Evangélikus Élet, 1969 (34. évfolyam, 1-52. szám)

1969-08-31 / 35. szám

Világunk közős 2 kegyelemben Az újságok mellett e reggeli adás magában rejt egy névjegy- kártya terjedelmű szöveget; személyhez szólót és szokatlan tar­talmút: ,,Fiacskáim, ... ne vétkezeztek!” Nem azt kutatjuk, hogy honnan ered a vétek; az enyém, és a másoké, az egyeseké, a népeké, hanem sokkal inkább azt, mi ez? Valamely isteni tör­vény megsértése? Az is! Valamely tételes törvénynek, vagy törvénybe nem foglalt erkölcsi szabálynak a megsértése? Az is! Helytelen cselekedetből vagy mulasztásból eredő hiba? Az is! De van olyan táj, ahol ez a szó azt a földszalagot jelenti, ami kimaradt szántás közben. Fogalmazhatok így, hogy vétek mindaz, ami hanyagságból, véletlenül, vagy készakarva elma­radt? Igen, mert ennek mindig csak áldozatai vannak, s azok nem máshol keresendők és találhatók, mint mellettünk és kö­zöttünk. Az sem enyhíti e szó súlyosságát, hogy áldozat-társak is lehetünk, tehát társak a vétekben. A nincs mit egymás sze­mére vetni gondolkodás sem tompítja és enyhíti a helyzetet. MOST NEM AZ APOSTOD élethelyzetet vizsgáljuk, hanem a mienket. Azt, amibe beleszülettünk, ami kialakult és amit ki­alakítottunk magunk körül, ahol dolgozunk, ahol szórakozunk és ahol élünk. Azt az élethelyzetet, ahol élettársak élnek együtt. Ahol, a nagy világban nehezebb hűnek lenni egymáshoz, mint a világtól elzártan.cellában élőnek. De lehet! Hisz — az író példáját felhasználva — az életetek a turista életéhez hasonló. A csúcsot csak együtt lehet elérni. A titeket összekötő kötélnek rendeltetése van és ez nem a látványosság kedvéért van ott, hanem azért, hogyha az egyik elveszíti a talajt a lába alól, ak­kor a másik ott legyen az élcttársért. Az összekötő kapocs min­dig a másikért van. A hiba ott kezdődik, ahol emberek — ez összekötő kötél tartása helyett — elkezdik ezt a kötelet vag­dosni. Olyan vétek ez, aminek csak sebesültjei vannak, sok­szor kiskorúak! ÉLETÜNK Más TERÜLETÉRE IS érvényes ez a figyelmez­tetés: „Fiacskáim,... ne vétkezzetek!” Az embernek, de Külö­nösen a keresztyén embernek magas erkölcsi értékeket kell képviselnie embertársai, munkatársai között, ami ugyanakkor feladata is. Ennek a feladatnak a teljesítése sokszor nagy fá­radságba kérüL ÍGY JUTUNK EL AHHOZ, hogy kimondjuk a „ne vétkezze­tek” kijelentés nem tiltás csupán, hanem megbízatás, egymás- rabizás! Isten a legújabb korban annyira egymásra bízott ben­nünket a távoli földrészen lakókat is beleértve, hogy a távolsá­gok időbeli leszűkülései lehetővé tették, hogy az éhezők bele­látnak az európaiak tányérjába, de mi is láthatjuk, hogy az övékén annyi sincs, hogy a fenntartásukhoz elegendő lenne. Ma már vétek minden üresen hagyott tányér, mert ennek ál­dozatai vannak, halálos áldozatai. A felelősség a mi vállainkon is nyugszik. Ma már nem engedhetjük meg magunknak, hogy hűtlenül kezeljük korunk égető kérdéseit. Mikor lesz a csele­kedet vétekké? Ott és akkor, amikor a mulasztás akár erköl­csi, akár anyagi területen bekövetkezik. A vétek mindig me­nekülésre készteti az embereket azoktól, akikkel együtt kellene dolgozni. Menekülésre készteti azoktól, akiket szeretnie kell. A „ne” szócska isteni követelmény, amit nagyon komolyan kell venni. A „kell” helyett itt azt a szót mondanám — lehet! „VAN SZÓSZÓLÓNK AZ ATYÁNÁL, az igaz Jézus Krisz­tus!” Ez a mai üzenet másik oldala. Vétkeink erdejében az igaz Jézus Krisztus mindig biztonságot jelent. A vétkek eredménye az, hogy vesztesek vagyunk, de Jézus jelenléte arra jó, hogy az elveszített játszma után újra kezdhetünk. János apostol óvja az egyházat attól, hogy ennek a kegyelemnek határt szabjon. Ezzel a lehetőséggel nemcsak--kegyesek élhetnek, nemcsak a hívők közösségét érinti, hanem az egész emberiségé ez a lehe­tőség. Jézus Krisztus az egész világ bűneiért meghalt, tehát világunk közös a kegyelemben is. JÉZUS KÜLDETÉSÉNEK ÉS MUNKAVÉGZÉSÉNEK színte­re ez a világ. Ebből következik, hogy életünk diakóniájának helye is ez a világ. Sokáig nem úgy ment ez a szolgálat, ahogy kellett volna?! Valóban, mert nem ellenőriztük a keresztyén ember antennáját, hogy az — keresztyénvoltunk hangoztatása mellett — egyáltalán valóban Jézus adójára van-e állítva?! Tör­ténelmünk Ura még időben figyelmeztetett erre, s így tökélete­sedett, vált élvezhetőbbé a kép, s tisztult teológiái látásunk. Így lett hasznosabbá, s reménységünk szerint, egyre haszno­sabb. „FIACSKÁIM ___NE VÉTKEZZETEK!” — írja János apos­tol. A jézusi példa most arra késztet, hogy ezt a mondatot át- fogalrrttizzam magamat nem kihúzva az emberiség közösségéből: ... ne vétkezzünk! Kétszeresen is negatív így ez a mondat, pe­dig Igénk mondanivalója egyértelműen pozitív — „van Szószó­lónk!” Jézus pedig cselekedetben és szóhasználatban kizárólag a pozitív előjelűt igényli, aminek megfogalmazását ebben a ki­fejezésben látom a legtalálóbbnak — megfelelni! Megfelelni Is­ten akaratának! Eleget tenni követelményének, s így megfelel­ni feladatunk elvégzésében és hatáskörünk betöltésében. Ez a mi rendeltetésünk! Részletek Káposzta Lajos soltvsdkerti lelkész rádiós igehirdetéséből. Nakemiin — Viszontlátásra! FINNORSZÁGI UTUNK so­rán gyakran búcsúztunk ezzel a köszöntéssel, miközben test­véri kezek „staféta váltója'’ egyre messzebb vitt minket ebbe a gyönyörű országba. Így búcsúztunk Rinne Károly es­perestől, így a sötétvízű — er­dős szigetekkel tarkított — finn tavaktól —, így köszön­tünk el a tengerpart vízmosta gránittömbjeitől s a sejtelme­sen sötét fenyőerdök szélén, vakító fehéren integető nyír­fáktól. Utoljára akkor mond­tuk el, amikor Helsinki kikö­tőjéből kikanyarodott velünk a hajó a nyílt tengerre s oda­kiáltottuk a ködbevesző szé­kesegyház zöldes kupolája fe­lé: nakemiin — viszontlátásra! Több, mint egy hónapja már, hogy hazaérkeztünk erről a feledhetetlen ütunkról. Az el­ső, harsogó élmények, benyo­mások már elültek Emlékeink tarsolyából sok, apró részlet lassan ki is hullt. S most ma­gamat faggatom, — mi is az, amit valóban szeretnék még egyszer „viszontlátni” ebből az országból; mi az, aminek vará­zsa alatt élek még ma is? NEM EGYSZERŰEN A FINN TÁJ az, — amit azt hiszem nem felejtek el soha — hanem a finn tavak és erdők csendje. — Egyik este — 10 óra tájban — a tóparton ültem. Koránt­sem volt még sötét, bár a nap ekkorra már alábukott az er­dőik mögé. A tó füst-fekete vi­zét egy fodor sem borzolta. Néhány köhajításnyira egy el­szánt horgász csónakja úgy lapult a víz-tükörhöz, mintha hozzánött volna. Távolabb, egy fából ácsolt nyaraló simult pu­hán a part mezítelen gránit­tömbjére, — azt éreztem, va­laki nagyon óvatosan tette oda, hogy zajt ne okozzon. Szinte kitapintható volt a csend,... pihentető és gondolatokat éb­resztő. Igen, — azt a „világos csendet”, azt szívesen látnám viszont még egyszer. A TÁJ UTÁN NÉZZÜK AZ EMBERT. — A finn paraszt mostoha természeti körülmé­nyek között hozza elő a föld­ből a kenyerét. „Barnább” is ez a kenyér, mint a miénk. A rövid nyárban, a sovány uga­ron, nem nagyon terem meg más, mint zab és árpa. De minden talpalatnyi helyet be­vetettek. A nyársra gyűjtött szénaboglyák, mint sorba ál­lított „subás pásztorok”, féltve őrizték a jószág téli eleségét. És mindenütt kertészkednek. A kis falukban épp úgy, mint nagy városok peremén. Meleg­házak sora állandóan friss zöldséget, paradicsomot és sok­fajta virágot tesz a finn csa­ládok asztalára. A mostoha földön alig van más természeti kincsük, mint a fa. A tenger­parthoz közel, óriási fűrészte­MEGNYUGVAS Jézusom, te megértesz engem; Te is embertest foglya voltál. Csendesülő szivdobbanásom neved dicsérő néma zsoltár. Megpróbált, zúzott életemmel nem akarok jajgatva járni. Hadd csituljak el közeledben, bántson meg bárki, érjen bármi Palástod ráncában megbújok, mint szelídülő, dacos gyermek. Mosolygok már, s szepegve mondom; a Te akaratod legyen meg. Dömötör Hona MEGSZŰNIK A KONSTANTINÁPOLYI PATRIARKÄTUS? Az egyik konstantinápolyi újság jelentése szerint a kon­stantinápolyi patriarkátust megszüntetik és áthelyezik Athénbe. Török sajtójelenté- sek szerint megegyezés jött lét­re a görög miniszterelnök és az ankarai kormány között, hogy az ősz 1. Athenagoras ha­lála után az athéni ortodox ér­sekre ruházzák az ökumenikus pátriárka méltóságát. Ezzel függ össze állítólag az a terv is. hogy a görög fővárosban „új Hagia Sophia”-t épilenek föl. Az alexandriai és antiochiai pátriárkák saját jogaik meg­csorbításától tartanak az áthe­lyezéssel kapcsolatban, hiszen Hieronymus athéni érseknek az az elve, hogy a közel-keleti és európai meg amerikai dias­pórát egy görög „nagy-patriar- kátusban” kell egyesíteni, hogy ellensúlyozhassák a moszkvai pátriárkát us egy­házpolitikai erejét, Konstantinápolyi jelentések arról is tudnak, hogy Athena­goras pátriárka máris megtett minden ellenintézkedést a „likvidálás” megakadályozása érdekében. lepek dolgozzák fel a nagy er­dőségek fenyő- és nyírfába elevenült aranyát. A finn em­bernek minden szelet kenyér­ért, minden fillérért keményen kell dolgoznia. Én mégsem láttam glóriát a finn emberek feje felett, — nem hősök ők, csak egyszerűen emberek, munkások. De mindig szíve­sen és tisztelettel emlékezem rájuk. SZERETNÉM VISZONT­LÁTNI, azokat a finn keresz­tyéneket is, akikkel összekap­csolt a Jézus Krisztusba vetett közös hitünk. Volt amikor 700 éves középkori templom öles, ódon gránitfalai között talál­koztam velük. Más alkalom­mal pedig — a kulturált finn építészetet dicsérő — meré­szen modern templom padjai­ban. Igét hallgattunk, imád­koztunk s velük együtt vettem az úrvacsorát. Korántsem problémamentes a finn egyház élete. Nagy, feszülő kérdések­kel viaskodnak, mint amilye­nek az állam és egy’ház szétvá­lasztásának, vagy az egyház­ban működő különböző ke- gyességi mozgalmak kapcsola­tának a kérdései. De mégis kö­szönöm finn evangélikus test­véreinknek, hogy a Hitvallás szavai: „Hiszek egy keresztyén anyaszentegyházat”, azóta va­lahogy elevenebbek, valóságo­sabbak számomra. AZ EGÉSZ FINNORSZÁGI UTAZÁSUNKNAK még egyet nagyon szeretnék megköszön­ni: azóta valahogy jobban be­csülöm a Nyírség forró nyará­ban a Sóstó-i erdő árnyas csendjét, a város tüzelő házai között a parkok meghitt kis padjait; valahogy becsesebb lett az asztalunkon a szép fe­hér kenyér s nagyobb tiszte­lettel gondolok azokra, akik dohogó gépek mellett dolgoz­nak mindnyájunkért. Azóta valahogy értelmesebbnek és értékesebbnek tűnik, hogy nyolc—tíz kilométer motoro­zás után megállhatok egy kis tanyai imaház oltára előtt s arról a Krisztusról beszélhetek 30—40 embernek, aki Anya- szentegyházában ma is az éle­tet szolgáló szeretetet munkál­ja bennünk. Szép volt ez a finnországi nyár ... nakemiin ... viszont­látásra! Csizmazia Sándor Lelkcsziktalás volt, folyik a papiak újjáépítése Őrimagyarósdon FESTŐI TÁJ Nyugat-Du- nántúlon az őrség. Néprajzo­soknak, muzeológusoknak ér­dekes téma. Népgazdaságunk is gondjába vette azt a nem könnyű talaj-problémát, amit népünk az úgynevezett bak- hátas műveléssel igyekszik enyhíteni évszázados tapaszta­latnak megfelelően. Számszerűleg nem sok az evangélikus az Őrségben. A két gyülekezet közül a régibb Öri- magyarósd. Nincs még száz éves. A Körmend fillájaként önállósult Őrimagyarósdot akár Körmend felől, akár Za- lalövő felől közelítjük meg, egyaránt vonzó kép tárul elénk. Az előbbi esetben a nádasdi erdő páratlan lucfenyői álla­nak sort. A szakemberek sze­rint ez a legértékesebb feny­ves a nyugati országrészben. Zalalövő felől jövet pedig ke­cses dombhajlatok változatos­sága, mező, erdő, rétek, pata­kok gyönyörködtetnek. ŐRIMAGYARÓSDON au­gusztus 10-én lelkésziktatás volt. Az új lelkésznek, Bozo- rády Zoltánnak nem áll ren­delkezésére beköltözhető pa­rókia. A parókia újjáépítésé­hez sok mindent megvásárolt már a gyülekezet Brebovszky Gyula lelkészi szolgálata alatt A cél nincs közel, de mind­annyiunk öröme volt, hogy az új ház alagsora már hajlékot nyújtott, amikor terített asz­talhoz telepedhettünk gyüle­kezeti tagokkal és vendégekkel az egymásnak szolgáló szere­tet jegyében. A BEIKTATOTT LELKÉSZT köszöntötték az egyházközség, az egyházmegye, a szomszédos gyülekezetek, a teslvérfeleke- zetek. Császár Márta versét mondott, az ifjúság énekelt. Baján Imre presbiter a távozó lelkészfeleség énekvezető szol­gálatát az adott lehetőségekhez képest addigra is átvette, míg majd a fóti kántorképző inté­zetben a rá váró hivatalra ala­posabban is felkészülhet. Sz. L Ad acta — Tudja-e, hogy feljelentett bennünket a bolond nő? — köszönt rám vasárnap reggel a szomszédból Gyöngyösiné. Túlságosan nem is csodálkoztam, a „bolond nő" dolgai már nem nagyon leptek meg senkit. — Igen, igen — folytatta az asszony — Ver­meseket, Gyöngyösieket, meg a szomszédból a papékat. Magukat — tette hozzá magyará­zókig esetleges kétségeim eloszlatására a pa­pákat illetően. — Azzal indokolta, hogy őt a környezetében mindenki, de főleg az emlí­tett emberek állandóan piszkálják, nem hagyják nyugodtan élni... — Aztán kiderült, hogy előző nap kint járt náluk egy nyomozó a rendőrségtől, aki az ő, — mármint a szomszédasszony jóvoltából — értesült a valóságos helyzetről. Tőle ugyanis megtudta, hogy a nő elmebeteg, — nem túl veszélyes, időnként vannak tiszta pillanatai is — be szokták vinni kezelésre. Állandóan azonban nem tartják benn. Most is talán két hete hozta haza a mentő. Bántani senki sem bántja, sőt mindenki örül, ha nem kell vele foglalkoznia. Időnként ugyanis teljesen elbo­rul. Ilyenkor átkozódik és kiabál, hogy nincs a háznak, de még a szomszéd háznak sem egyetlen zuga, ahova be ne hallatszanának drasztikus szavai, ök — Gyöngyösiek, köz­vetlen lakásszomszédai — különösen is so­kat szenvednek tőle az efféle időszakokban. Előfordult már, hogy betörte ablakukat, s le­tépte a drága függönyt. A ház előtt levő ko­csijuk mellett nem tud úgy elmenni, hogy meg ne rúgja., s látszik rajta, hogy ez abban a pillanatban elégedettséggel tölti el. Az örökké mozgó, mindig vidám Vermesnére is érthetetlen módon haragszik, s ha meghallja nevetését, már morgolódni kezd. Pedig az asszony nemhogy nem bántja, de lehetőleg rá se néz. Megmagyarázhatatlan nála az is. hogy a szomszéd ház udvarán levő kis ima­ház orgonája mennyire ingerli. Ha vasárna­ponként, vagy bármikor felhangzik az orgo­na és énekszó, úgy kell őt betuszkolni szo­bájába, meri különben hangos káromkodá­sa orgonamuzsika kísérete mellett töltené be az imaház udvarát. A papáknak pedig eszük­be sem jut bántani őt, sőt a köszönésén kí­vül nem is beszéltek vele, amióta itt laknak. Hallgattam az asszony szavait, s közben rá gondoltam, a „bolond nőre”. Valódi ne­vét nem is tudtam, hiszen csak így emleget­te öt mindenki. S most elém villant az ar­ca, úgy ahogy legutóbb láttam. Morcosán, tüskésen. Valami miatt kissé püffedt volt ez az arc, s elkeskenyedő szemeiben egyszerre fészkelt gyanakvás, ellenségeskedés és riadt- ság. Nem fogadta köszönésemet, de ez nem lepett meg. Ritkán köszönt vissza bárkinek is. Egyszer ugyan emlékszem, véletlenül meg­hallottam, amikor egy idős néni — a második lakásszomszédja — végtelen türelemmel azt magyarázta neki, hogy higgye el, nem akarja őt bántani senki, sőt szereti őt az egész ház és örülnének, ha megértésben élnének együtt. Akkor napokig köszönt mindenkinek. Még mosolygott is. Hogyan hangzott a vád a feljelentésben? ... nem hagyják őt nyugodtan élni. Vagy túlságosan is békén hagyják őt az emberek? Mi, akik körülötte élünk? Hiszen a kettő olyan közel áll egymáshoz! Szeretetlenség és szeretet hiánya. Miért éppen ő tudná a ket­tőt elválasztani egymástól? Most már önmaguktól, keresés nélkül jöttek a vele kapcsolatos képek. A szobájá­ból kiszűrődő, önkéntelenül ellesett „párbe­szédek” emléke. Mert végül mindig kiderült, hogy nincs nála senki, önmagával, vagy egy képzelt társsal, vitázik, érvel. Hát persze, „valami nincs rendben” nála. Vagy túlságo­san egyedül van talán? Egy alkalommal a közelünkben levő önki- szolgáló vendéglőben futottam össze vele. Éppen ebédelt. Odamentem hozzá, megérin­tettem a vállát és ráJcöszöntem. Meglepetés és öröm volt a szemében, amikor felemelte az arcát, a következő pillanatban azonban már elutasítóan el is fordította a fejét. Mo­solyognom kellett. Mert nem volt ebben az egészben semmi bántó, inkább egy kis büsz­keség látszott rajta. Mint akinek lehető­sége volt visszautasítani valamit, Azért az nem volt egészen igaz, amit a szomszédasszony a nyomozónak mondott. Hogy nem is beszeltünk vele a köszönésen kívül, mióta itt lakunk. Egyszer ugyanis be­széltem vele. A házmesternél találkoztunk, akivel egy bejelentő lapot akartam aláíratni. Ott állt az ajtóban a „bolond nő”, s a ház- mesterné éppen azon fáradozott, hogy meg­szabaduljon tőle. Ekkor érkeztem meg én, s ő máris felém fordult: „Mondja miért bán­tanak maguk engem?" Először meghökken­tem. Hangja azonban nem volt számonkéró. Inkább panaszosan, elnyújtottan hangzott., mint valami szomorú ének. Akkor én is el­kezdtem neki bizonygatni, ahogy az a ház­beli öregaszony is tette: „Miért is bántanánk magát? Hiszen szeretjük. Félreértés az egész ... Higgye el nekem ...!” Aztán kezd­tem újra elölről. Elmondtam neki ezt sok­szor egymásután. Szavakat, melyek üresen kongtak, s engem csak nyugtalanítottak, de amelyeket ő újra és újra hallani akart. Akkor egyszer. Azóta ugyanis — mint any­agtan mások — én sem beszéltem vele. Nem ■rosszindulat, vagy ellenérzés miatt, csak mert egyszerűen elfeledkeztünk róla. Hiszen mindenkinek megvolt a. maga gondja. Gyöngyösiéknek, is, Vermeséknek is, meg a többi lakónak mind. Nekünk, a papéknak meg ott volt még a saját gyülekezetünk, s a benne élő emberek. így aztán róla min­dig megfeledkezett mindenki. Olyankor per­sze felfigyeltek rá. amikor hangoskodott, de csak azért, hogy elhallgattassák. Az utóbbi időben egyre többször jött ki érte a mentő, egyre többször kellett elvinni kezelésre. Egy hónappal ezelőtt már valóságos kis házibotrányt rendezett. Akarva-akaratlanul, a környéken mindenkinek vele kellett fog­lalkoznia. Amikor a mentő érte jött, nem engedte be az orvost, sőt később a rendőr­nek sem volt hajlandó ajtót nyitni. Csak hosszú idő múlva, kitartó, türelmes könyör­gés és rábeszélés után léphettek be hozzá az emberek. Ablakomon keresztül láttám azu­tán, ahogyan az autóhoz kisérték. Csodála­tosképpen teljesen nyugodtnak látszott. Ki­csit még ki is húzta magát, alig látszott sán­tasága és szégyenlősen mosolygott. Zavartan, de inkább diadalmasan nézett körül. Mert akkor, abban a pillanatban mindenki öt te, mindenki őrá figyelt. S úgy szállt be a mentőbe, méltóságteljesen — az orvos segí­tő kezére támaszkodva — mintha nem is a szokásos kezelésre indulnának vele, hanem egy ünnepi vacsorára, ahol ő lesz az ünne­pelt, s mindenki majd csak vele foglalkozik. Most csak ebből a feljelentésből tudtam meg, hogy újra itthon van ... Közben igyekeztem udvariasan figyelő ar­cot vágni Gyöngyösiné elbeszéléséhez. De már ő is a vége felé tartott mondanivalójá­nak. — Ennyi elég is volt a nyomozónak. Fé­lig bosszúsan, félig mosolyogva áthúzta a feljelentést és eltávozott. Természetesen ad acta tette az ügyet. — Hát persze — motyogtam alig hallhatóan — A bolond nő feljelentése... lehet szánal­mas, vagy mosolyt fakasztó, hiszen jogilag annyira alaptalan. Természetesen nincs je­lentősége __ Csak azt nem tudom, zavaros és kusza vádirata nem jut-e el mégis a Legfőbb Ille­tékeshez? Vajon ő is ad acta teszi majd?! Ssghy Ildiké

Next

/
Thumbnails
Contents