Evangélikus Élet, 1967 (32. évfolyam, 1-53. szám)

1967-02-19 / 8. szám

FELEBARÁTOM MINDEN EMBER! ISTEN IGÉJE szerint egy Atyának gyermekei, egymás­nak pedig testvérei vagyunk. A Szentírás szerint bűn a másik ember, a másik nép, a másik emberfajta iránti gyűlölet. A szeretet viszont nem ismer tár­sadalmi korlátokat, népi vagy faji előítéleteket: hiszen Isten az egész emberi nemzetséget egy vérből teremtette! A krisz­tusi szeretetben „közelivé” lesz számunkra még a legtávolabbi ember is, akár gondolkodásá­ban, akár térben vagy időben van távol tőlünk! A REFORMÁCIÓ NAGYSÁ­GA nemcsak abba van, hogy tiszta fénnyel ragyogtatta fel újra a keresztyénségben Isten kegyelmének nagyságát, Krisz­tus keresztáldozatának végte­len értékét, a bűnbocsánatit nyert hit erejét. Nagyságához hozzátartozik az is, ahogyan újra megtanított a felebaráti szeretet mindennapi feladatai­ra a családban, a társadalom­ban, a világban. „Felebarátunk minden ember, különösen pe­dig az, aki a segítségünkre szo­rul” — ezt Luther, a reformá­tor, mondta. De azt is ő állapí­totta meg, hogy „aki elmegy a felebarátja mellett, az Isten mellett megy el”. Ma a keresz- tyénség történetének olyan korszakában élünk, amikor ránk különösképpt i is az a fel­adat vár, hogy a szeretet szű- kebb és szélesebb körű tettei­ben bizonyítsuk meg hitünk valóságát és erejét! NÉPÜNK ÉS AZ EMBERI­SÉG SZERETETE szorosan összetartoznak a felebaráti sze­retetben. Hozzászoktunk ahhoz, hogy amikor ezt halljuk: „fele­baráti szeretet”, csak a közvet­len környezetünkre gondol­junk. Arra, hogy hálásak le­gyünk öreg szüléinknek, segít­sünk a baleset áldozatán az ut­cán, legyen jó, vigasztaló sza­vunk a síróhoz, a gyászolóhoz. De éppen az, amit a reformáció például a jól, hűségesen végzett napi munka „istentiszteletéről” tanít, hatalmasan kitágítja a felebaráti szeretet körét a nép, a társadalom egésze felé! Leg­utóbb ezeken a hasábokon ép­pen arról volt szó, hogyan for­dul oda keresztyén szeretetünk a hivatásban és a társadalom­ban való közhasznú tevékeny­ségen át a „tágabb család”, né­pünk felé, és a „tágabb otthon”, hazánk felé. A keresztyén sze­retet azonban még itt sem éri el határát. Messzebbre néz és még nagyobb feladatokat lát maga előtt. Szeretetünk átöleli az egész földet. Csak úgy sze­rethetem igazán felebarátomat, Téli pillangó Ugyan ki ne emlékeznék rá, hogy az elmúlt nyár valamelyik zivataros délutánján egy szarvaslepke megriadt a sár- kányszárnyű felhőktől és be­repült egy nyitott ablakon? A lomtár-szoba fóliáns illatú csendjében, tovatűnt mazurká- kon merengő báli legyezők kö­zött, petéket rakott. Vízkereszt harangjai zúgtak, amikor Nelli kisasszony egy dermedt, bordó-fekete szárnyú pillangót talált valamelyik dí­ványpárna fakó pamutvirágain. Amikor feléledt, mézet rakott elé babaedényben, porcukrot hintett az ágyelő jegesmedve­bőrére, feltette a kis karácsony­fa üvegdíszei közé — de az bé­nán, szomorúan gubbasztott —, nézte, mint folytatódik a tetők hava a mögötte álló téli égben. Éjszaka azonban felriadt — ta­lán egy virág hajlott le álmá­ban alatta, vadul repdesett a sötétben. Nelli kisasszony érez­te a suhanó kis szelet, amit szárnyai kavartak az arca kö­rül — nekirepült az ablaknak, elájult egy-egy percre, de aztán újra kezdte. Harsány, meglopott melegű januári napfény szikrázott kint másnap reggel — melytől nem fél a hó, melynek nem hisz a veréb. De a színes kis féreg, aki a távoli tavasz kezéből hullt ide, hitt a hideg kacagásnak, megbüvölten, remegve vágya­kozott utána. Nelli kisasszony félszegen álldogált mellette a babatállal és tudta, hogy a pil­langók végzetszerűen hisznek a csalóka téli napnak — meleg és méz helyett azt válasszák és hóban, vagy egy ilyen öregkis­asszony szobában hűlnek ki a rövidke röpdösés után. Értőn, fájdalmasan kitárta az ablakot. Turchányi Sándor mind a testvéreink! Nem mondhatjuk azt, hogy „távo- liak”. Imádságainknak, szere- tetünknek, felelősségünknek éppúgy kell feléjük is fordul­nia, mint a körülöttünk élők felé. A bűnbocsánat hite és a ke­resztyén szeretet legszélesebb ■ felelőssége elválaszthatatla- I nők egymástól. Isten napon­kénti, megbocsátó szeretete arra indítja a keresztyéneket, hogy legyenek fáradhatatlanok a szeretet közeli és távoli fel­adataiban. A reformáció jubi­leumi évében legyen világossá előttünk a reformációnak ez a tanítása. És ami még több, le­gyen életté is közöttünk! Dr. Nagy Gyula Mikler Gusztáv nyugalomba vonult aki a közelemben él, ha benne szeretek minden embert, min­den népet és minden emberfaj­tát, aki itt él ezen a földgolyón! AZ EMBERISÉG KÖZÖS SORSA a XX. század második felében egyre inkább átmegy a népek, a világ köztudatába. A Keresztyén Békekonferencia egyik felhívása úgy fejezte ki ezt, hogy a Földön vagy együtt él, vagy együtt pusztul el az emberiség. Jól tudjuk, hogy ami ma a világ egyik sarkában történik, az rejtett vagy világos összefüggések folytán hatással lehet a világ másik sarkában élőkre, mindennapi életünkre, a gyermekeink jövőjére is! A vietnami háború azért nem en­gedheti ki egy percre sem a hatása alól a népek és az egy­házak lelkiismeretét, mert jól tudjuk: az ott lehulló bombák és fellobbanó lángok napról napra embertestvéreink ezreit pusztítják el kegyetlen szenve­dések közt, és a világ többi mil­lióinak, a népeknek és népünk­nek az életét, jövőjét is fenye­getik. Ha a keresztyének szere­tete ma igazi szeretet, akkor a távoliakat éppúgy szeretniük kell, mint a közelieket! A na­palmbombák összegégettjei, a fejlődésben elmaradt országok éhezői, elnyomottjai, írástudat­lanjai, a faji megkülönböztetés áldozata^ — bármilyen távol legyenek is térbelileg — mind­E SZÓNAK CSENGÉSE teljesen más a mi fülünkben, mint volt az ókorban. Az egy­kor világi használatú kifeje­zés belekerülve a Szentírásba, azon keresztül egészen egyhá­zi jellegűvé vált. Csak az egy­házi nyelvezet használja. A keresztyén emberek a Jézus életéről szóló négy újszövet­ségi iratot értik rajta. A szó a Krisztus születését megelőző időkben közismert volt az antik világban. A nép egész életét átfogó ör­vendetes híradásokat jelentet­te. A győzelem hírét, mellyel diadalmas csata után lovas hírnök vágtatott haza, és el­fúló hangon kiáltotta az „evangéliumot”: győztünk!. Űj császár születését és trónra lépését hírnökök serege vitte hírül a birodalomban. Ezeket a híradásokat is evangéliu­moknak nevezték, s az új uralkodóval boldog kor és tar­tós béke beköszöntését vár­ták. Az örömmondó követ az Ószövetség lelki magaslatain is megjelent, más szerepben és másféle hírrel. A babiloni száműzetésben sínylő Izraelt prófétai szó vigasztalja: a sza­badító Isten uralma alatt bé­kében, boldogan élhet majd hazatérő népe. (És 52, 7—8.) EZ A VILÁGI ÉS ÓSZÖ­VETSÉGI kettős háttér jele­nik meg az Újszövetség „evan­gélium” szava mögött. Most már értjük, hogy miért volt alkalmas ez a görög kifeje­zés mindannak megjelölésére, amit Jézus hozott a földre. Jézus megváltó munkája kez­detéről olvassuk Márknál: „El­ment Jézus Galileába, és hir­dette Isten evangéliumát: itt az idő, elközelgett az Isten or­szága” (1, 15). Az evangélium szó korszerű módon, az antik pogány embernek is közért­hetően jelezte: Jézus Krisz­tussal új korszak kezdődött, Isten boldogító uralma. En­nek gyors kibontokozását és teljességét sietve várták az első keresztyének. Mi már tudjuk, hogy kezdete és be­teljesedése között hosszú idő múlik, az emberiség történel­me, amelynek ma is sodrában vagyunk. A Jézus ajkáról hangzó evangéliumot tettek igazolták munkásságában. „Amikor Ke­resztelő János meghallotta Krisztus cselekedeteit, üzene­tet küldött neki: Te vagy-e az Eljövendő, vagy mást vár­junk? Jézus így felelt: Men­jetek el és jelentsétek János­nak, amiket hallotok és lát­tok: a vakok látnak, a sánták járnak, a poklosok megtisztul­nak és a süketek hallanak, a halottak feltámadnak ...” (Máté 11, 2—5.) Csupa olyan felvillanó fényjel, melyet a próféták a messiási korban, Mikler Gusztáv szentendrei lelkész elérte a nyugdíjkorha­tárt és egészségi állapotára való tekintettel nyugdíjazását kérte. Hosszú szolgálata mögött ne­héz évek és sok-sok ezer kilo­Isten eljövendő uralmától vártak. JÉZUS tehát nemcsak hir­dette, hanem tetteivel meg is mutatta ennek az öröm­hírnek a valóságát. Különö­sen halálával és feltámadá­sával megvalósította Isten szabadítását a bűntől és ha­láltól, s adta meg a hátrale­vő végső, nagy és teljes, az emberiséget és a mindensé- get magában foglaló szaba- dításának reménységét. Joggal lett tehát az Új­szövetségben az „evangéli­um” szó konkrétabbá, meg- foghatóbbá és közelibbé „Is­ten uralma” általános meg­hirdetésénél: Jézus Krisztus­ról szóló örömhírré vált. Ebben az értelemben hasz­nálja az egész Újszövetség. Krisztus evangéliuma: a ró­la szóló örömhír, mely át­fogja egész életünket szüle­tésünktől halálunkig, s azon túl is, minden embert, az egész világot. Amikor Pál apostol az „én evangéliumomról” szól, az „én” szóval csak a hírnököt jelzi, az ő személyét, szavát, írásait, életét, szolgálatát, mely hordozza — viszi az akkor ismert világ szélső határáig, az örömhírt Jézus­ról. A MÁSODIK SZAZAD fo­lyamán a keresztyén egyház összegyűjtötte azokat az ira­tokat, amelyek a Jézus éle­téről szóló örvendetes hír­adást tartalmazzák. A Máté, Márk, Lukács, János nevé­vel ellátott négy iratot egy közös címbe fogta össze: „Evangélium”. Az egyes ira­tokat pedig így különböz­tette meg címükben: Máté szerint, Márk szerint, Lu­kács szerint, János szerint. Így lett azután jóval később az „evangélium” szónak e négy újszövetségi iratot meg­jelölő jelentése is. De ebből az ősi címadásból is nyil­vánvaló, hogy a négy evan­gélista iratát tekintve ugyan­arról van szó, mint amit az egész Újszövetségben az „evangélium” szó jelent. Egy evangélium van: a szóban és írásban, mai prédikációban és a négy evangéliumi iratban meg az egész Újszövetségben, az egyház 1900 évének min­den elmondott vagy leírt bi­zonyságtételében hangzó ör­vendetes híradás: Jézus Krisz­tus születésének, életének, ta­nításának, tetteinek, halálá­nak, feltámadásának, Istenhez menetelének, láthatatlan je­lenlétének, és eljövendő meg­jelenésének örömhíre! A keresztyének örömhír­mondók és örömhírvevők mindig és mindenütt. Veöreös Imre méter húzódott meg. Három helyen volt gyülekezeti lelkész, Csillaghegyen, amelyhez akkor Szentendre és környéke is tar­tozott, a dunaharaszti misszió­ban, majd „hazatért” ismét az időközben megszervezett szent­endrei közösségbe. Minden egyházi felettese tudja róla, hogy mennyire pontos ember volt. Kimutatásai egyszerűek, világosak, hibátlanok. Egyéni­ségében szerény és alázatos, a szolgálat nehéz terhét mindig örömmel hordozta. Mindig ke­veseknek prédikált nagy hű­séggel, s a szórványban élő gyermekek számára emlékeze­tes marad az atyai hang, amellyel őket oktatta. Mint a többi szórványlelkész, évtize­deken át sohasem ülhetett le családjával vasárnapi vagy ün­nepi asztal mellé, mert akkor mindig úton volt és vagy élvez­te híveinek vendéglátását vagy „tarisznyából evett”, i Lassú szavú, de igen jó elbe­szélő. Fiatal' korának élményei­től kezdve már régen elhaltak­ról vagy már nagyon öregekről számtalan epizódot tud felele­veníteni, emlékei szinte „törté­nelmi tárház”-at töltenek meg. Hatalmas baritonjával betöl­tötte a kis termeket s ez a hang csak akkor kezdett csendesed­ni, amikor erre a szíve figyel­meztette. A szentendrei gyülekezet és szórványai külön-külön vettek tőle búcsút. Pomázon egy me­sekönyvet kapott, hogy abból olvasson majd a most még négy hónapos unokájának. Szent­endrén, az egyetemes imahét utolsó estéjén a gyülekezet fel­ügyelője, Szabó László, a refor­mátusok nevében dr. Pásztor János lelkipásztor és a gyüle­kezeti énekkar köszönték meg eddigi szolgálatait. Február 5- én, vasárnap délelőtt Várady Lajos budai esperes köszöntötte az egyházmegye és a lelkészi kar nevében, átadva a Lelkészi Munkaközösség ajándékát. Ugyanakkor vezette be hivata­lába helyettes lelkészként Szir­mai Józsefet, kívánva a szolgá­lat folytatására Isten áldását. Mikler Gusztáv lelkésztest­vérünknek pedig áldott pihe­nést kívánunk, sok nagyapai meséhez sok napot és évet. Horváth András TEMPLOMOKAT BOMBÁZ­NÁK Lord Russel angliai filozó­fus — mint tudjuk —, igen neves és tekintélyes emberek­ből különböző bizottságokat hozott létre Londonban, ame­lyeknek az a feladatuk, hogy a vádlottak padjára ültessék az amerikaiakat Vietnamban elkövetett háborús bűneikért. A második számú bizottság sajtókonferenciát tartott Ha­noiban, és ezen többek között a következőket jelentette ki. Január 29-én Than Hoa lakónegyedeit támadták az amerikai repülők. „Mi is tanúi voltunk, amikor az Egyesült Államok pilótái má­sodszor is megtámadták azt a kórházat, amelyből az első tá­madás után a személyzet el­szállította a betegeket, akik az első támadás következté­ben súlyosan megsebesültek. Az első hullámban megsebe­sültek mind meghaltak a má­sodik támadás következtében.” Arra a kérdésre, hogy bom­báznak-e az amerikaiak pol­gári lakónegyedeket is, azt válaszolták a bizottság tagjai, hogy templomokat és pagodá- pat pusztítanak el az ameri­kaiak, kórházakat és iskolá­kat bombáznak, piacterek és lakónegyedek dőlnek romba a bombatámadások nyomán. Behar professzor mint a csoport vezetője abban fog­lalta össze a bizottság tájé­koztatását, hogy tanúi voltak az amerikaiak borzalmas há­borús bűneinek, de ugyan­akkor azt is látták, hogy a vietnami nép hisz a győze­lemben. Bibliai ábécé:„evangélium” Fogjuk meg — és vigyétek? Mostanában világszerte divattá lett a házasság és a családi élet, a gyermekáldás és az elválások kérdése. Nyugati egyházi összejöveteleken azon törik a fejüket, hogyan lehetne csök­kenteni a misszionáriusok felvilágosító segítségével is a színes bőrű népek rohamos szaporodását. Egy svájci református egy­házi lap nyugat-németországi források' alakján cikksorozatban tárta fel a szerelmi, precízebben a nemi élet korszerű szem­léletét, mely élesen elhatárolja az egyre kevesebb fizikai mun­kát végző modern ember fokozódó igényét a szerelmi élet szórakoztató és pihentető örömeire — a gyermekáldás válla­lásától. Itthon, nálunk is egyre több szó esik ezekről a prob­lémákról. Az országgyűlésen a költségvetési vita során is egy római katholikus pap-képviselő emelte fel szavát a születések csökkenése ellen, illetve a gyermekáldás fokozása érdekében. Ezek a kérdések: a család, a szerelem, a gyermekáldás kér­dései egyre inkább valódi erkölcsi kérdésekké lesznek a mai ember életében. Az elmaradott népeknél a vak ösztön és az ősi szokások szabályozzák — úgy ahogy — őket. A művelt embernél azonban az erkölcs hovatovább nem jelent vak ösz- lönösséget, ősi szokásokhoz való ragaszkodást, niég kevésbé sovinizmust, hanem tudatos felelősségvállalást az élet, az adott problémánál: a házasság és a gyermekáldás gondjaira nézve. SCHOPENHAUER a múlt században még lehetett azon a vé­leményen, hogy a szerelem nem más, mint a természet csalétke, mellyel az önző és tudatlan fiatalokat ravaszul rászedi a csa­ládi életre. Ma már azonban a fiatalok idejekorán tisztában vannak a szerelem kellemes és kellemetlen titkaival egyaránt. Hamar megismerik a tudománynak azokat a vívmányait is, amelyek megóvhatják őket a szerelmi élet kellemetlen követ­kezményeitől. Vegyük észre: az ember erkölcsi fejlődésének nyilván eddig soha el nem ért fokára emelkedik korunkban. Házasságra úgy léphet, családot úgy alapíthat, gyermekeknek úgy adhat életet, hogy előre tisztázhatja, vajon erkölcsileg vál­lalhatja-e a velük járó gondokat és szenvedéseket, vagyis hogy megvannak-e benne a szükséges erkölcsi feltételek a családi életre. Pontosan úgy vagyunk ezzel is, mint a háború kérdésé­vel: egyre inkább tőlünk, emberektől függ, vajon az életet választjuk-e, vagy a halált. Aki a házasságtól távol tartja magát és a gyermekáldást kerüli, annak persze aligha van erkölcsi jogosultsága másoktól megkövetelni, hogy vállalják azokat. Itt is a jó példa az er­kölcsi tanítás aranyfedezete. Ügy ahogyan a hatgyermekes Luther Márton példája nyomán szép családi életükkel jó pél­dával járnak elől a papnőtlenséget és a gyermektelenséget el­utasító protestáns lelkészek! Ma már ezen a téren sem lehet hitelesen úgy beszélni, hogy: fogjuk meg és vigyétek! Konkrét állásfoglalást! Dr. Vető Lajos budapesti evangélikus püspök válaszai az ADN kérdéseire február 10-én. 1. Kérdés: Mi a véle­ménye Püspök Úrnak az NSZK kormányának nyilatkozatáról, mely szerint egyedül ő illeté­kes a német nép nevé­ben beszélni? 1. Felelet: Magasrangú nyu­gatnémet egyházi tényezők az elmúlt évben személyes be­szélgetések során kilátásba helyezték, hogy Bonn hama­rosan rendezni fogja viszo­nyát a kelet-európai államok­kal, ami egyházaink jobb kapcsolatainak kiépítése szem­pontjából is örvendetes lenne. Azonban a Német Szövetségi Köztársaság kormányának ez az álláspontja, mely szerint „csak ő jogosult és felhatal­mazott az egész német nép nevében beszélni”, újabb csa­lódást okozott azokban, akik velem együtt bízni próbáltak abban, hogy Adenauer és Er­hard külpolitikájának kudar­cából Kiesinger kormánya le­vonja a tanulságokat és ko­molyan, tehát a reális tények­kel számolva akarja Európa békéjét s a kelet-európai szo­cialista államokkal, köztük hazánkkal a jobb viszonyt ki­építeni. Hiszen az, hogy nyi­latkozatával Bonn nem veszi tudomásul a Német Demok­ratikus Köztársaság tényleges létezését, aligha jelent mást, minthogy nem vállalja az NDK békepolitikáját, vagyis a tényleges határok elismeré­sét, s a jó szomszédi viszonyt a kelet-európai államokkal, tehát éppen azt, ami miatt a békeszerető ember különösen is nagyrabecsüld a Német De« mokratikus Köztársaságot. 2. Kérdés: Ml a vé­leménye Püspök Úrnak a Szovjetunió ezzel kap« csolatos jegyzékéről? 2. Felelet: A Szovjetunió jegyzéke helyesen mutat rá arra, hogy az NSZK kormá­nyának a két német állam lé­tezésének tényéből kell kiin­dulnia és le kell mondania minden olyan hatalmi Igény­ről, mely veszélyezteti a bé­két, s így lehetetlenné teszi népeink jó kapcsolatainak s ezzel együtt egyházaink jobb kapcsolatainak is az óhajtott kiépítését. Merem remélni, hogy azok a német egyházi vezető tényezők is, akik köl­csönös látogatásaink útján, szeretnék előbbre vinni álla­maink és egyházaink jobb kapcsolatainak megvalósulá­sát, szintén elégedetlenek kor­mányuk irreális magatartásá­val és tekintélyük teljes lat- bavetésével igyekezni fognak az NSZK kormányát jobb be­látásra bírni. Hiszen az egy­háznak nemcsak elvi általá­nosságokban kell a béke ügye mellett szót emelnie, hanem konkrét állásfoglalásainak erejével csinálnia is kell a békét OTTO DIBELIUS PÜSPÖK MEGHALT D. Otto Dibelius nyugalma­zott evangélikus püspök, ja­nuár 31-én Nyugat-Berlinben 86 éves korában elhunyt. Di­belius püspök kezdettől fogva részt vett az ökumenikus moz­galomban, 1945—66-ig a Bér- I lin—Brandenburgi Tartományi Egyház püspöke és 1948—61- ig a Németországi Evangélikus Egyház (EKD) tanácsának el­nöke volt. Temetése február 6-án volt a nyugat-berlini I Matthäus-templomban. Lapzártakor kaptuk a hírt, hogy özv. dr. Bereczky Al- bertné sz. Bencsik Piroska, dr. Bereczky Albert reformá­tus püspök özvegye, február hó 8-án, életének 77-ik évé­ben elhunyt. Egyházunk őszinte részvét­tel osztozik a gyászoló család, a Magyarországi Református Egyház Zsinata és a Duna- melléki Református Egyházke­rület fájdalmában. „Hívj se­gítségül engem a nyomorú­ság idején, én megszabadítlak téged és te dicsőítesz engem”. (Zs. 50,15) özv. dr. Bereczky Albertné elhunyt

Next

/
Thumbnails
Contents