Evangélikus Élet, 1957 (22. évfolyam, 1-41. szám)

1957-05-12 / 8. szám

r36&qjy,ati imJUlikaz 'ámnt? Áz öröm ofí születik, ahol az ember észreveszi a világ és az élet szépségét. Hegytetőről nézel lefelé. Reggel van. A leveleken még ott remeg a harmat, de már napsugárban ragyog minden. Körötted vidám madarak köszöntik énekelve a reggelt. A szom­széd hegyről fenyők illatát hozza a szél. Mélyen magadba szívod. Lábad alatt, a völgyben, hosszú ragyogó sza­lagként patak fut: messzi hegyek kristálytiszta vizét hozza. A szived megtelik boldog újjongással: szép a világ! — Családi körben ülsz. Körül­vesz az otthon melege: hitvestársad gondoskodó szeretete, vidáman ját­szó gyermekeid kacagása. Egyiket odahívod magadhoz, belenézel tiszta gyermekszemébe, magadhoz szorítod és úgy érzed: szép az élet! — Munka­helyeden dolgozol. Kezed nyomán gazdagabb és szebb lesz az élet. Szí­vedet eltölti a munka, az alkotás örö­me. Közben családodra gondolsz. Tervekre, célokra, gyermekeid jövő­jére. Munkád gyümölcse ezeket szol­gálja, ezekhez visz közelebb. Csen­des öröm árad el benned: élni szép! Az öröm ott születik, ahol valami jó történik az emberrel. Nehéz terhet cipelsz, minden tíz lépésnél meg kell vele állnod. De most valaki odalép hozzád és felkí­nálja a segtíségét: öröm. —• Magad vagy. Senki nem nyit rád ajtót. Leg­feljebb a pénzbeszedő vagy a ház­mester. De ők nem téged, a pénzedet keresik. S most valaki kopogtat. Hoz­zád jött. Téged keres. Sorsod, bajod után érdeklődik: öröm. — Összevesz­tél valakivel. Jól megmondogattátok egymásnak. Azóta nem beszéltek s nem is vagy (hajlandó békülést kez­deni, mert érzed, neked van igazad. Egyszeresük valaki rádköszön. O az. A haragosod. Azt kéri, bocsáss meg neki, ő sem haragszik. S a szavai tenger mélyébe vetik mindazt, ami történt. Megölelitek egymást: öröm. — Es van ezeknél még egy nagyobb öröm is: ha mindezt te cselekszed másokkal. Mennyi örömmel lehetne is tele az ember élete, (ha volna szemünk a vi­lág és az élet szépségeit látni és ha volna szívünk másoknak örömöt sze­rezni. Örömünknek azonban van két nagy « ellensége. Az öröm egyik ellensége a bűn A természet világa ugyan szép, de az emberi gonoszság és gyűlölködés mindig újra eltorzítja, megcsonkítja, terhessé, sőt félelmessé változtatja, t— Az élet Is szép. De békés családi életek örömét mindig újra összetöri az önzés és a hűtlenség. A munka örömét, az alkotó kedvet mindig új­ra elhervasztja az ember irigysége, egymást letipró, kihasználó hatal­maskodása és nagyra vágyása. S mennyi öröm meg se születik, mert útját állja az emberi irgalmatlanság. Örömünk másik eÜertséga a halál Ez elviszi még azt a kevés örömöt is, amit a bűn megfagyott, örülni igazán csak a reménykedő ember tud. A halál azonban az életünk egé­szére a kilátástalanjáig és reményte­lenség sötét felhőjét borítja. Ezért nem szeret az ember a halálra gondolni. „Csak az a vég, csak azt tudnám feledni!“ — mondja Adám az Ember tragédiájában. — Bűn és halál. Olyan az öröm ezeknek a pusztító erőknek az árnyékában, mint gyenge, törékeny, pillanatokig élő virág. Tengernyi ‘keserűségen át1 rohanunk csepp örömökért— ez éle­tünk szomorú mottója. I Nem véleilersül van es így. ürömtelen életünk mögött Isten haragja komorlik. O az. aki tenyérnyivé teszi életün­ket és örömünket is. Vidámságunkat elrontja, örömünk édes poharát ke­serűvé. mosolyunkat könnyé változ­tatja. Igen. ö a mi örömünk ellen­sége, mert gonoszok vagyunk. Isten' nem engedi, hogy a bűnös örüljön. Ebben a hs'yieibon < megszólít bennünket az evangélium. Tekintetünket kétezer év messze-, ségébe viszi vissza. Jézus keresztjét, és üres sírját mutatja és azok titkát, magyarázza: a kereszten, Jézus ha-, lála által eltöröltettek mind a bű-, nőink. Az üres sírban leigyözetett a, halálunk. Nem lesz örökre úr raj-, tunk. Feltámadunk örök életre A, legnagyobb jó történt itt velünk:] bűnbocsánatot és legyőzhetetlen re-j ménységet kaptunk. Micsoda hallat-* lan hír ez: Isten nem haragszik] többé, hanem örül a bűnösökön. i Ha egyszer egész szíveddel meg-i érted ezt és reáhagyiatkozol, különös,, semmi mással össze nem hasonlít-i ható öröm ragyog fel benned. öröm,i amely átfogja az egész teremtett vi-i lágot, az egész emberi életet és azt ai bűn és halál rombolása ellenére isi szépnek és reménységesnek látod, i Öröm, amely lecsendesíti a háborgói szívet, legyőz aggodalmakat, rossz i hangulatokat, félelmeket, Öröm,i amelyet szenvedés és halál sem tud-l nak kioltani, hiszen szenvedés és ha-i Iái által született. Öröm, amely sohai sl nem múlik, mert változhatat-i lan, örök alapja van: Krisztus bűn-i bocsátó szeretete. öröm, amely abból I él. hogy Isten Is örül. örül a megvél-1 tott világnak és minden hazat alóli i gyermekének. I Dóka Zoltán* majd gondol rád az Isten, ki harmat s napsugár! És felvirul, ml benned, mint csíra szunnyadóit, mert semmi el nem veszhet, és minden nyílni fog. Ford.: Hars Ernő EQYHÁZ ÉS ÉBREDÉS A lelki ébredés egyházi munká­sai 1957. április 24—26-ig konferen­ciát tartották a fóti belmissziói ott­honban. Evvel kapcsolatban azokról a kérdésekről szeretnék írni, me­lyekre Istennél kerestük a választ, — és azokról a nehézségekről, me­lyeket imádságainkban kell hordoz­nunk. Az egyháznak ébredésre van szüksége — mondotta SCHOLZ LÁSZLÓ —más­különben halott marad. Majd így folytatta: az ébredés viszont egyház nélkül otthontalan. Isten kegyelmi ajándékai — mondotta GYŐRI JÁ­NOS — azok a keretek, melyek kö­zött az egyház a maga szolgálatát elvégzi, de ezeket tartalommal csak Isten ébresztő Szentlelke töltheti meg. CSEPREGI BÉLA arról be­szelt. hogy amit az ébredés eredmé­nyeiből nem építünk bele az egy­házba, azt viegeszi az idő. VEÖREÖS IMRE az evangélizáció múltjáról be­szélt. Ügy látja, hogy a magyaror­szági evangélizáció mindig templo­mi, gyülekezeti, egyházi jellegű volt, ami helyes, de éppen e jellegénél fogva nem válhatott az egyháztól elidegenedettek hálójává, Meg kell keresnünk a régi sablonok helyett az új formát. DANHAUSER LÁSZLÓ előadását követő megbe­szélésen kialakult az a nézet, hogy az evangélizáció feltételei: a tiszta igehirdetés, az alázatos prédikátor és a befogadó gyülekezet. Csak felébredi emberek körül támadhat ébredés — ez volt a konferencia másik nagy kérdése, melyről beszélgettünk. TU-. Gyülekezeti hírek — Rádiós félóra lesz a Petőfi rá­dióban május 12-én de. 7t9 órakor. Igét hirdet Szabó József ny. püspök. * — A váci gyülekezetét és rádi fi- liáját május l-én meglátogatta D. Or da ss Lajos püspök. Mindkét he­lyen igehirdetéssel szolgált és fel­szentelte a váci templom orgonáját. Az egyházzenei áhítaton W eitler Jenő budapesti karnagy szolgált. * — Az ősagárdi gyülekezetben ige­hirdetői szolgálatot végzett március 31-én Turóczy Zoltán püspök. * — A fóti Mcndák Belmisszlól Ott­honban május 19-én csendesnap lesz. * — A csabdi és bicskei gyülekezet­ben április 28-án sajtónapot tartottak Juhász Géza sajtólelkész szolgá­latával. Ezt követően Görög Tibor esperes háromnapos igehirdetési so- i rozatot tartott. i * i — A pálfai gyülekezet lelkészét, Kiss Bélát, aki a Pécsi Tudomány- egyetem Állam- és Jogtudományi Karán 1951-ben diplomát szerzett, április 27-én Pécsett jog- és állam- tudományok doktorává avatták. * — A bicskei gyülekezetben április 25-én esti istentiszteleten szolgáit Turóczy Zoltán püspök. Az istentisz­telet 370.— Ft-os offeríóriumát az' országos evangélizáció céljaira adta a gyülekezet. * — A zuglói gyülekezetben (XIV./ Lőcsei út 32.) május 12-én, vasárnap1 du. 4 órakor szaretetvendégség lesz/ melyen Turóczy Zoltán püspök tart előadást. * — SEGÉDLELKÉSZ-ÁTHELYE- < ZÉSEK: D. Or dass Lajos püspök1 Balogh István segédlelkészt Tabra1 helyezte szolgiálattételre. — Németh( Zoltán eddigi tabi segédlelkészt a * Diakóniai Osztály keretében műkő-1 dő mátraszentimrei egyházi üdülő vezetésével bízta meg D. Ordass La­jos püspök. * — Abaújszántón április 28-án a református gyülekezettel közösen csendesnapot tartottak. Ezt megelő­ző napon 24 környékbeli evangélikus és református lelkész tartott csen­desnapot, melyen a környékbeli lel­készeken kívül Daliké Zoltán és dr. Szabó Mihály szolgáltak, ifi — Az újpesti gyülekezet május 12-én, délután 5 órákor szeretetven- dégséget tart, lmelyen a gyülekezet ifjúsága hangjátékot ad elő. • — A nógrádi evangélikus egyház­iközség első megválasztott lelkészét, Kühn Ernőt, május 5-én iktatta be hivatalába Szabó József ny, püspök. * i— Az őrlszentpéterl gyülekezetben május 5-én csendesnap volt, mely­nek szolgálatát Fitlöp Dezső büki lelkész és felesége végezték. * — Trajtler Gábor cinlkotai segéd- lelkész, a Zeneákadémia orgonaszcs- kos hallgatója május 6-án a Zene- akadémián a hallgatók hangverse­nyén orgonaszámot adott elő, * — A kispesti gyülekezet április 28-án szeretetvendégséget rendezett, mélyen Bencze Imre pesterzsébeti lelkész hirdette az Igét, a gyülekezet1 ifjúsága bibliai tárgyú jelenetet adott elő. ' CSALÁDI HÍE. Hazucha Péter, a kispesti egyházközség áldott mun- kásságú felügyelője április 19-én hirtelen elhúnyt. A gyülekezet nagy részvéte mellett temették április 23-án. — özv. Mühlmarm Józsefné, szül. Weber Paula február 23-án. 86 éves korában elhunyt. A diósgyőr-vas- gyári gyülekezet áldozatkész és élő­hitű tagját gyászolja benne. Emlé­kére családja az egyházi sajtó cél­jaira 140.— Ft-ot, a ménfőcsanalti templom építésére 100.— Ft-ot ado-| mányozott. ( — Patthy Istvánná, szül. Gecsényi, Karolina az Evangélikus Élet buzgó ( olvasója május 2-án, 55 éves kora-, ban Bükön elhúnyt. * — Melegszívű intelligens gondozónőt ke­resünk szobáhoa kötött nőhöz, kertes külön- 1 szobával, fizetéssel. „Lelkésaj ajánlással“ i jeligére a kiadóba. hibaigazít AB. Az Evangélikus Siet má­jus 5-i számának ,.Level a szerkesztőnek a békesség ügyében“ című cikke 3. bekezdésé- < nek utolsó mondata helyesen így hangzik: | Ha ebben nem hinnék, régen letettem , volna a Luther-kabátot. Különféle kiállításban kapható , a Sajtóosztályon (Puskin u. 12) , magyar, német és szlováknyelvű * díszes ( KONFIRMÁCIÓI EMLÉKLAP < 3.— és 4.50 forintos árban. A Budai Evangélikus Egyházmegye < gyülekezeti énekkarai j CANTATE VASÁRNAPJÁN ] május 19-én, du. 5 órakor ( hangversenyt tartanak a budafoki é evangélikus templomban. ( Belépődíj nincs. Offertórium. 4 SZORVANYHIVEKNEK — BETEGEKNEK Guhonamugsors Jubilate vasárnapja — János 12, 20—26. elét már a bölcsőjéhez megérkezett. „Napkeletről bölcsek jövé* nek..Most nyugat jön: „némely görögök...” Látványosságot keres Nála kelet is, nyugat is. „Hol van a zsidók királya...?” — kérdik a csillagvezette keletiek. „Látni akarjuk őt..s” — mondják a bölcs görögök. Es nincs látványosság! Hacsak a betlehemi jászolbölcső nem az. Ha-i csak a golgotái kereszt nem az. Tisztesség és öröm Jézusnak kelet és nyugat érkezése. A napkeleti bölcsek hódolatát elfogadja; a görögök pedig jobbkor sem jöhettek volna. Most, amikor már élesen látszik, hogy „akik közé jött, övéi nem fogad­ták be”, vigasztaló távlatot nyit, hogy jönnek messze földről a görögök. Lám. feléje fordul, aki igazán látni akar. Ö a világ reménysége. De se keletnek, se nyugatnak nem tehet engedményt. A színpompas keleti mágusok kedvéért nem cseréli fel a jászolt aranybölcsővel, s az okos görögök kedvéért nem ésszerűsíti a kereszt botrányát. / gazán látni akarjátok? Elhaló gabonamag Ö. Majd visszaadja a napkeleti bölcsek és a napnyugati görögök látogatását. majd minden népekhez. De hogy igazán elmehessen, először a halaiba keld mennie. Ha nem ezt tenné, „egymaga maradna“. De ezt teszi, s ezen majd időszerte és világszerte sok gyümölcsöt terem. Itt van az isten irgalom-tervének megmásíthatatlan szabálya: halálból fakadjon ee , Krisztus halálából millió milliók élete.- . Elettörvény ez azóta is. Csak önfeláldozásból szármázik élet Viruló hajadonok arcuk rózsáit édesanyjuk hervadó arcáról kapják. Növekvő nemzedékek az elhanyatló régi nemzedékekből élnek. A keresztyének meg éppen nem feledhetik, hogy annak nevét vise lile, aki az elhaló gabonamag sorsát választotta nak. S övéi útját is így jelölte meg: elhaló gabenamagh ofele™e^to gyertya, feloldódó só, eltűnő kovász legyenek. Ez az onodaaldozó szol gálatuk’ legyen a dicsőségük. . Eltéveszti, aki máskép akarná. Cifra díszgyertye, megizetlenedett so lenne az egyház, ha önfeláldozó szolgálat helyett önkítnélo tetszelgést folytatna. S ha ml keresztyének nagyon, féltenénk, dédelgetnénk magun­kat, úgy járnánk, mintha üvegszekrénybe tennénk dísznek a huzata haszontalanná válnánk. Életünket nem kímélve, másokért odaáldozva, magunkat a szolga­latba belevetni, az elhaló gabonamag sorsát boldogan vállalni, ez a rm megjelölt hivatásunk, ez a Jézus követésének, Vele való közösségünk­nek a módja és dicsőségében való részesedésünk záloga. Szabó József IMÁDSÁG Uram, tégy engem békességed eszközévé. Ahol gyűlölet van, hadd vessek szeretetet; ahol hántolom, bocsánatot; ahol kétség, hitet; ahol csüggedés, reményt; ahol sötétség, fényt; ahol szomorúság •— örömöti O. isteni Mesterem, add: ne arra törekedjem, hogy engem, vigasz* faljanak; ne arra, hogy engem megértsenek, hanem, hogy én legyek megértő; ne, hogy engem szeressenek, hanem, hogy én szeressek. Mert miközben adunk, mi kapunk, amikor megbocsátunk, mi nyerünk bocsá­natot, és halálra-szántan születünk örök életre. Assisi Ferenc ü LELKIPÁSZTOR SZÉL TESTVÉREM, HOVA LETTÉL? EGYETLEN fiad szerencsétlen kő­nak halottaink s tudjuk, hogy a ha# iái betetőzi az élők fájdalmát. MENNYIVEL inkább tudja ezt Isten, mégsem tűri, hogy a fájdalom megkötözzön és tétlenné tegyen, ha­nem azt akarja, hogy menjünk el gyorsan azokhoz, akik még nem hallottak a feltámadott Ür Jézus Krisztusról s vigyük meg nekik a hírt: Az Ür feltámadott. (Mt 28, 7.) TÉGED sem akar otthagyni, ahoi va ebben a fájdalomban jutottál. IMÁDKOZUNK érted. A templo# murikban és az otthonunkban. Azért, hbgy Isten maga gyógyítsa meg a szíveden ejtett sebet. Azért, hogy kapj vigasztalást. Hogy Szentlelke hozzon vissza a gyülekezetbe, a temp­lomba, hogy velünk együtt hordozd a lélekbemankolás halhatatlan igéit azokhoz, akiket talán a sötét elmú­lás döbbenetes szava szólít, akiknél értekezletre gyűlnek a gondok s ta­lálkát ad egymásnak a bűn és bün- hődés. S HA MEGÉRKEZEL közénk, az Ür Jézus Krisztus nevében köszön­tünk és igaz testvéri szeretettel öle­lünk magunkhoz, ____________KOMJÁTHY LAJOS IS TENTISZTELETI REND BUDAPESTEN, MÁJUS HO 12-ÉN Deilk tér de. 9. (úrv.) Sztrmay László; de. 11 (úrv.) Hafenscher Károly, du. 6 dr. Kelten András. — Fasor de, >/sl0 (gyerm.) Gyöngyösi Vilmos, de. U Tu­róczy Zoltán, du. 7 Mezősi György. — Dózsa Gy. út 7. de. 7,10 Mezősi György- — Üllői út 24. de. VslO. de. 11. — Rákóczi út 57/b. de. 10 (Szlovák) dr. Szilády Jenő, de. 7,12. — Karácsony S. u. 31. de. 10. — Thaly K. u. 28. de. 11 Bonnyai Sándor; du. 6 Bonnyai Sándor. — Kőbánya de, 10 Koren Emil. — Utász u. 7. de. 9 Fehér Károly. — Vajda Péter u. 33. de. 7,12 Koren Emil. — Zugió de. 11 (úrv.) Mun- tag Andor, du. 4 szeretetvendégség, du. 6 Scholz László. — Gyarmat u, 14. de 7,10 (úrv.) Vámos József. — Kákosfalva de. 7,12 Vámos József, — Fóti út 22, de. 11 (úrv. szuppllkáció) Barcza Béla. — Váci út 129. de, 0 Rlmár Jenő. — Újpest de. 10 Blázy Lajos , du. 5 szeretetvendégség. — Dunakeszi de. 9 Matuz László. — Pest­erzsébet de. 10 (úrv.) Szabó József, du. 7 (hangverseny) S^abó József. — Soroksár- Újtelep de. 7.9 Szabó István. — Rákos, palota, MAV-telep de. 7,9. — Rákospa­lota de. 10. — Rp., Kistemplom du. 3. -- Pestújhely de. 10 Kürtösi Kálmán. — Rákosszentmihály de. Vall Tóth-Szöllős Mihály. Bécsikapu tér de. 9 (úrv.) Benes Mik­lós. de. li (úrv.) Madocsai Miklós, du. Vi7 Benes Miklós. — Toroczkó tér de, Vj9 Madocsai Miklós. — Óbuda de. 9 (gyerm.) Komjáth Lajos, de. 10 (úrv.) Ruttkay Elemér, du. s Sárkány Tibor. — XII., Tarcsay V. u. 11. de. 9 Lackner Aladár, de, 11 Lackner Aladár, du. fi Ruttkay Elemér. — Diana u, 17. de. >/s9 Ruttkay Elemér. — Peslhidegkút (Szent István u.) de. Vili SztéKló Gábor. — Kelenföld de. 8 Kendek György, de. 11 Kendeh György, du. 6 Bottá István. — Németvölgyi út 138, de. 9 Bottá István. — Kcleuvölgy de. 9 Karner Ágoston. — Budafok de. 11 Kar­ner Ágoston. — Nagytétény du. 3 Karner Ágoston. — Csillaghegy de. 7,10 Kapos­vári Vilmos. Nem nőhet fű, amelyre (Ismeretlen német szerző) Nem nőhet fű, amelyre hűs harmat nem tapad, a rózsa bármi zsenge, meglátta már a nap. Ne félj, ha senkid sincsen, s az erdő éje zár, Beszámoló az evangélizáció munkásainak konferenciájáról RÖCZY ZOLTÁN a reggeli áhita-' tőkon Jónás prófétáról, D■ ORDASS' LAJOS püspök az esti áhítatokon1 Timótheusrcl, Krisztus jó vitézéről1 beszélt. JÚZSa MÄ.RTON az evan-1 gélizáció személyi feltételeit állítot­ta elénk. Természeténél fogva senki) sem alkalmas erre a munkára. A mi', alkalmasságunk Istentől van. Jó­nássá is, Timótheussá is csak az’ ébresztő Szentlélek formálhat min-, két. Vannak ugyan emberi feltéte­lek: a pap maradjon mindvégig teo-< lógus, ne unja meg a bűnbacsánoL evangéliumának hirdetését, ne fárad-' jón el az elveszettek keresésében,' legyen nyitott szívű és nyitott ér-' telmű a világ felé, — de az alapvető' feltétel ez: ébredjen fel ő is a bűn' álmából és alázatosan engedelmes ksdjék Urának. 1 Ezt a csodát csak a Szentlélek i teheti meg, < ez volt a konferenciai beszélgetések végső eredménye. Ezért szólni kell' ugyan az evangélizáció mai felada­tairól és módszereiről, ahogyan BA-, LIKÓ ZOLTÁN és TARJÁNI GYŰ-1 LA tették, de mindennél fontosabb, és sürgősebb a hitből fakadó együt-] tes imádkozás. Húsvét és pünkösd j között lelkészeknek és gyülekeze-1 tőknek az a legnagyobb feladatuk, ( hogy imádkozzanak a Szentlélek( ajándéká.ért. Ha Isten árama nemi árad rajtunk keresztül — mondotta i Csepregi Béla — akkor minden hiá-l bavaló. ( Segítsük tehát az evangélizációt * azzal, hogy imádkozzuk hittel ésl imádkozzuíjc együtt; Jövel Szentlélek< Úristen! í Danhauser László <

Next

/
Thumbnails
Contents