Evangélikus Élet, 1976 (41. évfolyam, 1-52. szám)
1976-11-28 / 48. szám
I ma A ü VASÁRNAP IGÉJE ’ A tiszta szivek ádventje 1 Pt 1, 23—25 Ezüstnél, aranynál drágább áron vagyunk Krisztus megváltott népe. Azért advent idején is arra az Úrra tekintünk, akinek vérével túl lehetünk „hiábavaló" életmódunkon és újat kezdhetünk bízvást tiszta szívvel. Kevés volna ehhez a naptári advent. Napjai bizony nem különböznek az egyházi és polgári év többi napjától. De „eljövendő" Urunk újra megcselekszi élő igéjével, ami embereknél lehetetlen. Sze- retetéböl ma is megvalósulhat a tiszta szívek ádventje, A TISZTA SZIVEK ISTEN ÉLŐ ÉS ÖRÖK IGÉJÉBŐL VANNAK ÉS LESZNEK. Alapigénk igazságnak nevezi ezt a forrást és valóban az. Vele teszi emberszívek és életek tapasztalatává, örömévé és reményévé, hogy Krisztusban világunkba érkezett Isten országa. Sze- retete így lehetett valóság elődeinknek, érvényes ránk és útitársainkra és érvényben marad utódaink számára is. Lehetséges szíveink tisztasága ismételten, ha élünk — hívó szavának engedve — bocsánatával. Igazában Ö maga érkezik ilyen esetekben egész hatalmával, egész szívével. Akkor nem történik ez hiába, ha a hit, bizalom megragadja ajándékát és a megtisztított szív kész az engedelmességre. Ezt a változást újjászületésnek nevezi az Írás. Ismertető jele pedig mindig az őszinte testvérszeretet. Ilyen előzményekkel parancs a szeretet. A TISZTA SZÍVEK ÁDVENTJE NAGYON SZILÁRD JÖVENDÖ- LATAS! Éppen ott, ahol hirtelen lesz tegnap a ma és sietve válik jelenné a holnap. Nem vagyunk és nem is leszünk „tartós" emberek. Akkor sem, ha igen drágák éveink és öröm, amit hozzáadhat az egész- ségvédedem, abban is az élet. üra. A fű és virág hasonlata elevenünkbe vág. Napiságával, elszárudásával, elhullásával. Csak erre hajt ki, amikor újra hajt. Sötétenlátás ez? Nem. Inkább valóságláttatás. — Ebbe hirdeti bele élő Urunk élő igéje azt amiért egyszer jött és még egyszer érkezik, Túlságosan egyszerű ez? Bizony egyszerű, mint a születés és a halál. Hála Istennek, hogy olyan Úrra nézhetünk és olyanra várunk, akinek szava és szive egyszerű, mert igazán szeret. Ez a szeretet a jelen és a holnap hatalma, amelyik már most jövőt láttat és örök jövendőt közelít. Igéjében („élő", „maradandó”) felénk és értünk dobogó szive túlél minden múlandóságot! Hiszed-e ezt? — Ha nem, akkor mit és kiben? A TISZTA SZÍVEK ÁDVENTJE GAZDAG ' TESTVÉRSZERETET- BEN. Éppen a legvisszataszítóbb és legtorzítóbb vonás hiányzik belőle: a képmutatás. Viszont egészen sajátja az, ami Urunk szeretettnek: a tartósság. Tudjuk, milyen súlya van ennek a szónak mindennapjainkban: tartós! Messze menni nem lehet azzal, ami nem az. Csak a tartós szeretet őszinte szeretet. Csak abban lüktet és talál célba Krisztus irántunk való szeretete. Ez felel meg egyedül az örök Isten örök igéjének. A másfajta szeretet a pillanaté, az érdeké, a viszonzásra számítás befektetéséé. A csak befektetett szeretet hatósugara, ölelése és segítése a füveké, virágoké. Megszárad, elhull, meghidegül, megkeseredik. Hogyan vidítana emberszíveket? Hogyan segítené azokat, akik „mostoha gyermekek" a tartós szeretet hiányában? A másfajta szeretet úr és uralkodik. Joga, hatalma, önigazsága van, bármily módon is játssza meg magát. A tiszta szívek ádventjében tartós a testvérszeretet és általános az emberszeretet már most. A nekünk hirdetett és jól hallott evangélium alapján. Szabó Gyula IMÁDKOZZUNK! Istentiszteleti rend Budapesten, 1976. nov. 38-án Deák tér de. 9. (úrv.) Harmati Béla, de. 11. (úrv.) dr. Haíenscher Károly, du. 6. Trajtler Gábor. Fasor de. 11. (úrv.) Szirmai Zoltán, du. 5. Szere- tetvendégség: dr. Fekete Zoltán. Dózsa György út 7. de. fél 9. dr. Mun- tag Andorné. Üllői út 24. de. fél 11. Karácsony Sándor u. 31—33. de. 9. Rákóczi út 57/b. de. 10. (szlovák) Cse- lovszky Ferenc, de. 12. (magyar). Thaly Kálmán u. 28. de. 11. dr. Rédey Pál. Kőbánya de. 10. Veöreos Imre. du. 5. Szeretetvendégség. Veöreos Imre. Vajda Péter u. de. fél 12. Veöreos Imre. Zugló de. 11. (úrv.) Boros Károly. Rákosfalva de. 3. Boros Károly. Gyarmat u. 14. de. fél 10. Boros Károly. Kassák Lajos út 22. de. 11. Benczúr László, du. 5. Szeretetvendégség. Váci út 129. de. 8. Benczúr László. Frangepán u. de. fél 10. Benczúr László. Üjpest de. 10. Blázy Lajos. Pesterzsébet de. 10. Virágh Gyula. Soroksár Üjtelep de. fél 9. Virágh Gyula. Pestlőrinc de. 11. Matúz László. Kispest de. 10. Kispest Wekerlete- lep de. 8. Pestújhely de. 10. Schreiner Vilmos, du. 5. Szeretetvendégség: dr. Boross Géza. Rákospalota MÁV Telep de. 8. Schreiner Vilmos. Rákospalota kistemplom de. 10. dr. Bodrog Miklós, du. 3. dr. Bodrog Miklós. Rákosszentmihály de. fél 11. dr. Karner Ágoston. Sashalom de. 9. dr. Karner Ágoston. Mátyásföld de. fél 11. Cinkota de. fél 11. du. fél 3. Kistarcsa de. 9. Rákoscsaba de. 9. Békés József. Rákoshegy de. 9. Ferenczy Zoltán. Rákosliget de. 10. Kosa László. Rákoskeresztúr de. fél 11. Ferenczy Zoltán. Bécsikapu tér de. 9. (úrv.) D. Koren /Emil, de. fél 11. (német), de. 11. (úrv.) Madocsai Miklós, du. 6. D. Koren Emil. Torockó tér de. fél 9. Madocsai Miklós. Óbuda de. 9. Görög Tibor, de. 10. (úrv.) Görög Tibor. XII., Tartsay Vilmos u. 11. de. 9. Csengődy László, de. 11. Csengődy László, du. fél 7. Csengődy László. Budakeszi de. 8. Takács József. Pesthidegkút. de. fél 11. dr. Lehel László. Modori u. 6. de. 10. (úrv.) Turcsányi Károly. Kelenföld de. 8. Bencze Imre. de 11. Bencze Imre, du. 6. Missura Tibor. Németvölgyi út 138. de. 9. Missura Tibor. Nagytétény de. fél 9. Visontai Robert. Ke- lenvöígy de. 9. Budafok de. 11. Visontai Róbert. Budaörs du. 3. Visontai Róbert. Törökbálint du. fél 5. Visontai Róbert. Csillaghegy de. fél 10. Kaposvári Vilmos. Csepel de. fél 11. Mezősi György. — ELEKTROMOS harang, pad-fűtés és villámhárító szerelést vidékre is vállalok. Bódy Gyula. 1142 Budapest, XIV., Erzsébet királyné út 96/a. Telefon: 833-002. evangélikus elet A Maavarorszáffi Evangélikus Egyház Saitoosztál.vának lapia Szerkeszti: a szerkesztő bizottság A szerkesztésért felel: Mezősi György Felelős kiadó: Harkányi László Szerkesztőség és kiadóhivatal: 1088 Budapest vm.. Puskin u. 12 Te*efon: U2-074 Csekkszámlaszám: 516—20 412—vm Előfizetési ár: egy évre 120.— Ft Árusítja a Magyar Posta Tedd iga,z örömünkké, Urunk, hogy örök vagy, örök igéd és örök szereteted. Éppen minket és itt vigasztalsz ezzel, ahol mindennel együtt mi magunk is mulandók vagyunk. Itt a mulandóban segíts megragadnunk szíveink tisztaságát, bűnbocsánatodat! Meleg szereteteddel adj teljes vigasztalást jövendőnkre nézve. Oszd meg velünk naponként a balálon szerzett diadalodat. Így segíts el minket is tartós szeretetre örök szereteteddel. Tarts meg bennünket mindvégig a hitben testvérek és minden embertestverünk iránti szerctetben, hogy ebben legyen igaz és boldog ádventiink. Ámen. Index: Siti] © 76.3144 Athenaeum Nyumda Budapest Rotációs tuaeasnvomas Felelős vezető: Soproni Béla vezérigazgató „örvendj nagyon, Sión leánya, ujjongj, Jeruzsálem leánya! Királyod érkezik hozzád, aki igaz és diadalmas, alázatos és szamáron ül, szamárcsikó hátán” (Zak 9, 9). VASÁRNAP. — „Azért jött az Ember Fia, hogy megkeresse és megtartsa, ami elveszett” (Lk 19, 10 — Ez 34, 11 — Mt 21, 1—9 — Zsolt 24). Nincs elveszett ember! Nincs elveszett élet! Isten szeré- tetének ezt a jó hírét kell, hogy megszólaltassa az egyház szerte a világban. Krisztus szolgálata nyomán reménységgel állhatunk minden ember élete mellé. HÉTFŐ. — „Alázzátok meg tehát magatokat Istennek hatalmas keze alatt, hogy felmagasztaljon titeket annak idején” (1 Pt 5, 6 — Péld 3, 25—26 — Hab 2, 1—4 — Ézs 56. 1—8). A magát másoknál többretartót, embertársai értékeit észre nem vevőt előbb-utóbb csalódás éri. Rá kell ébrednie arra, hogy rossz mértéket használt. Isten ettől a csalódástól, belső összeroppanástól akar megkímélni minket. Az Ö követelményeire figyelve rendezhetjük kapcsolatainkat környezetünkkel. KEDD. — „Isten felkente a názáreti Jézust Szentlélekkel és hatalommal” (Ap Csel 10. 38 — Ézs 42, 1 — Kol 1, 9—14 — Ézs 57, 14— 21). Krisztus Urunk megváltói munkája a mennyei Atya megajándékozó tettén nyugszik. Üdvözítőnk a kapott ajándékot a mi szolgálatunkra használja fel. Szent Leikével megvilágosítja előttünk az utat, amely az örök életre vezet. Erővel teli Szávával ad indítást az Ö követésére. SZERDA. — „Amint beszélgettek és egymástól kérdezősködtek maga Jézus is oda szegődött hozzájuk és együtt ment velük az úton. De látásuk akadályoztatott, hogy őt meg ne ismerjék” (Lk 24, 15—16 — 1 Móz 46, 3—4 — 1 Móz 49, 8—10 — Ézs 58, 1—14). Minket is kísér Jézus éietutunkon. Amint észrevesszük, hogy velünk van, azonnal felismerjük a reánk váró feladatokat, célratörően haladunk a holnap felé. CSÜTÖRTÖK. — „Ne féljetek! Erősödjenek meg kezeitek” (Zak 8, 13 — Mt 20, 1 — 4 Móz 24, 15— 18 — Ézs 59, 1—15). A nyugtalan szivü ember számára kedves megnyilatkozás á biztató szó, amit emberektől kap. De nem mindig tud teljes megoldást adni. Szorongást, félelmet emberi szavakkal nem olyan könnyű elűzni. Isten szava több mint biztatás. Amikor hozzánk fordul, szavából mindig $rő árad. Megadja mindazt, ami szükséges bensőnk rendezéséhez. PÉNTEK. — „Az őr egész háza- népével együtt örvendezett hogy Istenben hívővé lett” (Ap Csel 16, 34 — 2 Sám 7, 18 — Zsid 10, 19— 23 — Ézs 59, 16—21). Az örök élet felől való bizonyosság kísérője az öröm. A másokat lehangoló, panaszokkal fárasztó, örömtelen életünk annak jelzése lehet hogy Isten szeretetét még nem ismerjük teljesen. Isten üdvözítő szeretettnek felismerése gyümölcseként szolgálhatjuk otthonunkban is a családi békességet. Az együtt örvendezés összekapcsolhat bennünket. SZOMBAT. — „Nézzünk a hit fejedelmére és elvégzőjére Jézusra” (Zsid 12, 2 — Zsolt 121, 1—2 — Sof 3, 14—17 — Ézs 60, 1—11). Ha szeme elől tévesztjük Jézust, megrekedünk a keresztyén életben. Kiszakadunk a Vele való közösségből. Ügy járunk mint Péter, aki a hullámokra figyelve süllyedni kezdett. A Jézusra nézés, a Reá figyelés az 0 követését jelenti. Nem a tétlen szemlélődést. Jézus az Atyára figyelve cselekedett mindig. Együtt munkálkodott Atyjával értünk és az egész világért. Krisztus követőinek azért kell Urunkra figyelniük, hogy irányító, tanácsoló, jóra serkentő szavának indításának engedelmeskedni tudjanak. Ferenczy Zoltán — KÖLCSE. November 7-én orgonaest keretében özv. Balczó Andrásné Bach-, Buxtehude-, Pachelben- és Vivaldi-műveket adott elő. A műsor keretében özv. Máté lmréné és Balku Vince verssel, Lábossá László lelkész igehirdetéssel szolgált. A nagyszámú hallgatóság a falu mind a négy felekezetéből tevődött ösz- sze. — TEOLÓGIAI AKADÉMIÁNK bekapcsolódott a Hazafias Népfront XIV. kerületi bizottsága által meghirdetett fásítási mozgalomba. November 11-én dr. Sel- meczi János otthonigazgató vezetésével a hallgatók 16 darab fát ültettek el a Szőnyi úton. — PILIS. November 14-én dr. Selmeczi János otthonigazgato vezetésével Paavo Kettunen t'inn ösztöndíjas, valamint Balogh Andrásné Szemerei Mária, Pintér János, Donáth László, Győri Gábor, Hafenscher Károly, Sztankó Gyöngyi, Koskai Erzsébet és Lup- ták György teológiai hallgatók látogatták meg a gyülekezetei és egész napos teológusnapi szolgálatot végeztek. A gyülekezeti esten „Kezdet és vég” összefoglaló címen arról szóltak, hogyan tükröződik a keresztyén reménység a teológusok és a gyülekezetek életében. A gyülekezet 6500 Ft ofíer- tóriummal támogatta lelkészképzésünket. Nem árt megjegyezni KUFSTEINI NÉVSOR. Egyik fővárosi napilapunkban levelet közöllek egyik Olvasójuktól a Kufstein varában látható magyar emléktábláról. Emlékezetes cikkel irt róla Szabó József is lapunk ha- saojam. Kufstein Tirolban található kisváros, fölötte vagy masfélszaz méteres sziklán egbenyulo vár. Ennek a várnak hosszú időn at szomorú szerepe volt: börtön volt, sok magyar politikai fogoly sínylődött benne. Valamikor az Inn völgyet védte, de aztán a Habsburgok várbörtönné alakították, mint megannyi mos varat. Kufstein várába négyszázötvenkét grádics viszen — írja Kazinczy, aki hosz- szú fogságának egy részét töltötte itt. Rendületlen férfinyugalom jellemezte az irot, de a Fogságom naplójában — nemreg adták ki újból — ezt Írja Kufstein váráról: „Imádkozzék minden, hogy fogságot ne kelljen szenvednie, s ily emberek alatt!” Hány tiszta szívű, becsületes, szabadságszere tó magyar raboskodott itt? Erre válaszol a napilapbeli levélíró. Megtudjuk tőle, hogy a pesti evangélikus leánygimnázium tanulói szakszerű kutatással megállapították, kik voltak ott elődeink közül. S pénzt gyűjtöttek össze, márványtáblára véselték a rabok nevét, valamennyiét egyforma nagyságban, köztük Teleki Blankáét is. Leövey Kláráét is. S elszállították Ausztriába, s elhelyezték Kazinczy cellájának ajtaja fölött. A táblán ez a szöveg olvasható: „E sziklavár falai közt szenvedtek rabságot a hazáért, egyenlőségért, testvériségért, szabadságért, egy évezreden át szenvedéshez szokott magyar lélekkel. Törhetetlen hittel vallották: a haza minden előtt! Hálából a budapesti evangélikus gimnázium ifjúsága 1937-ben." Kilencvennégy név sorakozik itt egymás alatt. A szöveg német fordításban is olvasható a vörös márványon. Rabságuk krónikáját emlékkönyv őrzi ugyanott, a lány kezek munkája, magyarul és németül. Az emlékmű leleplezése szivbéli osztrák-magyar ünnepség keretében zajlott le. A mi tanárnőink és diáklányaink munkája volt ez. A brünni várbörtönben 1927-ben csehszlovákiai magyar egyetemi hallgatók örökítették meg Kazinczyt ábrázoló domborművel, magyar s latin szöveggel, az író börtönét. Diákok itt is. Az emléktáblák idő múltán maguk is emlékké válnak, s egy nemzet arányait képviselik a feledékenység aránytalansága ellen. RÁKÓCZI EVANGÉLIKUS MÁRTÍRJAI. Kollonics Lipót érsekről mindenki tudja, hogy esztelenül gyűlölte a magyarokat, főként ha protestánsok voltak. Lelkészeink és tanítóink számára a nápolyi gályarabságot Kollonics eszelte ki s hajtotta végre. De amit a Habsburgok német-olasz-spanyol-wallon származású generálisai műveltek a kuruc szabadság- harcok alatt és után, azt még Kollonies is soknak találta. Carafa eperjesi hóhérmunkájáról kétségbeesve értesíti Kollo- nics a császárt, hogy hivassa vissza a vérengző bestiát, mert ez semmi jóra nem vezethet. Rákóczi évében eszünkbe jut, hogyan csatlakoztak szerte Magyarországon evangélikusok is a hitbuzgó katolikus fejedelem zászlai alá. A szabadságszeretet és emberség, amit a fejedelem a protestánsok irányában is képviselt, s egyformán minden hazai nép jogára ügyelve: példakép. Ez a példakép változó korokhoz szólóan szüntelenül időszerű. Nem Lehet eléggé hangsúlyozni, hogy a magyar világban eszmélkedö embernek mindig akad olyan emléke, amely érvényesebb minden más emléknél. Krman Dániel a Rákóczi-zászlók fölszentelésekor Zsolnán, Czelder Orbán többnyire szlovák gyalogokból álló ezredének, ezt prédikálta: „Jézus Krisztus, győzhetetlen bajnok, Izrael fiainak őrzője, úgy cselekedj, hogy ezek .a zászlók sok jót hozzanak a nyomorgó Magyarországra, amely az országok dísze, a keresztyénség bástyája és földi paradicsoma volt egykoron. Úristen, aki igazságot szolgáltatsz az elnyomottaknak, aki kiszabadítod a foglyokat és felemeled az elesetteket, légy fejedelmünk Öméltóságával, a mi kegyelmes urunkkal, Rákóczi Ferenccel, hogy ő a haza atyjává lehessen...” Krman Isten-kérlelő szava nem esett le hiábavalóan, hanem termékenyen. A második kuruc szabadságharc is elbukott ugyan, de élt tovább a lelkekben. SOPRON LÍRAI HANGON. Sopron városa pár hónap múlva ünnepelni fogja várossá avatásának hétszáz esztendős évfordulóját. Erre az alkalomra a szellemi értékével is törődő város könyveket jelentetett meg. Az első ezek közül, a Soproni írók antológiája, most jelent meg egy fiatal, lelkes tanár s író szerkesztésében, Sarkady Sándornak hívják. Kétszázhatvan oldalas, merített papírra nyomott szép könyvről van szó, soproni képzőművészek kepeinek, plasztikainak masaival tarkítva. Azt írja a szerkesztő, hogy az irodalom Sopronban elmaradt a zene meg a képzőművészét mögött, Jóként szembetűnő ez a lemaradás a Frankenburg Irodalmi Kör megszűnése óta. A könyv tehát Csipkerózsikát ébreszt, mert a szép szó, az irodalom eszköze, harangszó. Közel negyven írástudót válogatott össze a szerkesztő. Köztük olyanokat is — Becht Rezsőt és Berecz Dezsőt — akik a Frankenburg Kör tagjai és vezetői voltak. Ez a kerti virág beoltása a vadrózsába. Ha nincs is a kötetben magával ragadó költői vallomás, ha nincs is olyan próza, melynek gyönyörűen épített mondatai feledhetetlenek, mégis ez a könyv körülövezi olvasóját szépséggel és erővel. Vagyis az irodalom feladatat végzi, azon a nyelven szól, mely szíveket indit meg s elméket világosít fel s megmarad emlékül, mint a tenor és szoprán közt az alt, mely mintha ködből törne elő. A soproni írástudók mindenre emlékeztetnek, ami városukat a magyar mappán jelzi. Frissen tudják leírni városukat, a tornyokat és falakat, történeteket és figurákat. „Erős vár — és magyar” — írja versében a városról Sarkady Sándor, s így folytatja: „A nagyvilágon e kívül Számára nincs haza; Vezesse útján égi jel, A Hűség csillaga”. Ez a hang jellemzi a soproniak e gyűjteményét, ebben van. nevelő hatása. Nemcsak Sopron maradt a miénk, hanem a magyar szó Sopronban. ahol csillagfényü otthona volt mindig. Szalatnai Rezső