Evangélikus Élet, 1959 (24. évfolyam, 1-52. szám)

1959-05-03 / 18. szám

Boldog család Vasi népmese KÜLFÖLDI EQYHAZI HÍREK Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy boldog család. A férj és feleség soha nem bán­totta egymást. Még csak han­gos szó sem esett köztük. Sze­rették egymást. Az ördögnek nem tetszett a család boldogsága. Mindig ott settenkedett a férfi és az asz- szony körül, leste: mikor vi­heti valamelyiket kísértésbe. Hiábavaló volt azonban az ör­dög minden mesterkedése, nem tántorodott meg sem az asszony, sem a férfi. Élt a faluban egy vén bo­szorkány. Egyszer elhatározta az ördög, hogy szövetkezik a boszorkánnyal, hátha neki si­kerül megrontani a család boldogságát. Egy szép pár sárga csiz­mát kapsz, ha megrontod a boldogságukat! — mondta az ördög a boszorkánynak. A boszorkánynak éppen sárga csizmára fájt a foga, hát elfogadta az ördög aján­latát. A férfi kint szántogatott a mezőn. Mert éppen szántás ideje volt. Felesége minden délben vitte neki a jó ebédet. Odamegy a boszorkány a fér­fihez. Mit csinálsz, jó ember? — kérdezte tőle. Csak szántogatok! — felelte a férfi. Nem éheztél még meg? Mindjárt hozza feleségem az ebédet — válaszolta s né­zett a falu felé, ahonnan ilyenkor szokott feltűnni fé­lesége a kosarával. A boszorkány gyorsan el­inalt, felült a söprűjére s be­repült a faluba. Egyenesen az asszonyhoz ment. Mit csinálsz, jó asszony? ■— kérdezte tőle. Megfőztem az ebédet, most készülök a mezőre, az uram­hoz. Kiviszem neki az enni­valót! — felelte az asszony. Nem kell ma ebédet vinned, én most jövök tőle. Azt üzeni, hogy mindjárt elvégez! Még egy-két fordulója van, aztán már jön is haza! -m hazudta a boszorkány. Az asszony nem hitt á bo­szorkánynak, csak rakta bele az ételt a kosárba, hogy vi­gye az urának a mezőre. A boszorkány azonban csak be­szélt neki, bizonygatta, hogy úgy van, ahogy ő mondja. Közben szép delén kendőt vett elő, meg pruszlikot is és csak biztatta az asszonyt, hogy próbálja fel a kendőt, meg a pruszlikot, meglátja, milyen szép menyecske lesz bennük. Az asszony először nem akarta, de aztán csak felkötötte a kendőt, meg a pruszlikot is felvette. A bo­szorkány akkor tükröt vett elő, s mutatta az asszonynak, hogy nézze csak meg magát, mennyire igaz, amit ő mon­dott: ilyen szép menyecske ,nincs is a környéken. A ken­dő is és a pruszlik is' igen jól állt az asszonynak. Elnéze­gette sokáig magát a tükör­ben. Eszre sem vette, hogy lassan eltelt a fél délután. A boszorkány, mikor elérte célját, újra felült seprűjére és kirepült a mezőre. A férfi már régen megetette és meg­itatta teheneit. Nem tudta, miért nem jön a felesége. Éhes volt nagyon, a szeme majdném szikrázott az éhség­től, de hajtotta a munka, hát befogta újra a teheneket és szántott tovább. Na, jó ebédet hozott a fele­séged? — kérdezte a boszor­kány az embertől. Nem hozott ma bizony sem- milyet! — felelte a férfi. — Biztosan valami fontos dolga akadt. Sietek is este haza, hátha valamiben segítenem kell neki. Hi-hi, hi-hi! — nevetett fel éles hangján a boszorkány. Nem kell annak semmi segít­ség. Csak útba lennél neki, ha most hazasietnél. Én tudom, miért nem kaptál 'jó ember ma ebédet! Vendége volt. Egy deli fiatalember. Kendőt és pruszlikot kapott a feleséged tőle. Most nézegeti magát bennük a tükörben. Elsötétült a világ a boldog ember előtt. Ilyent mondani a feleségéről! Kapta is mindjárt az ostorát, hogy végighúz a csúnya vénasszonyon, de az arra már messze repült az erdő felé. Nem ment tovább a munka az embernek. Nem hitte el, amit a boszorkány mondott. De azért mégis csak kezdett gyanakodni, hiszen a gyom­rán érezte, hogy valami rend­kívüli történhetett a feleségé­vel, mert eddig mindig pon­tosan hozta az ebédet. Felrakta az ekét a szekérre és indult nagy sebesen haza. Szegény fáéadt teheneit egész hazáig ostorozta. Otthon a felesége még min­dig a tükör előtt nézegette magát. Hát mégis igazat mondott a boszorkány! — mondta kese­rűen az ember és jól elverte a feleségét. Kész lett köztük a harag. A boszorkány meg­kapta a sárga csizmát. Fel is húzta és egyenesen a boldog­talan család házához sietett. Látta, hogy az ördög is meg­elégedve leselkedik be az ab­lakon. Az ördög és a boszor­kány elkezdett táncolni örö­mében, csak úgy dongott alat­tuk a föld. Az asszony, mikor kisírta magát, megkérdezte, hogy miért nem jött haza ebédre, ha megüzente, hogy hazajön. Ekkor tudták meg mindket­ten, hogy a boszorkány ve­zette félre őket. Az rontotta meg a boldogságukat. Az asz- szony mindjárt bele is dobta a kemencébe a kendőt, meg a pruszlikot is, aztán meg­fogadta, hogy soha semmilyen csábításnak nem enged. Szent lett a béke közöttük, újra boldogok lettek. Még most is élnek, ha meg nem haltak. Közli: Hernád Tibor GHANA Dagadu lelkész, a ghanai Keresztyének Tanácsának tit­kára az ifjú afrikai köztársa­ság függetlenségi ünnepségé­nek alkalmából prédikációt mondott. Ebben az évben füg­getlenségének második évfor­dulóját ünnepelte Ghana ál­lam. „Büszkék vagyunk füg­getlenségünkre és arra, hogy vezető szerepünk lehet Afriká­ban“ — mondotta beszédében —, „ha azonban feladatunkat el akarjuk végezni, akkor né­pünknek a jövőben is a ke­resztyén hit -fundamentumát keli tovább építenie." — Gha­na állam lakosságának 25 szá­zaléka tartozik a keresztyén egyházakhoz. SZOVJET FILM EGYHÁZI SIKERE Az osztrák evangélikus egy­ház filmeket megbíráló bizott­sága ez év februárjában meg­nézésre leginkább a „Szállnak a darvak“ című szovjet filmet ajánlotta. A TONGA-SZIGETEKEN dühöngő hurrikán számos egy­házi épületet is elpusztított. A nagu kárt szenvedett lakosság és kz egyházak segítségére széleskörű adakozás indult meg világszerte, A SVÁJCI QUÄKEREK javaslattal fordultak a Svájci Szövetségi Tanácshoz, melyben azt kérték, hogy Svájc nagy, eladhatatlan tejfölöslegéből ké- sztísenek konzerveket és azt bocsássák afrikai és ázsiai gyermekek rendelkezésére. AZ AUSZTRIAI PROTESTANTIZMUS lélekszáma a legutolsó nép­számlálás adatai szerint 429 493. Ebből 96 százalék evangélikus, 4 százalék refor­mátus. A két egyházi testület érdekeinek közös képviseletére és több munkaágnak, így pl. a diakóniai munkának, közös ellátására egy közös szervezet­ben az ausztriai ágostai és helvét hitvallású egyházzá egyesülten él. Közösen tartják zsinatukat is, de van mind a két egyháznak külön zsinata is. A közös zsinat a két egy­házat együttesen érintő kérdé­sekkel, az államhoz és a más felekezetekhez való viszony kérdéseivel is foglalkozik. Az egyházi szervezet alapja a gyü­lekezet, amely lelkészét és kép­viselőtestületét megválasztja. A lutheránus gyülekezetek táj­egységek szerint több egyház­megyében egyesültek (Burgen­land, Steiermark, Karinlhia, Wien és Linz, valamint Alsó- Ausztria). Az egyházmegyék élén egy-egy szuperintendens áll, akit az egyházmegye kép­viselőtestülete választ. Az egy­házmegyék az ausztriai ágostai hitvallású egyházban egyesül­nek, melynek törvényhozó testületé a zsinat. A zsinat vá­lasztja az öt tagból álló egy­házfőtanácsot, amelynek élén a püspök áll. A református egyházban a gyülekezetek közvetlenül a zsinatban egyesülnek, amely­nek az élén szintén az egyház­főtanács áll egy országos szu­perintendens vezetésével. AZ AUSZTRIAI PROTESTANTIZMUS ZSINATA Az ausztriai ágostai és hal­vát hitvallású evangélikus egy­házak folyó évi március hó Soproni Horváth Jó­zsef nevét eddig aránylag ke­vesen ismerték. Most aztán a főváros közönsége figyelhetett fel rá: legjelentősebb' műveit kiállították a Nemzeti Szalon­ban. S ha valakit erre a tár­latra csupán a véletlen hozott volna be és csak annyit tett volna, hogy találomra felüti a vendégkönyvet, már ez egy­magában felcsigázta volna ér­deklődését. Ez a könyv ugyan­is a közönség egyöntetű és felsőfokú elragadtatá­sát mutatja. Nem tudom, mi­kor részesült utoljára élő ma­gyar képzőművész ilyen fenn­tartás nélküli, rajongó bámu­latban. Az emberek szinte át- szellemülten mentek a Nem­zeti Szalonban képtől képhez s nem tudtak betelni a látot­takkal. Itták a színeket, ar­cukról a pompás képek föl­emelő fényei tükröződtek, s mint a vendégkönyv bejegy­zései tanúsítják, nemigen hit­ték, hogy méltó szavakat ta­lálnak I csodálatuk kifejezé­sére. Bizonyára sokan voltak úgy, mint e sorok írója, aki még napokkal a tárlat után is e remije művészet mosolyt va­rázsoló jóízével járt. Képekről szavakkal? Csak azért merem megpró­bálni betűkbe foglalni: mit is láttam, vagy inkább: mit ér­zek utána, mert erről az él­ményről hallgatni méltatlan dolog lenne. Az idős művészt többek között az elsőosztályú Munkácsy-díj és számos más kitüntetés fémjelzi, s a szép­ségnek ezt az ajándékát sem lehet ^köszönet nélkül hagyni. Sokszor meglepően nagy akva- relljei egy következetes mű­vész rendkívüli valóságlátásá­ról és emberségéről vallanak. „Dús élte kincsét” a szemé­ben éli, melynek a keze „csak” kongeniális íródeákja — s így ragyog e kincs azok. felé, aki­ket megajándékoz vele. Színei, fényei élnek, énekelnek. A fű a lábunk alá kívánkozik, a birsalmák ránkmosolyognak, (éppen most hagyta ott őket valaki: még ebben a csend­életben is az ember a közép­pont, bár láthatatlanul); öreg térdekre boruló fekete köté­nyen imádkozó pár kéz: „Egy élet” — mily sokat mond; a fájdalmában összeroskadt bib­3—5-ig tartották közös zsina­tukat Bécsben. A zsinat töb­bek közt tárgyalta és elfogad­ta a két egyházi szervezet kö­zös énekeskönyvét, amely most készült el s .amely a német- országi evangéliumi egyház egységes énekeskönyve alap­ján külön osztrák anyagot is tartalmaz, továbbá imádságos részt, valamint Luther Kis­kátéját, az Ágostai Hitvallást és a Heidelbergi Káté fonto­sabb részeit. E közös énekes­könyvnek nagy jelentősége van a történelmi sors által egyre szorosabb egységbe fű­zött egyházi testület életében. liai Jób alakja. Bennünket kü­lönösen megragad, s számunk­ra külön örvendetes érdekes­ség D. dr. Prőhle Károly teo­lógiai tanár csaknem életnagy­ságú ülőképe. A már nyugal­mazott professzor ma is Sop­ronban él, a művész városá­ban, melyet Horváth József­nek nem egy remekműve mu­tat be a tárlaton. Hogy még egyetmást megemlítsünk: az anyjának valló leány képe ki­fejezően jeleníti meg a súlyos lélektani pillanatot; a „Mun­káshalál”, a „Mi lesz veled", a „Kényeret” a 15—20 évvel ezelőtti kilátástalanságot ele­veníti fel szuggesztív erővel; számos aktja a. való „égi má­sa” mintha álomszerű, csodá­latos fényben úsznék minden. Egyéni festésmódját szak­értő kellene, hogy méltassa. Itt mély humanizmusát hadd húzzuk alá. És azt, hogy Is­tennek is hálásak vagyunk világa szépségeinek avatott szemű és kezű tolmácsolójá-' ért. B. M. — Jó állapotban levő Luther- kabát eladó 1000,— Ft-ért, vala­mint Révai Nagylexikon, 21 kötet. Szabó ny. lelkész, Gyenesdiás, Kapernaum. — Liturgikus rend kántori szol­gálatot megvételre/ keresek hasz­náltan. Cím a kiadóban. — Oltárteritök1 tervezését és ké­szítését vállalja Koszorús Lászlóné kézi munkása bion készítő, Paks. Díjtalan tanácsadás. — Zamárdj-frlsón, vasúthoz, Ba­latonhoz közel, 3 szobás manzaf- dos ház eladó. Érdeklődés délelőtt 269—871-es telefonon. EVANGÉLIKUS ÉLET A Magyarországi Evangélikus Egyetemes Egyház Sajtóosztályának lapja. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős szerkesztő: Groó Gyula Felelős kiadó: Juhász Géza Szerkesztőseg és kiadóhivatal: Budapest, VIII., Üllői út 24. Telefon: 142—074. Előfizetési ára egy évre 60,— Ft* félévre 30,— Ft. Csekkszámla: 204i2-^VHI. Árusítja a Magyar Posta 10 000 példányban nyomatott. ZRlVYI NYOMDA Felelős: Bolgár Imre. Alkonyati zsoltár Az itt-ott már barnuló rózsapiros alkonyaiban, Pilledten nyújtózkodik a csöndesedé Balaton. A lement Nap bíbor mosolya még utólszor csillan A vizen, s a dombra tárt ezer, messzi ablakon. Méla kondulással zendül meg valahol egy harang. Szavára felhők indulnak betakarni az eget, S a borúló ég szomorún mosolyg, kékén szikráznak A ritka, sugárpillás, sejtelmesszép csillagszemek. Hús, bolondos szél szalad végig a jegenyesoron, Suhogva, zúgva méltatlankodnak a fekete fák. Túlnan — a Badacsony mögül felbukkan a hold S meredt szemmel, mintha szelídszép Somogyba lesne át. Halk-lassan csobban a tó, benne csillogó csillag ég, Fodrozó szélén leheletfinom csipkék a habok. * Remegésnek tetsző rezdülés látszik a felszínén. Felette tán Isten boldog sóhaja suhanhatott. Oltárnak tűnik a táj, térítője a nyugalom, Egyenes gyertyák a csillagékes, fekete jegenyék, S merre a szem tekinthet, áhítatba bűvölten hallgat. Imádkozik hegy, völgy s orgonái a csöndes messzeség!... Borsi D. József cAjz aktumll pj^íiáfa. Igaz történetek gyermekeknek — gyermekekről Apám ezermester. Nemcsak a szakmájához ért, hanem otthon is mindent megcsinál a ház leörül. Sőt arra is volt mindig ideje, tehetsége és kézügyessége, hogy nekünk, gye­rekeknek, játékot is csináljon. Es nem is akármilyeneket. Munka után éjszakákat fúrt- faragott műhelyében és otthon is karácsony előtt, hogy a karácsonyfa alatt ott legyen az ö keze által készített ajándék is. Mondanom sem kell, hogy öcsémnek is és nekerp is min­dig az volt a legkedvesebb ajándék, ami az ö keze alól került a karásconyfa alá. Talán nyolc éves lehettem, mikor mind­ketten egy-egy dugás puskát kaptunk tőle karácsonykor. De nem ám olyat, amit a játékboltokban lehetett kapni! Ezek egészen komoly puskák voltak, úgy néztek ki, mint a katonák fegyvere, csak éppen parafadugót, vagy riasztódugót lehetett velük kilőni. Hús- vétra az unokatestvéreimnek is csinált ilyen puskákat. De nagy boldogság volt ez nekünk! Evekig az volt a legkedvesebb játékunk, ha katonásdit játszhattunk. Később meg, ami­kor olvasgatni kezdtük May Károly kalandos könyveit, állandóan indiánosdit játszottunk. Otthon a kertben, a grundon, meg a vcsút melletti bányában — ahol nagyszerű bozótos, dombos terep kínálkozott — én voltam Old, Shatterhand, az öcsém Old Firehand, unoka- testvérem Winetou, a többiek pedig az apacs indiánok. De nem is ezt akarom én most elmondani, hanem azt, ami évekkel később történi. Már tizennégy éves voltam, de bizony még min­dig elő-elővettem a dugós-puskát. Karácsony­kor, azonban egy igazi, valódi lég-puskát ta­láltunk öcsémmel a karácsonyfa alatt, ren­geteg tölténnyel, örömünk határtalan volt. Az utcában minden gyerek minket csodált, mi pedig büszkén mutogattuk. A gyerekek mikor megtudták, hogy ezt a puskát is apám csinálta, hetekig nyúzták apjukat, hogy ő is csináljon ilyet. Ez már komoly fegyver volt. Célba lehetett vele lőni, verebekre vadász­tunk, sőt még másra is. Ezt a mást akarom én most nektek elmesélni. Pazaroltuk a golyót a célbalövésre. A fás­kamra ajtaján kiszögeztünk egy cipőkrémes dobozt és a kert másik végéből arra lövöl­döztünk. Napok múltán már kapásból is bele­találtunk 30—40 méter távolságból is. A fás­kamra ajtaja már olyan volt, mint amikor az üreskalácsba sűrűn mazsolát potyogtatnak. A húsvéti szünet egyik délelőttjén történt, hogy a kútház mellett, a víztartó cement- gyűrűnél álltunk öcsémmel. A célbalövést már meguntuk és a kert lombosodó fáin csivitelő verebekre vadásztunk. Egyszer csak így szóltam öcsémhez: — Te, ki kellene próbálni, milyen messzire visz a puska. — Jó, de mire lőjünk? — Mire? Várjál csak. — És kutatva körül­néztem. Egyszer csak felcsillant a szemem. A második szomszédunk nagy galambász volt, rengeteg szép galambja volt. Anyám mérgelődött is sokszor, mert mindig meg­ették a csirkéknek kiszórt kukoricát. Egyik szép postagalambjuk éppen akkor szállt le házuk tetején, a galambdúcra. — Tudod mit, megcélzóm a galambot — közöltem öcsémmel. — Jaj, azt ne. Abból nagy baj lesz. — Ugyan, mit félsz, hiszen van vagy száz méter a távolság. Odáig úgysem visz el a puska. Ha meg el is visz, már erőtlen lesz a golyó, nem lesz a galambnak semmi baja. öcsém nem vette észre, de én magam sem, hogy mennyire sántít okosságom, ö minden­esetre félve bújt a kútház és a cementgyűrű közé. Én meg, nekitámasztva a.puskát a kút- háznak, megcéloztam a gdHambot, és durr — elsütöttem a puskát. A következő pillanatban a galamb véresen gurult le a háztetőről és nagy puffanással esett le az udvarra. Most mi lesz — néztünk egymásra rémül­ten öcsémmel, öcsém szemrehányóan és dühösen esett nekem. — Nem megmondtam, hogy ne lőjj a galambra! Most itt van. Hű, de nagy verés lesz ebből! De én meg fogom mondani, hogy te ypltál! — Ugyan, mit izgulsz — próbáltam fölé­nyeskedni, de ez nagyon rosszul sikerült, mert remegett nekem is a hangom — most legalább tudjuk, hogy ilyen messzire is el­hord a puska. — Hát ha ez neked jó, akkor csak örülj neki. Nem tudom, hogy öt perc múlva is ilyen jó kedved lesz-e? Az ám — gondoltam magamban. Valamit csinálni kell. El kellene a galambot tüntetni az udvarról, de hogyan. Legalább ne lenné­nek otthon. De otthon vannak, mert az előbb hallottam a szomszédnéni hangját, amikor a Pajtás kutyát elengedte a láncról, hogy egy kicsit szaladgáljon. Mit csináljak? Az egy percig sem jutott eszembe, hogy az elkövetett bűnt őszintén be kell vallani és a büntetést elviselni. De még az sem jutott eszembe, hogy a szerencsétlen kis galambot sajnáljam. Mio az agyam kerekei lázasan forogtak és kutattak kibúvó után, egyszer csak lármát hallottunk a szomszédból. Vége — gondoltam — és magam is odabújtam öcsém mellé a kútházhoz. Mit csináltál, Pajtás — hallottuk lélegzet­visszafojtva a szomszédnéni hangját. —■ Istenem, az uram legértékesebb posta­galambja. Hát galambhúsra fájt a fogad, mi? Te undok állat! Adok én neked! Kis tubicám, mit csinált veled ez a véresszájú dög? Jaj, darabokra tépte! Hol egy bot? Te, agyon­verlek, elkergetlek, nesze, nesze, te utolsó! A néni sírás hangja mind dühösebb és hangosabb lett és halljuk, amint bottal veri a nyüszítő kutyát. — Te — súgom öcsémnek —, meg vagyunk mentve. A néni azt hiszi, hogy a Pajtás szag­gatta sr.ét a galambot. Mert tényleg ez történt. A kertben szalad­gáló ku*ya, örülve szabadságának, észrevette az udvar közepén fekvő holt galambot, neki- ugrott és szétmarcangolta, i A kutyát a szomszédok egy hét múlva át­adták a sintérnek. A szomszédok még ma sem tudják, hogy a galamb halálát nem a Pajtás okozta, pedig azóta majd húsz év telt el. Mi pedig egy hét múlva elfelejtettük az egész esetet, legfeljebb annyi történt, hogy ettől kezdve még verébre sem mertünk lőni jó lelkiismerettel. Pár évvel ezelőtt jutott eszembe megint ez az eset és azóta sokszor gyötör a lelkiismeret. Két ártatlan állat halálának vagyok az oka, mert nem volt bátorságom az elkövetett bűnt bevallani. Azóta tudom, hogy ha más nem is, Isten tudja és számontartja ezt a bűnö­met is. Juhász Géza

Next

/
Thumbnails
Contents