Evangélikus Élet, 1978 (43. évfolyam, 1-53. szám)

1978-04-09 / 15. szám

öKumenS ^ öKumené ^ öKumené ^ Riport a riporterről Beszélgetés Ruffy Péterrel Evangélikusok Ausztriában A szomszéd or*zágok egyházai közül ma az osztrák evangéli­kus egyházzal ismerkedünk. Az osztrák evangélikus (lutheránus) egyház sok mindemben hasonló a mi egyházunkhoz, de legalább annyi az eltérd egyházi gyakorlat és probléma is. Hogy valame­lyest is hű képet tudjunk adni szomszédainkról, ha röviden is, de valamit keil tudnunk múlt­jukról — mert anélkül nem is­merhetjük meg jelenüket. Osztrák testvéreink a reformá­ció megjelenését 1520-as eszten­dőre teszik. Ugyanis ekkor hang­zott él — a fennmaradt iratok szerint — Steyr-toen az első olyan prédikáció, amely Luther tanítá­sát hirdette. Természetesen a szórványos megjelenést gyorsan követték a német egyetemekről érkező s már Luther szellemében prédiká­ló papok. De a kereskedők, Ausztria területén is jó szolgála­tot tettek a felismert tiszta evan­gélium alapján álló reformátori tanítás terjedésének. A sok ne­ves és névtelen prédikátor és ta­nító közül csak egyet említsünk, akinek magyar vonatkozása is van. Sperátus Pál neve ismei’t előttünk is, hiszen Énekesköny­vünk 350. éneke kedves éne­keink közé tartozik. Sperátus már lutheri tanítás követője volt. 1522 elején Mária magyar király­nő meghívására (II. Lajos fele­sége volt). Sperátus Budára tar­tott, hogy itt a királynő papja legyen. Útközben, 1522. japuár 12-én, Becsben a híres István templomban (Stefan&kirche) pré­dikált. Prédikációjának textusa a Római levél 12. fejezet első verse volt. E textus alapján Spe­ratus a hit által való megigazu- lásról beszélt — éspedig Luther tanítása alapján. Az már termé­szetes, hogy Sperátus nem jutott el Budára, mert ezért az igehir­detéséért perbe fogták, az egy­házból kiközösítették. A reformáció terjedését lehe­tett lassítani, de megállítani nem — még Ausztriában sem. Néhány évtized alatt az egész országban, ismertté vált áz új tanítás. Sőt.! Pl. Klagenfurtban — 1598-as fel­jegyzés szerint — csak 3 (!) római katolikus volt a városban. Ka- rinthia kezdettől fogva fellegvá­rává lett a reformációnak. , E térhódításnak megvolt a ma­I ga „eredménye”, hiszen a teret vesztett római egyház nem nézte sokáig tétlenül, hogy papjai a re­formáció szeliémében prédikál­nak. a templomokban „eretnek” tanítás folyik. Politikai, gazdasá­gi. lelki „offenzívába” kezdtek. Megkezdődött tehát Ausztriában is az ellenreformáció. Nyugati .szomszédainknál is meg voltak azok az eszközök és szenvedések, amelyek egyházunk történetében is fájdalmas évtizedekként tar­tunk számon. Ausztria nem szen­vedett a törököktől, ezért az egyes tartományok urai saját ha­talmuk megőrzésével, illetve ki- terjesztésével foglalkoztak, ezért vallási türelmesség tekintetében is nagy különbség volt az egyes tartományok közt. Ezért történ­hetett, hogy egyes evangélikus gyülekezetek papostúl, hívekkel együtt más tartományokba köl­töztek, Ott remélve hitük megőr­zését. Természetesen, az ideig- óráiig tartó türelem végül i« poli­tikai türelmetlenségbe torkollott s a reformáció híveinek tulajdon­képpen nem volt az országon be­iül maradásuk. I. Ferdinánd csá­szár uralkodása alatt (1619—1637) a lutheri egyház szétszóródott. Az üldözés elől sokan elmenekültek — pl. egészen Erdélyig! —■, má­sok börtönbe kerültek s ott szen­vedtek hitükért. Ausztriában sem volt irgalmasabb az ellenre­formáció, mint nálunk! Az I. József által kiadott Tü­relmi Rendelet (1781) valame­lyest javított és segített a protes­táns egyházak működésében (ek­kor már ugyánis a helvét hitval­lású reformáció is megjelent Ausztria területén), de teljes val­lásszabadságról csak az I. Ferenc József Császár által kiadott ren­delet ófta beszélhetünk. Az 1861. április 8-i császári rendelet elis­merte a protestáns egyházakat : egyházaknak s biztosította szá­mukra a szabad vallás-gyakorla­tot. Viszont eddigre már igen megfogyatkozott a protestánsok száma, amely napjainkig meg­maradt kisebbségi, saórványegy- háznark. Jelenleg 406 ezer protestáns él Ausztriában. Ezek közül 393 ezer lutheránus (az Ágostai Hitvallást elfogadó evangélikus) és 13 ezer református (a Helvét Hitvallást valló reformátusok). Az evangé­likus egyház szervezetileg — a szövetségi tartományok analó­giájára — 7 tartományi egyházra oszlik. Éspedig: Burgemland (36 ezer evangélikus), Karinthia (54 ezer), Alsó-Ausztria (33 ezer), Felső-Ausztria (60 ezer), Salz­burg és Tirol (27 ezer), Stájeror­szág (57 ezer) és Becs (121 ezer evangélikussal). A tartományi egyházak élén a szuperintendens áll, az egész egyház élén pedig a püspök, jelenleg Oskar Sakraus- ky. Az osztrák evangélikus egy­házban jelnleg 175 anya gyüleke­zet van s 230 szolgálatban álló lelkész, Az utóbbi tíz esztendő­ben igen nagy lelkészhiány lé­pett fel az egyházban s ezért sok nagy gyülekezet van ma is lel­kész nélkül. A lelkészhiányt csak nehezíti, hogy a többi nyugati egyházakhoz hasonlóan, igen sok egyháza egyesület van, amely lel­készek irányítása alatt állnak, ez tovább csökkenti a gyülekezeti lelkészek számát. Így a gyüleke­zeti szolgálatban a ielkésahiány- nyal továbbra is számolnak oszt­rák testvéreink. Egyházunk mindig jó kapcso­latot igyekezett fenntartani nyu­gati szomszédainkkal. Esek a kapcsolatok az elmúlt esztendők­ben tovább mélyültek. Bár más társadalmi berendezettségű or­szágban végezzük szolgálatun­kat, de a közös múlt és a jele­nért s nem kevésbé a jövőért hordozott felelősségünk a továb­bi együttműködésre és barátság­ra inspirálnak bennünket. Az elr műlt esztendőben Dr. Kaldy Zol­tán püspök-elnök vezetésével Sakrausky püspök meghívására magyar egyházi delegáció járt Ausztriában. Ez a látogatás is egyik igen fontos állomása volt az egyházi kérdések kölcsönös megbeszélésének, de azokon túl­menően segítette népeink barát­ságát is. Európa biztonsága és a világ érdekében, hiszen áz egy­házaknak is munkálniok kell mindéin olyan törekvést, amely a békés egymás mellett élés poli­tikájából fakadóan a földrész s azon túlmenően a viliág békéjéért végeznek. Karner Agoston Nagy László: H. Csípős szélben jöttem, bolond idő volt, a Somi ó-hegy ködben hóval villogott. Zúgott szálas erdő ibolyák fölött, vadvizekben felhő, bíbic fürödött. * Lenyargaltunk gyorsan domboldalakon, átdobogtumk lassan deszka-hidakon. Állt a láthatárra kék csákó» torony, kertünk alatt nyárfa nyújtózott nagyon. Láttam a ház vedlett mész-pikkelyeif, sár-udvara tetszett, régen jártam jtt. Megláttam anyámat, kormot seprűzött, elrepült a bánat szeles fák között. . Megjelent a költő „ARCCAL A TENGERNEK” című kötetében. VÉDETT FÜLKÉBEN? Aggodalmát és nyugtalanságát fejezte ki a dél-afrikai evangéli­kus egyház (a német név rövidí­tése ELKSA) közgyűlése amiatt, hogy a dél-afrikai rendőrség egyre több egyháztagot és egy­házi munkást tartóztat le bírósá­gi eljárás nélkül. Mivel senki sem tud arról, hogy a letartózta­tottak valamilyen bűncselek­ményt követtek volna el, a kor­mányzat pedig nem tud meggyő­ző indokokat felsorakoztatni, ezért a2 egyház főtitkárának, í. G. Khutsoane-nak. a véleménye szerint azt kell mondani, hogy „politikai üldözés ártatlan áldo­zatairól” van szó. Az egyház vezetője, Buthelezi püspök arról szólt,, hogy az ige­hirdetés is fokozódó nehézségek­kel áll szentben Dél-Afrikában. Azokat ugyanis, akik olyan egész­séges elképzeléseket hirdetnek, mint szeretet és igazságosság, köztörvényes bűnözőkként keze­lik. Ebben a helyzetben az egy­ház nem lehet semleges. „Az egy­ház vagy vallási közösség vaigy azok oldalán áll, akik harcolnak, vagy pedig megelégszik az elnyo­más struktúrájában egy „védett fülkével”. But belezi püspök azt a kérdést is fölvetette, hogy miért csak egyeseket némítanak el, és nem az egyházat. Véleménye szerint azért, mert az egyház talán el­mulasztja, hogy megfelelően fog­lalkozzék a dél-afrikai helyzettel. Buthelezi javasolta a fehér- és feketebőrű vezetők tárgyalását, de a kormány erre megtorló in­tézkedésekkel válaszol. Mélyről, szívé legbelsőbb zu­gából gyöngyöztek aló az ízes magyar szavak. Eürké&ziem e meglett korú ember team, tétét, próbáltam a pillanat varázsaoan megfejteni a „Rufly-féle huma­nizmus” titkát. A kérdésük sziKé- je melyre vágott, s feltárult előt­tem egy roppant gazdag, céltu­datos éltet. Valamit megsejtettem a rögtönzött válaszok mögött ab­ból, hogy mit jelent a híva Las, az elkötelezettség. Ruffy Péternek könnyű a dolga, helyette szíve íonmaigalja a szavakat S most már tudom, olvasóit gyönyörű magyar nyelvezete mellett em- oersege hódította meg. Emberkó- zelségeben kudarcaim, vívódá­saim eltörpültek, s engem is szár­nyára kapott egyfajta lelkesedés, amely bőségesen aradt e hatva­non felüli, egyik „legmelegebb tollú” magyar újságíróból. Szülővárosa Nagyvárad, a Kö­rös-parti Párizs, ahol egykor Ady próbálgatta a publicisztika szár­nyait, ahol a színliáz, a belváros ódon épületei, s a folyópart mind a nagy lírikusra emleaezteiett. Itt, a premontrei gimnáziumban kezdte ízlelgetni a magyar nyelv szépségét, s történelmünket. Az iskolán keresztül sajátosan, kötő­dött az egyházhoz, nemzati nyelv­hez, történelemhez. Több mint 'negyven éve itt kezdte az újság­írást is, majd folytatta a Brassói Lapoknál. Mesterei és baratai Nagy István, Tamási Áron és Ka­csó Sándor voltak. Ilyen szellemi légköriben érett íróvá Ruffy. Húsz éve dolgozik a Magyar Nemzet­nél, miközben több lapnak is volt munkatársa. Tanított az Új­ságíró Akadémián, s tagja a Ma­gyar Tudományos Akadémia Anyanyelvi Bizottságának. 14— 15 kötet könyve jelent meg, de könyveire álig lehet rábukkanni, mert szinte megjelenésük pilla­natában elkelnek. Utoljára a „Bujdosó nyelvemlékeink” látott napvilágot — Erről a könyvéről tudnak a mi olvasóink is. Hogyan fogant a gondolat, hogy nyelvemlékeink nyomába vesse magát? — Húsz-huszonöt év óta me­lengettem magamban a gondola­tot, hogy itthon és külföldön anyanyelvi emlékeinket felkuta­tom. Es noha tudom, hogy több­ségükről mindent megírtak már, mégis látoi akartaim őket, köz­vetlen kapcsolatba kerülni ve­lük, és azt a környezetet rekonst­ruálni, amelyben valaha hangoz­hattak. Amikor a magyar múltat kutatom, természetes találkozá­som van az egyházzal. Amikor pl. Pannonhalmán kézbe vehettem az alapító levél latin szövegét, mint szentjánosbogárkák villantak elő a magyai- szavak. Megrendültén néztem őket. Így beszélhettek őseink. Pannonhalmán fogadott a felirat: „Itt élnek a holtak és a némák beszélnek.” Szép kifejezé­se ez a nemzeti múlt és nyelv kapcsolatának. Szenvedélyem az anyanyelv és a nemzet sorsa. Elmentem Szlo­vákiában Deákiba, ahonnan a ta- tárdúlás elől menekítették az ún. Pray-kódexet. Ebben a kódex­ben található az összefüggő ma­gyar Halotti Beszéd. Ez nyilván „tanbeszéd”, típusbeszéd volt, de itt Deákiban 1242 előtt ezzel a „beszéddel” temették az elhuny­takat: „Látjátok feleim szeme­tekkel. mik vagyunk ..Löwen- be nem jutottam ki, pedig boldo­gan merültem volna el az „Ö- rnagyar Mária siralom” szemlé­lésébe.' — Két cikke is jelent meg egy­házunk birtokában levő Luth ér­télé . Végrendeletről. Hogyan ju­tott eszébe ezzel foglalkozni? — Jelent meg könyvem ezen a címem: „Egy napom.” Ebben a ma élő társadalom majd minden típusát megszólaltattam, mond­ják el egy napjukat. Még" álmu­kat is. Noha név nélkül sorakoz­nak fed a személyek, mégis hite­les történeteket vetettem papírra. Sírásó, munkás, hivatalnok val­lott egy napjáról. így szólaltat­tam meg egy püspököt is. KáJdy Zoltánra esett a választásom. Rajta keresztül kerültem kapcso­latba az evangélikus egyházzal. Az vol.t az érzésem egyházunk kincsével kapcsolatban, hogy az nem épült bele a nemzeti öntu­datba. Nem tévedtem. Meglepeté­semre óriási érdeklődés közép­pontjába került a Végrendelet. Ügy annyira, hogy a .,Budapes­téi' Rundschau” nyomán a kül- föildi sajtó is átvette és így mint­egy „felfedezték” Budapestet és az önök egyházát, amely ilyen páratlan, kincs birtokában van. Kultúrtörténeti szenzáció lett belőle. — Nagy szolgálatot tett ezáltal egyházunknak. Mondana valamit arról, hogyan választja meg té­máit? . — Az élmények a „levegőben” vannak. Mindem arcvonásban, minden kis vesszőcskében, még a hallgatásban is. De természetesem elsősorban az ember érdekéi. Az ember, akinek a sorsa iránt nem lehetünk közömbösek. Minden embernek éreznie kell, hogy vele törődnek. Még a legelesettebb embernek is van egy reménysu­gara: valaki segíthet. Hátha én lehetek az. Időm jó részét a leve­lezés veszi el. Minden, levélre vá­laszolok. Ezzel is az összetarto­zást szeretném szolgálni. A kö­zösség elkötelezettje vagyok. Tudom, hogy nem tudok mindem­ben segíteni, de egy jó szó, szí­vesség sokszor többet jelenthet, mintha meg tudtam volna olda­ni valaki sorsát. Otthonossá kell tennünk mindenki számára vilá­gunkat. — ön tanított az Újságíró Aka­démián. Mire tanította a szakma jelöltjeit? — Az újságírás a változtatás eszköze. Nincsen értelme a sem­mitmondó cikkeknek. Csak azok­nak. amelyekkel akarunk vala­mit. A legtisztább elvű társada­lom épül fel körülöttünk és még­is akarhatjuk ennek jóbbátételét. Az újságírás jelzi a hatalomnak, ha valami nincsen rendjén, vala­mi nem jó, és így tör a jövőbe. Javít, nevel, épít. Ezen felül az újságírást erkölcsi parancs köti: hűjég anmiak a népnek a sorsá­hoz, amelyből származunk. Szá­momra ezért pl. a „haza” nem földrajzi fogalom, h^nem nyelvi, érzelmi, tudatbeli kategória, — Mi az oka annak, hogy gyak­ran feszegeti a nemzeti kérdést? — Nemzeti tudatunkon sok a repedés. Témáimmal ezeket a re­pedéseket akarom foltozgatni. Megjelenés előtt van egy kedves könyvem: Világaim. Arról szól, hogy egy emberben hány világ él. Ez végső megfogalmazása an­nak, amit szerettem volna egész életemben művelni. Afrika, Szi­béria, vagy a diasporában élő sok millió magyai- mind ember. Rokonszenves pl. az afrikai nép sorsa, amely a gyarmatosítás ide­je alatt nem beszélhette saját nyelvét. Tiltott volt ez a mi nem­zetünk életében is hosszú időn keresztül. Hatvanon túl felte­szem a magam számára a kér­dést. hogy most, amikor szélár­nyékban élhet népünk, mi a dön­tő kérdésük. S a magam számára így fogalmazom meg a választ: az anyanyelv, ötmillió magyar él külföldön.. Csak az anyanyelv lehet már közös. Hosszan, elgondolkodva néztem Ruffy Pétert, a Magyar Nemzet főmunkatársát. akiben egy csep­pet sem lohadt a lelkesedés, a szenvedély. Az 50-es években ugyanezzel a szenvedéllyel osto­rozott, ma terelgeti a közös anya- nyelvet beszélőket, mint szétszórt nyáját a pásztor. Botja a szép magyar szó, példája és mértéke pedig Illyés Gyula. Rcdcy pa A NYUGATNÉMET EGYHÁZI SAJTÓ ITTHON VAGYOK Abból a négymilliárd márka egyházi adóból, melyet az NSZK- ban 16.9 millió protestáns keresz­tyén fizet, több mint 100 millió márkát fordítanak az egyházi sajtóra. A példányszám eléri a több1 millíárdot is. Természetesen minden egyházi kiadvány támo­gatásra szorul. Nem lehet ponto­san megállapítani sem a teljes példányszámot, sem áz összes ez­zel kapcsolatos költséget

Next

/
Thumbnails
Contents