Evangélikus Élet, 1969 (34. évfolyam, 1-52. szám)

1969-01-26 / 4. szám

Fel a iecsüggesztett kezekkel! Zsid 12, 12 Az új esztendő első evangéliumi rádiós istentiszteletén az idézett bibliai szakaszból a bátorítás, a biztatás, a reménység­ébresztés és a nyomatékos intés szavai hangzanak felénk: „Fel az elernyedt. lógó kezekkel! Egyenesítsétek ki az erőtlenné vált, megroggyant térdeket! Ne legyetek olyan közönségesek, mint Ezsau! Legyen gondotok egymásra!” Vajon mi késztette a szentírót arra, hogy a levél címzettéit — akik talán Rómában élhettek az első évszázad vége felé — így biztassa és figyelmeztesse. Ügy tűnik, hogy ezek az embe­rek elfáradt, meglankadt és sok tekintetben kiábrándult egyé­nek voltak. Olyan benyomást keltettek, mint azok az emberek, akiknek kezeik elernyedten csüngnek, lábaik megcsuklanak, tekintetük szétszóródik és arcuk vonásai megnyúlnak. De miért lettek ilyenek? Azt a híradást kapjuk róluk, hogy Isten ezeket a keresztyéneket befogta az ő iskolájába és nevelgette őket, hogy azzá váljanak, amivé ö akarta formálni őket. Ebben a nevelő iskolában a fenyítés is szerepelt a nevelési eszközök között, mert a szentíró ezt írja róluk: „Ügy bánik veletek az Isten, mint fiaival: mert melyik fiú az, akit nem fényit meg az atya.” Hogy ez a „fenyítés” miben állt, pontosan nem tud­tuk, de azt igen, hogy a gyülekezet tagjainak az nem ízlett. 4őt annak hatására lankadás, csüggedés, megtorpanás és bi­zonytalanság ütötte fel a fejét közöttük. Nagy volt a kísértés közöttük, hogy kiiratkozzanak az Isten nevelőiskolájából, el­hagyják magukat, görbe utakra térjenek és erkölcsileg is el­bukjanak. Ezért példálózik az író előttük Ezsauval, aki eladta ilsőszülöttségi jogát. Az új esztendő első heteiben mindannyiunknak szólnak a bátorítás, a biztatás, a reménykeltés igéi. Szólnak az igék Krisz­tus egyházának. Az egyházak Magyarországon különösen a két világháború között gyakran feledkeztek el Istentől kapott kül­detésükről és tagadták meg igazi hivatásukat. Sokszor csak prédikálták, de nem gyakorolták a segítcszeretetet az elnyo­mottak, a jogaiktól megfosztottak és az üldözöttek között. Nem emelték fel határozottan szavukat a szegények mellett, nem kiáltottak a háborús vérontás ellen. Ezért Isten ítéletet gyako­rolt egyházaink felett. Befogott bennünket is nevelőiskolájába, hogy újra tanítson minket és mélyebben értesse meg velünk azt, hogy mit jelent áldozatosan szeretni, a Krisztus lábnyomá­ban járni és népünk között elvégezni az irgalmas samaritánus szolgálatát. Ebben a nevelőiskolában az evangélium vigasztaló szava mellett most sem hiányzott a fenyítés eszköze sem. Istennek ez a pedagógiája sokakat kiábrándított, lankadttá és elernyedtté tett, különösen azokat, akik nem látták meg az egy­házak múltbeli bűneit és saját személyes mulasztásaikat. Most azonban szól a bátorítás és reménység szava: „A lecsüggesz- tett kezeket és az ellankadt térdeket egyenesítsétek ki.” De szól ez a bátorítás és biztatás azoknak a családoknak és egyéneknek, akik az elmúlt évben súlyos terheket viseltek, betegek voltak, vagy betegágyak mellett álltak, sírok partján álltak meg, csalódtak abban, vagy azokban, akiket legjobban szerettek, álmaikat fújta el a szél és terveik omlottak össze, családi válságokon mentek át, mert a házastársak nem tudtak egymás számára azzá lenni, amire az Isten elhívta őket, vagy mert a gyermekek feledkeztek el Isten parancsáról: „tiszteld atyádat és anyádat" és most mindezek miatt fáradtak, kiábrán­dultak és szinte reménytelenül semmit sem várnak az új esz­tendőtől. Feléjük is hangzik: „A Iecsüggesztett kezeket és az cllankadt térdeket egyenesítsétek ki!” Isten szeretcte nagyobb minden bánatnál és ereje nagyobb minden kudarcnál és zsák­utcánál. ő tud ebben az esztendőben is megfáradtakat megfris­síteni és kérdéseket megoldani úgy, ahogy Ézsaiás mondja: „Akik az Úrban bíznak, erejük megújul, szárnyra-kelnek mint a saskeselyük, futnak és nem lankadnak meg, járnak és nem fáradnak el.” Isten úgy akar belőlünk elvenni minden „lankadtságot”, hogy egyfelől gyermeki bizalmat akar ébreszteni bennünk Ö iránta, másfelől el akar venni belőlünk minden kiábrándult­ságot és cinizmust, amely lekicsinyli egyházunk szolgálatát a mi időnkben, miközben dicsőíti a két világháború közötti egy­ház munkáját. El akarja venni Isten belőlünk azt a cinizmust, amely csak fitymálva tud beszélni országépítő népünk nagy­szerű eredményeiről, miközben a külföld imádatában él. Azok bátorodnak meg és egyenesítik ki kezeiket és lábaikat az új esztendő elején, akik tudják, hogy munkánk nem hiábavaló sem az egyházban, sem magyar népünk között. Részlet D. Káldy Zoltán püspök rádiós igehirdetésé­ből. ADYT SZEHETIN1 KELL Ötven esztendeje, nogy le­hunyta nagy, tüzes, akkor már fáradt, fénytelen szemét. Az évforduló láza forr irodalmi életünkben. A megnyilatkozá­sok hőfoka, tartalma arról ta­núskodik, hogy Ady ma is él, átforrósítón, lelkesítőn, leg­jobbjaink lelkében. Az ünnepi hangok közepette nem feled­kezhetünk meg arról, hogy mégis fenyegeti Adyt a mai, magyar közönség soraiban a szoborrá válás veszedelme. Az izzás hiányzik körűié széles rétegekben, köztük az ifjúság­ban. Nem egyéni véleményünk ez, ismételt megállapítás szak­avatottak részéről, de magunk is találkozunk a jelenséggel különböző korosztályú ismerő­sök között. Ady saját falát kell áttör­nünk, hogy megérkezzünk hozzá. Keresztül kell hatol­nunk mindenekelőtt stílusán. A szimbolizmus a múlt század utolsó évtizedeinek európai szellemi örökségeként átfon­ja verseit. A valóság egyszerű ábrázolása helyett nagyon sokszor jelképekbe sűrítve áb­rázolja az élet jelenségeit. A mai ember viszont jobban vonzódik a tárgyias, egyszerű, tényszerű költői nyelvezethez, vagy az önkéntelen képzettár­sításokkal, a tudatalatti mű­ködésnek nagyobb teret enge­dő bonyolultabb verseléshez. Ady felfokozott pátosza idege­nül érinti. Világa is fél századnál sok­szorosan messzebb van a mai embertől a tudat időmértéke szerint. Ami őt nyomta, bán­totta és szenvedélyes küzde­lemre, forradalmi hévre kész­tette, a század eleji magyar élet nyomorúsága, társadalmi viszonyai, elmaradottsága, ma már csak a 80—90 évesek em­lékében él, ha ugyan onnan is ki nem koptatták meggyor­sult századunk eseményei. A megvalósult társadalmi, gaz­dasági. politikai forradalom új kérdésekkel veszi körül a ma itt élő embert hazánkban, s ezen túlmenően az egész világ helyzete, a mai emberiség élet­érzése, törekvései csak több­szörös áttétellel kapcsolhatók Ady korához és gyökeréig-le- veléig a magyar ugarhoz kö­tött költészetéhez. Ezért volt nehéz őt, kezdettől fogva, más népekhez közel vinni „Ady a magyarság legnagyobb lírai feltörése”, írja róla az egyik jelentős magyar folyóirat az évforduló alkalmából. S alig tudunk vele másoknak, idege­neknek szolgálni, annyira sa­játosan, mélyen forrt össze a század eleji magyar valóság­gal. Ügy tűnik, még saját né­pe szívétől is távol vitték a megváltozott történelmi viszo­nyok, mely változást pedig annyira áhította, munkálta. Adyhoz ma akkor találunk, ha hozzá, mint emberhez ér­kezünk el. Ha belülről nézzük, életének és költészetének egy- beforrottságában. Megszereté- sének útja az emberi közelség ehhez a sokat vívódó, álmodó, vágyódó, az életet szélességé­ben és mélységében élő férfi­hoz. Lelkének és sorsának, gondolatainak és tetteinek is­meretében. szülőfaluja, Párizs és Budapest között forgó élet­színpadának figyelésében, az akkori Magyarország napi ese­ményeinek filmkockái előtt, lehet csak Adyt igazán belül­ről rnegenem, s onnan belül­ről, őt az embert megértve, megszeretni a költőt és költé­szetét. Ady élete és írói munkája egyképpen öt nagy „témával” viaskodás: az emberi közösség ügye, élet, halál, Isten, az asz- szonyi társ. Nem e „témakör­ben” zajlik, többé-kevésbé tu­datosan, minden emberi élet?! Ha innen találunk el hozzá, az életén és írásain, a nagy, vé­resen valóságos, személyes „témáin” át, egyszerre közel lép hozzánk, olyan közel, mintha egyetlen esztendő sem ékelődött volna közénk. Felis­merjük benne a küzdő ember­társat, minden gyarlóságában és vétkében, erőfeszítésében és álmában, keresésében és a megtalálás ritka pillanataiban, hitében és hitetlenségében — önmagunkat. Karácsonyra legkisebb lá­nyomtól nemrégiben megje­lent könyvet kaptam: Vezér Erzsébet: Ady Endre alkotá­sai és vallomásai tükrében. Ezt a kötetet tudom most ajánla­ni azoknak, akik szeretnék megszeretni Adyt. Élettörténe­tén úgy halad át a kis könyv, hogy egykori tükörcserepekben felvillan az ember és a mű-, a lélek és a kor. Ifjúságomtól kezdve szeretem Adyt, maga­ménak érzem, s most, halála ünnepi évfordulójára ez a ked­ves könyv új élménnyel for­rasztotta hozzám. Adyt szeretni kell. Nem azért, mert egész életében er­re vágyott, — hiszen halott már nem érez szeretetet. Azért az emberi, közösségi — és hit­beli — gazdagodásért, amelyet ad holta után is azoknak, akik megtalálják szívverését. Veöreös Imre SZÍV ÁR VÁNY Xichy Kálmán festőművész emlékére Elment hát ő is, egy meleg sugárral szegényebb lett megint az életünk. Gyászunkban mégis lehet gazdagodnunk, mert a síron túl tovább nézhetünk. Nézem valószínűtlen vékony arcát, keskeny ujjait, szikár termetét, szinte nem három, csak egy dimenzióban, hogy annál szélesebben hintse szét • mindazt a gazdag és áradó kincset, amely felülről reá bízatott. Csendes szavai és finom ecsetje milyen sokunknak szívéig hatott. Festőművész volt, s íme itt látom gazdagon elém bomlani életének szivárványszíneit. Lila. Vészekkel terhes éjjel... Gecsemánékert. — Előttem egy képe: Urunk értünk megvívta harcát, ezért volt — neki — békessége. Ezért nyílt meg előtte is az ég, a nappali ég, a derűs, fényes ég, békesség. Kék. Zöld. Zsendülő füvön, duzzadó rügyön csillan a fény, el nem múló, megújuló remény, tavasz. Sárga. Egy megajándékozott élet bő aratása, áradó gazdagsága, nyár. Narancs. Mesék, színek, csodás színek, illatos narancsligetek. Piros. Szeretet. Mindent elöntő szeretet. Már egybeolvadt a szivárvány: fehér ruhában hazaérkezett. Dr. Molnár Gyula AZ AUSZTRÁLIAI EVANGÉLIKUSOK ORSZÁGOS GYŰLÉSE Országos gyűlést tartott az ké választották Dr. M. Lohe-t, ausztráliai evangélikus egyház két elnökhelyettessé pedig Dr. (L. C. A.) Albury-ban. A gyű- H. D. Koehn-t és E. W. Wie- lésnek 378 hivatalos tagja volt. busch lelkészt, a „Lutheran” Az elkövetkező két évre elnök- főszerkesztőjét. DÉL-AFRIKA Az utóbbi időben egyre na­gyobb nyomás nehezedik azok­ra az egyházakra és lelkészek­re, akik nem értenek egyet a dél-afrikai kormány fajelnyomó politikájával. Több lelkészt máris kiutasí­tottak az országból és számolni kell azzal, hogy a helyzet egyre jobban kiéleződik nemcsak a kormány és az apartheid-poli­tikát nem helyeslő egyházak között, hanem magukon az egyházakon belül is vízválasz­tó lesz ez a kérdés. MIKRO JUVA A HELSINKI EGYETEM PROREKTORA A múlt év szeptemberében Juva teológiai professzort a nálunk járt és az Evangélikus , , , , . Teológiai Akadémián vendég- Helslnkl Egyetem rektorának előadásokat tartott dr. Mikko helyettesévé választották meg. A fiatal Petőfi és egyházunk (5) Koren István az aszódi evangélikus scola latina rektora — szerénységből csalc így, deák iskolatanítónak nevezi magát, az öt akkor hi­vatalosan megillető professzori cím helyett — az irodalomtörténet mostohagyermeke. Ez a tudós, tisztességes, szerény ember, még ma is úgy él a köztudatban, mint Petőfi ellenlába­sa, mint akinek neve hallatára meg nem értést kell éreznie a Petőfi-eszméken nevelkedett és tájékozódott embernek. Kikiáltották őt á „pánszláv prozelitizmus” aszódi ügynökének, így ábrázolták őt már a régi Petőfi-irodalom- ban is. Ferenczi Zoltán, ez az egyébként kivá­ló tudós, alapos Petőfi-kutató a saját kora (1880—90) nemzetiségi kultúrharcain keresz­tül szemlélte Koren és Petőfi viszonyát, s így helyt adott a soviniszta cikkírók „adatgyűj­tésének”, nem törődve azzal, hogy Petőfi leg­jobb barátai a vádakat sohasem erősítették meg. Sőt azzal sem, hogy Koren egy későbbi hírlapíró tanítványa meg éppen megvédte Ko­ren emlékét: „Az öreg úrra a 80-as években pánszláv törekvéseket fogtak. Ráfogás volt: nem érdemelte meg”. Napjainkban pedig már egy színmű és egy tudományos szándékú kiad­vány nemcsak ismétli, de tetézi is az alapta­lan vádakat azzal, hogy Koren portréját még sötétebbre festve ábrázolja. A színmű írója: Füst József. Aszódi diák címen színdarabot ír Petőfi aszódi diákéletéről. Felületes kutatás után jut el a Korennal kapcsolatos állításai­hoz. Füsi jó szándékú, de erősen dilettáns aszódi kutatásain alapuló ábrázolását Hat­vány hitelesnek vélve — Füsivel szinte egy- időben azonos eredményre jut. S így aki e két újabban megjelent és széles körben ismert mű alapján ítéli meg Koren Istvánt, nemcsak a tanárról kap hamis képet, hanem Petőfi ifjú­ságának egy szakaszáról is. A Koren profesz- szor megítélése kérdésében fenntartás nél­kül helyeseljük Dienes alapos kutató munká­ja után kiérlelt megállapításait: „A leghatá­rozottabban állítjuk, hogy a Koren Istvánról festett régebbi és legújabb irodalmi arcképek nem élelthűek: ha ezeket a tudományos kri­tika eszközeivel vizsgáljuk, a vádak szerte fosztanak.” Mielőtt a vádakat sorra vennénk, villant­suk fel Koren professzor életét. 1805-ben szü­letett. Mélyből, a domonyi szegénységből jött. Selmeci és pozsonyi diákélete nem volt felhőt­len. Nehéz sorsú, ínségtől nyomott diák, akit leleményessége és korán kibontakozó sokolda­lú képessége segített át a válságos éveken. Magántanítóskodás, segédkántorkodás, meg az éppen időben kapott stipendium elsegíti a lel­készt diplomához — de sohasem lesz gyakorló pap. Egy nemesi család zólyomi kastélyában nevelősködik — úgy, hogy közben önmagát is tovább képzi. Rövid besztercebányai tanítós­kodás után hosszú aszódi tanároskodás (23 év) majd még hosszabb szarvasi gimnáziumi szol­gálat (27 év) következik. 1883-ban megy nyug­díjba és 10 évvel később, 83 éves korában halt meg. Most pedig térjünk át a vádakra, neveze­tesen először is arra, hogy Petőfivel szemben állt. Aki e sorozat előző cikkét figyelmesen olvasta, az előtt máris megdőlt ez a vád. Pe­tőfi Koren otthonában családtagként élt, a kötelező iskolai oktatáson felül otthonában is foglalkozott a fiatal diákkal, irányította és saját könyvtárából is kölcsönadott könyvek­kel megalapozta Petőfi egyetemes műveltsé­gét, impulzusokat és főleg ingyenes órákat adott neki francia nyelvből, kitüntető felada­tokkal bízza meg (könyvtárhelyettesítés, bú­csúköltemény írás). Petőfi első írásban fenn­maradt költeményének megőrzése is Koren nevéhez fűződik. Mindezt később Petőfi azzal méltányolta, hogy sok tanára közül az egyetlen, akiről így nyilatkozik: „az Isten áldja meg őt”. Vajon így emlékezne-e Petőfi a professzorról, ha igaz lenne a vád? A másik felhánytorgatott vád, amely peda­gógus tudását vonta kétségbe még az előzőnél is képtelenebb. Hiszen Korennak valóságos polihisztori képessége miatt — inkább vala­melyik akkori tudományos intézetben lett volna helye, nem pedig az egytantermes, nádfedeles aszódi scola latinában — felkészü­letlen, rossz tanárként számontartva az utó­kortól. A tudományok és a művészetek leg­több ágában egyaránt járatos volt. A teológiát végzett és értő tanár nyelvész is volt. (ma­gyarul, latinul, németül, franciául és szlová­kul beszélt). De a természettudományokban is járatos volt: hiszen kiváló botanikus volt, aki­nek herbáriuma 5000 darabra szaporodik, mi­re a nyugdíj ideje elérkezik, aki külföldi pro­fesszorokkal folytat botanikai cseréket, s köz­ben megírja két könyvben Szarvas flóráját. De a zene világában sem járatlan, hiszen ki­tűnő orgonista, akit a pozsonyi ínséges évek­ben az így keresett fillérek tartanak fenn. Pe­tőfit magánúton zongorázni tanítja. Igaz, ezt a fáradságát nem sok siker koronázta, de az eredménytelenség nem rajta, hanem Petőfi hallásán múlott. Az is igaz, hogy mivel lágy­szívű, töprengő, elmélyült ember volt, e neve­lői, „gyengeségeivel” tanítványai alkalmasint visszaéltek, de a felsorolt sok pozitív tény és polihisztori képesség láttán, nem hinném, hogy egy tárgyilagos kutató róla festené meg a felkészületlen, rossz tanító portréját. Inkább így jellemezné: Koren sokoldalú polihisztor, művelt ember — Petőfi sokat tanult tőle az is­kolában és szállásán. És most térjünk át a legsúlyosabb vádra, o pánszlávizmus vádjára. Mindjárt elöljáróban leszögezzük: Koren tanár anyanyelve szlovák volt és „anyanyelvéhez töretlenül ragaszko­dott, ezt az vegye tőle rossznéven, aki népét, nyelvét, sajátos nemzeti kultúráját nem be­csüli.” Az bizonyosra vehető, hogy nemzeti­ségre való tekintet nélkül, az aszódi iskolában magánúton szlovák nyelven is tanított és bol­dog volt, ha akadt néhány önkéntes jelentke­ző a diákok között. Az órákért nemhogy tan­díjat nem követelt, hanem még ő vendégelte meg tanítványait egy szerény uzsonnával, sőt állítólag elnézőbb volt az osztályozásnál a szlovák privátóra résztvevőivel szemben. Hiá­ba, nem tudjuk pánszláv toborzásnak minő­síteni a szlovák, tanár szegényes uzsonnával és enyhe részrehajlással kísért magánóráit. A furfangos diákok, ismerve ezt a gyengéit, ha az alumneum kosztját egy jó uzsonnával akarták megfejelni, részt vettek ezeken az órá­kon. Ártatlan dolog volt ez, nem a magyar diákok elcsábítása. Inkább egy szerető és megértő gesztus részéről a nehézsorsú, parasz­tok és iparosok gyermekei felé, hiszen ő is ha­sonló sorból jött és azonos nehézségeken ment át. De elsősorban nem ezért kiáltották rá a pánszlávizmus anatémáját, hanem egy kuko- ricafosztáson elhangzott Petőfi kijelentés fö­lötti későbbi írásbeli reflexiójáért. 1837 őszén a tanár koncenciós kukoricáját fosztották a diákok. A tanár jelenlétében hatalmas politi­kai disputa keletkezett közöttük, amelyhez a reformkor eszméi szolgáltatták az alaphan­got. Amikor is — a beszélgetés menetét és összefüggéseit nem ismerjük — a sovány, fe­kete mészáros fiú, Petőfi kamaszos soviniz­musból így kiáltott fel: „A tótok között egy becsületes sincsen”. Koren így meditált ké­sőbb a kijelentés fölött: „Pedig édesanyja Hrúz Mária Túróc megyei származású nő, csak hibásan beszél magyarul és ennek húga később Taska Sámuel, sok éven át aszódi ér­demes kurátornak második neje, szintén de­rék asszony, magyarul nem is értett, atyja pe­dig Petrovics István, felsőbb Nógrád megyei származású lévén a magyar nyelvet, csak mint mészáros fiú sajátította el”. Itt nincs másról szó, mint őszinte csodálko­zásról. Azon csodálkozik Koren tanár, hogy a fiatal Petőfi, akinek apai, anyai ágon számos felmenőjét személyesen ismerte, akik közül nem egy csak törve beszélte a magyar nyel­vet — ilyen megnyilatkozást tesz. De szó sincs itt semmilyen pánszlávizmusról. Petőfi tanárai között valóban nem egy a reakció szolgálatában álló pánszláv ideológia hordo­zója volt — de Koren semmiképpen sem tar­tozott ezek közé. Koren emberséges ember, elmélyült tudós, kegyeletes Petőfi tisztelő és hazáját szerető — bár nemzeti kultúrájához ragaszkodó — de­rék ember volt. Élete és életműve nem szorul rehabilitációra, mégcsak védelemre sem. csak a tények tárgyilagos ismeretére és értékelésé­re. Matuz László

Next

/
Thumbnails
Contents