösen is az örömé veszi át. Elmaradt találkozással, meg nem valósult tervekkel, távolból is hirdetni tudja nekik az örömszerző, a meg­erősítő Jézust. Azt a Jézust, akit nagyon régi próféták hirdettek, aki hordozta, megvalósította, igenné és ámenné tette Isten minden ígé­retét. Koripthusban talán kiemelkedő élmény lett volna Pál szolgálata, ö maga is szívesen látogatta volna meg a gyülekezetei, de tudja: ez nem a meglátogatónak munkájának gyümölcse lenne, hanem az öve. ö viszont azt akarja, hogy a gyülekezet a „saját lábán állva" erősöd­jön olyan szépen tovább, ahogyan elindult. Figyelemmel kíséri életü­ket. szolgálatukat, de nem akar uralkodni a hitükön. Nagyon mely­ről jövő és ma is elgondolkodtató szavai azt a Jézust hirdetik, aki az igazi öröm szerzője, s akinek a legjobb lelkész, a legszeretöbb szülő vagy barát is csak munkatársa lehet, közöttünk is. karácsonyi örömszerzésben is. Ö maga nyújtja az örömöt, karácsony küszöbén különösen is kiemelkedő, szemmel látható módon. Az ember vára­kozásának valóra váltását, reménységének beteljesedését, ígéretek ámenjét. Elrontott helyzetek megoldását, hibák és vétkek bocsánatéi, magány helyett a közösséget, kilátástalanságban a biztos holnapot, félelemben és szorongásban a békességet. EBBEN A SZOLGÁLATBAN „CSAK" MUNKATÁRSNAK tekinti magát Pál apostol, de ezt a feladatot tudatosan és mindent odaszánva vállalja. Nyilvánvaló, hogy nincs más álja és feladata egyikünknek sem a. magunk környezetében, szűkebb és tágabb közösségek életé­ben Ha valamikor, karácsony előestéjén meg kell ezt fogalmaznunk és tudatosítanunk kell. Sok célt meg lehet valósítani legkisebb együttélési formánkban, a családban. Anyagi biztonságot, bizonyos védettségei, családtagon­kénti karriert, de mindez elmondhatatlanul szegényes, ha nem rejti magában és nem sugározza környezetének az örömöt. Tudjuk, milyen keveset ér, ha a férj munkahelyén mindent megszerzett, amit lehet, ha a karrier csúcsára érkezett, de képtelen örömet szerezni a család­jának. Jeles napokon, ünnepeken sem. A szülök modernnek kikiál­tott. rohanó élete rányomja bélyegét az örömszerzés iskoláját nél­külözni kénytelen gyermekek életére! Ugyan mit kezdjen örömével, gondjával ateia gyerek, aki elkezdi mesélni a nap eseményeit, de apja. anyja, miközben „ót hallgatja", újságot olvas, tv-t néz, munkahelyi gondokon töpreng, egymást idegesíti és századrangú dolog számára, hogy osztozzon gyereke örömében, vagy eligazítsa bizonytalan hely­zetekben. Nem munkatárs sem örömben, sem gondban, legföljebb irányit, oktat, elvár, meghatároz, számon kér. Egyszóval, uralkodik. Ha keresztyénségröl van szó. akkor is. Kőtelezővé válik a hit és gyü­lekezethez tartozás, addig legalábbis, amíg „az én kenyeremet eszed". Megismertetjük egymással a parancsoló és számon kérő Istent, a tör­vényszerű, kötelező hitet és sohasem jutunk el addig, hogy meg­ismerjük, egymással megismertessük a Jézushoz tartozás örömét, a Jézus-követés felszabadító életformáját. Nem közvetít rak az örömet, amit hoz, nem vagyunk a munkatársai, hanem uralkodni akarunk egymás hitén. S idő múltán, kudarcok tömege fölött síi link, mert a legjobbat akartuk. KARÁCSONY ELŐTT MEGÁLLHATUNK EGY PILLANATRA. Lehetőséget kapunk az öröm felfedezésére, átélésére, továbbadására. Az a Jézus szól hozzánk, aki a valódi, el nem röppenő, visszájára nem forduló örömet hozza. Karácsonykor látható, testbe öltözött módon. El kell jutnunk odáig, hogy önmagunk helyett öt vegyük észre. Önmagunk várakozásai, kegyessége, szokásai, sót hite helyett Ő kerüljön a központba. Karácsonyban örömet találni különben nem fogunk. Mert ö hozza, ö maga az öröm. Advent negyedik vasárnapjának, az öröm vasárnapjának ez az összefoglaló témája: menjetek elé örvendezéssel. Egészítsük ki ezt a felszólítást Pál apostol levélrészletének segítségével egyetlen szó­val: menjetek elé... együtt! Vegyük észre, hogy ö az örömfoi rás. mi a munkatársai lehetünk. Többre ne. törekedjünk, mert azt is elveszít­jük, amink volt. Ennyit viszont vállaljunk, tudatosan es következe­tesen, hogy igazi közösséget teremtsen közöttünk a karácsonyi Jézus. if i. Szabó Lajos Finn zenemű ősbcmuíatója a Zeneakadémián Nemrégiben a Zeneakadémia közönsége egy kortárs finn zene­szerző műve ősbemutatójának le­hetett a hallgatója. Aulis Sallinen finn zeneszerző 1935-ben született és 19lip-ban szerzett diplomát zeneszerzésből. Ezután lett a Finn Rádió Szim­fonikus Zenekarának vezető igaz­gatója. később a Finn Sibelius Akadémia zeneszerzés-szakos ta­nára lett. Jelenleg a Finn Zene­szerzők Társaságának elnöke. A bemutatásra került kantátá­jának megírásához Árva Turtai- nen finn író-költő Dies irae cí­mű aktuális és elgondolkoztató verse szolgált alapul és ihletésül. A müvet a Néphadsereg Művész- együttesének Ének és Zenekara mutatt^ be Görgei György ve­zényletével. A bemutatón jelen volt a szerző is. akit lelkesen ün­nepelt a közönség. A kantátában szereplő szoprán szólót Horváth Eszter, a basszus szólót pedig Ütő Endre énekelte. A mü zenei része előtt Sinko- vits Imre színművész lepett a pó­diumra, és felolvasta Turtainen látomásszerű, megdöbbentő hatá­sú versét, melyben a költő kará­csony napján a tengerparton sé­tálva költői képekbe fogja azt. amit „a sztratoszféra küszöbén levő gombaformájú oszlopok ro­bajára" gondolva érez. Belső kényszer szólásra ösztönzi: „És valami elkezdte keresni a szavait bennem, a hangját homlokcson­tom mögött, hogy így beszéljek hozzátok, akikkel nap mint nap találkozom az. utcákon, tereken, kávéházakban.” Ezután jön a vízió, melyet „Mit is kiáltanátok” refrénszerű kezdő sorok közé énekelve mond el a költő, maid egy férfialakról be­szél, aki eljönne a földre, „akit álmunkban úgy vártunk” ... „El­jönne és szédülten állna, hallga­tózna.: nincs eleven, nincs élő, nincs hang, nincs ember, haran­gok zúgása, csak fáradt sóhaj a szélben . . .” Sallinen a zene és az emberi hang eszközeivel remekül ábrá­zolja ezt a látomást, a vers monda­nivalóját. A finn táj. a vizek ter­mészeti képének ' a megfestésével kezdődik a zenemű, békés kará­csonyi hangulatot keltő dalla­mokkal, amely után lelidéződik egy atomkatasztrófának a láto­mása. A szelíd dallamokat gyors, vadul lüktető ütemű, a végve­szélyt hasítóan éles és erős rit­musokkal ábrázoló zene váltja föl. amely fokozódó intenzitással fejezi ki azt, amit a költő így fo­galmaz meg: ha világunk „a ha­lál ordító bikájaként a levegőbe repülne.'.. Ha a világ így hirte­len megvakulna”. A drámai fe­szültség után támadt csöndbe ítélet harsonáinak a hangja ha­sít:1 bele. A mű befejező részében lágy. szívet melengető dallamo­kon keresztül juttatja kifejezésre „az ember örök reményének üze­netét"..a béke utáni vágyat. A döbbenetét kiváltó zenemű , nagyon elgondolkodtató és meg­rázó alkotás, s feftétlenül előse­gítette a jobb megértését, igazi átélését az ihletés alapjául szol­gáló vers. melyet Sinkovits a tőle megszokott komolysággal és drá- maiságga] adott elő. és amelyben benne sűrűsödik a mai embert rettegtető rémtől való felelem, de kifejezésre jut a mű végén a re­mény is, hogy csak rossz lidérc- áloni marad. Itt közöljük a kantáta alapját képező verset, megjegyezve, hogy a csillagoktól érkező férfialak a vers mondanivalóját szolgáló köl­tői kép, tehát nincs kapcsolatban Krisztus visszajövetelének újszö­vetségi képzetével. Kőszcghy Tamás Síi«»« irar (Arvo Turtaiainen finn kolío verse, a kantáta ihleföje) I Karácsony napja volt. a város ködben, a tengerpart mentén sétáltam a Kaivopuisto sziklái felé, a szél hullámokat himbált a Harmaja hátán szürke felhőket a város tetői fölött. A tengerek és szárazföldek mögötti íelhőkre gondoltam, a sztratoszféra küszöbén levő gombaformájú oszlopok robajára. És láttam karácsonyod békéiét, te város, finomnak mint az ezüst papír, mint az üveggömbök fenyőid ágain. És valami elkezdte keresni a szavait bennem, a hangját homlokcsontom mögött, hogy így beszéljek hozzátok, akikkel nap mint nap találkozom az utcákon, tereken. kávéházakban: Mit is kiáltanátok, ha így lenne: tél lenne, karácsony lenne, a földön hó a nap a kevés fény miatt beteg, mit is kiáltanátok, ha a víz álmos felszínére hirtelen méreg futna össze, a szél rádióaktív tüdővel zihálna, a fáról a kéreg, a kövekről a moha varként leszakadna, a madarak rikító sebekként a földre hullanának, mit is kiáltanátok — susogták a szelek, susogták a felhők —, ha templomaitokban szentbeszéd közben a pap a „béke a földön” szavak közben hirtelen a szószéken összeesne, a harangok a toronyban, a tornyok harangostul, az ég a templomi gyülekezet nyakába szakadna, a templomi gyülekezet véres lángokként, a halál ordító bikájaként a levegőbe repülne? Ha a világ így hirtelen megvakulna a világ füle így hirtelen megrepedne á világ hirtelen elkékült arccal az iszonyatba belefulladna.... És aztán eljönne a nagy csönd. és a szél ringatná azt amitől úgy féltünk... És aztán tíz év. száz év, ezer eszténdő múltával eljönne ö. akit itjon reméltünk. akit álmunkban úgy vártunk, a férfi, a hős a Holdból, a Vénuszból, a Sirius mögül az A nd r nmed a-csi II as ködéből, eljönne erre a partra, ide a víz'.mellé ide a szikla lábához, eljönne és szédülten állna, hallgatózna: nincs eleven, nincs élő, nincs bang, madár, nincs ember, harangok zúgása. csak fáradt sóhaj a szélben és ólomhártya a víz felszínén. És aztán a hullám kivetne a partra, a Iába elé egv e/.üsl papírt, csillag, szárnyas angyal az ezüst papíron, a csillagon felirat: . Béke a földön és jóakarat az emberekben”. Mit is kiáltana ő akkor, vajon megízlelné a vizet:, hogy mérgezett-e, vajon megszagolná a rögöt, hogy halálszagű-e, vajon szárnyával eltakarná égő szemét, homloka fellegét, elrepülne-e oda. otthonába, honnan eljött ' vissza a Sirius mögé, az Androméda csillagködébe, vajon összehívná-e a hozzá hasonlókat, elmondaná-e nekik: van egy fold. a földön béke. vízre leltem, melynek partján hullám ringatta a/, ember örök reményének üzenetét. I <u;ídKo/./imlt! Jézusunk! Megváltjuk neked, hogy sok fölösleges gond és keserűség van az életünkben, s ezek nagy részét mi magunk okoztuk. Hozd el nekünk a hozzád és egymáshoz tartozás örömét és tégy minket egy­más örömének munkatársaivá! Amen. ♦ jF a et «/ ö § ft k FENYŐFÁK ÉS FENYŐÁGAK, kirakatok díszítése, árucikkeken műanyagból, harsogó zöldet utá­nozva. Fiatal fenyőerdő telepíté­sek a Bakonyban, a Mátrában — s már vágják őket, tisztások szé­lén nagy halmokban hevernek, szállításra várva. Jön a kará­csony, 1979 karácsonya. Már ki­választották a parlament óriás fenyőfáját is Sopron környékén. Budapesti nagyáruház. Mű­anyag fenyősátor, alatta nyílt pult, túrkáló. Ingek, fehérnemű darabok, kesztyűk kerülnek a fel­színre, s süllyednek újra le a mélybe, mint valami .hatalmas szerencsegömbben a golyók, vagy a cédulák a lottósorsoláson. Idős falusinak látszó asszony ha­jol a domb fölé, hótialjig újra be­letúr. másik kezével műanyag táskát szorít. Fiatal férfi vág vállával utat a tömegben, me­redten nézi a halmot, az áruhal­mot. A műfenyő sátor közepén csillogó karácsonyi csillag hu­nyorogva nézi az árubőség meg- babonázottjait. Eszembe jut anyám harminceg.ynehány évvel ezelőtt főzött melasz szaloncukor­kája s a fűrészporral tömött ba­ba. amit a húgom kapott. A me­lasz szaloncukor ízével a számban kiverekszem magam a tömegből, s az áruház könyvosztályára me­gyek. Turkáló itt is, s mindenki hozzáfér, hárman vagyunk... A Petőfi álmodta bőség kosarának értéktelenebbnek látszó darabjai a kezünkben. VÁROSBA CSÖPPENT ÉNEM újra felszínre löki a tavalyi fa­lusi karácsonyt. A Bakony zeg- zugait, megbúvó falvait. S a fe­nyőerdők,et. A szeretet ünnepé­nek tornádója söpört végig az er. dőn. Letört ágak, le nem szakít­ható háncsokon haldokló gallyak, eldobottak, ami helyett újat ke­restek- S a kicsik, a friss telepí­tések „gyermekfenyöi”, derékba- törten, csonkán. Eszembe jut a nemrég olvasott történet az iker- filodendronokról. Az egyiket le­törték — kísérletképp. — Á^tán az élő előtt elvezettek hat em­bert. a' hatodik — a gyilkos — előtt az. élő növény levelei lekó- kadtak. Az. emberi szeretet ünne­pe a fenyőerdőben a „halottak napja”? Találkoztam akkor a fő­mérnök dzsipjével. — Te, ez mindig így van? — Őrizzük, őrjáratokban, ne­künk ez. a karácsony. Az. imént kaptunk el egy Wartburgost, azt dadogta, hogy falusi anyjának vi­szi, karácsonyra. A „meggyilkolt” és ellopott fe­nyők körül, milyen lehet a kará­csony? Annak az öregasszonynak milyen lenne, ha tudná, hogy vá­rosi fia mit hozott? Aki sohasem nyúlt a „máséhoz”. Aki tudja, hogy a miénk és az. enyém között van egy kristályéles határ. AZÉRT TUDOM AZT, HOGY VAN EGY NAGY-NAGY KARÁ­CSONYFA, ami láthatatlan, ami mégis a nemzet karácsonyfája. Ami alá odatelepszünk mindany. nyian, szeretetne éhesen és szere- tetet adva. Azt is tudom, hogy ajándékok vannak a fa alatt, ajándékok amelyekhez hozzá­tartoznak az anyagi bőség való­ságai. Meg hozzátartozik a béke valósága, meg a soknapos ünnep. S amikor meggyulladnak a fé­nyek ezen a láthatatlan kará­csonyfán, egymás tekintetét ke­ressük. Így volt ez Nagy László költő­nek is az utolsó karácsonyán. Felkérték, hogy egy irodalmi fo­lyóiratban írjon az életéről. „Meghalt Ferenczv Béni, aki mindig biztatott csendes moso­lyával. Váratlanul Veres Péter, aki mindig figyelt rám. Kassák, aki konokságában egy volt apám­mal. Hirtelenül és korán Kamon- dy és B. Nagy László, akinek fá­jó idegét hiába simogattam. El­tűnt egy tünemény, Erzsiké (Ju­hásznál. aki ifjúságunk kedvence volt. Elszállt mellőlem egy ark­angyal. Kondor Béla. Szárnya szelével megütötte úgy a szívem, hogy ma is inog. Margitka (Nagy László lánya) karácsonykor elő­veszi a szájmuzsikát, amit földi­jétől a lőrinci szárnyasfiútól ka­pott a halál előtt. S könnyezve fújja, hogy: Mennyből az angyal. Én pedig karácsonyi szivarra gyújtok s eltűnődöm.” Azóta elment Nagy László \is. Kormos és sokan. Hiányoznak a láthatatlan fa alól. S akik itt maradtunk a karácsonyfa gyer­tyáinak fényében keressük egy­más tekintetét. RuMkay LevenU I ( «

Next

/
Thumbnails
Contents