Evangélikus Élet, 1950 (15. évfolyam, 1-53. szám)

1950-01-08 / 2. szám

4 A4 es éle a jó (FordítottaVidor Miklós) Hogyan lett gyűszüből jó Isten Mikor az ablaktól eltávoztam, az esti felhők még mindig ott lebeg­tek, mintha várnának. Nekik is meséljek valamit? Fölajánlottam. De nem hallottak meg. Hogy megérhessem magam s hogy a távolságot sző­kébbre vonjam köztünk, odakiáltottam: „Én is esti felhő vagyok.“ Meg­álltak, nyilván, hogy megnézzenek. Aztán odanyujtották fe.ém finom, áttetszőén rózsás szárnyukat. Az esti felhők így köszöntik egymást. S megismertek. „A föld fölött vagyunk“ — magyarázták — „pontosabban Európa fölött — és te?“ Haboztam: „Ez az oiszág itt —“ „Milyen?“ érdeklődtek. „Hát,“ — feleltem „alkonyuló tárgyakkal —“ „Az is Európa“, nevetett egy fiatal felhő. „Lehet“, jegyeztem meg „de még mindig azt hallottam, a tárgyak Európában halottak. „Hogyne, mindenesetre“, szólt közbe egy másik megvetően. „Micsoda szamárság lenne: eleven tárgyak?“ „Hát“, tartottam ki, „az enyéim élnek.“ Ép ez a különbség. Sok mindenné vál­hatnak s ha egy tárgy ceruzának, vagy kályhának született, korántsem teli kételkedjék a boldogulásban. A ceruza bot is lehet még egyszer, ha szerencséje van, árbóc is, de a kályha igazán könnyen válhatik város­kapuvá. „Elég együgyű esti felhőnek nézlek“, mondta a fiatal felhő, az, ame­lyik előbb épen nem tett lakatot a nyelvére. Egy öreg felhő félt, hát­ba megsértett. „Az országok egészen különbözők“, hagyta helybe, „egy­szer egy kis német fejedelemség fölött jártam, s ma sem hiszem, hogy Európához tartozóit.“ Megköszöntem, hogy segítségemre sietett s így szól­tam: „Ügy látom, nehéz lesz egy véleményre jutnunk. Ha megengedi, egy­szerűen elmesélem önnek, amit az utóbbi időben magam alatt láttam, minden bizonnyal az lesz a legjobb“. „Kérem“ egyezett bele az öreg felhő valamennyink nevében. Elkezdtem: „Emberek vannak együtt egy szobában. Én elég magasan szállók, mint tudják, ezért számomra olyanok, mini a gyerekek, így egyszerűen azt is mondom: gyerekek. Tehát gyerekek vannak a szobá­ban. Három, négy, öt, hat, hét gyerek. Nagyon sokáig tartana mind­egyiktől megkérdezni a nevét. Különben úgy látszik, buzgón tárgyalnak valamit; ennél a beszélgetnél egyik-másik név is kitudódik. Már jó­ideje állnak együtt így, mert a legidősebb (úgy hallom, Jancsinak hívják) mintegy a vitát bezárva megjegyzi: „Nem, a dolog nem maradhat eny- nyibe. Ügy hallottam, régen a szülők, esténkint, de legalábbis a szép estéken — meséltek a gyerekeknek, míg el nem altatták őket. Előfordul ilyesmi ma is?“ Kis szünet után Jancsi maga felel: „Nem, sehol. Én ré­szemről, hiszen már elég nagy is vagyok, szívesen nekik hagyom azt a pár nyomorult sárkányt, hadd kínlódjanak vele, de mindenesetre úgy illik, hogy azt mondják nekünk: vannak tündérek, törpék, hercegek, szörnyetegek.“ „Van egy nénim“, jegyezte meg egy kisebb, „az néha mesél nekem —„Ugyan, mit?“ szakítja félbe röviden Jancsi, „nénik nem számítanak, azok hazudnak.“ Ez a merész, de megcáfolhatatlan ki­jelentés megdöbbentette az egész társaságot. Jancsi folytatja: „Itt min­denekelőtt a szülőkről van szó, hiszen nekik bizonyos fokig kötelessé­gük minket a mesével oktatni: idegenektől ez inkább jóindulat, de nem lehet tőlük megkövetelni. Viszont gondoljátok csak meg: mit is tesznek a mi szüléink? Dühös, kétségbeesett arccal járnak-kelnek, semmi se jó nekik, kiabálnak és szidnak, de amellett mégis olyan közönyösek, hogy ha a világ fölfordulna, észre se vennék. Van valami bogaruk, amit ők „eszmék“-nek neveznek. Talán ezek is valamiféle kisgyerekek, akik­nek nem szabad egyedül maradniuk s akik rengeteg gondot okoznak: de akkor ép mi vagyunk fölöslegesek. Hát ez az én véleményem, gyere­kek, szüléink elhanyagolnak bennünket, bizony szomorú dolog ez. De még ezt is elviselnünk, ha nem lenne bebizonyított tény, hogy a nagyok egészen elbutulnak, ha szabad így mondanom, visszafelé haladnak, mint a rák. Mi nem akadályozhatjuk meg hanyatlásukat; egész nap nem tart­hatjuk őket hatásunk alatt, aztán meg későn jövünk haza az iskolából s igazán nem kívánhatja senki, hogy akkor nekiüljünk és megpróbál­juk az érdeklődésüket valami komoly dolog iránt fölkelteni. Az ember­nek szinte fáj, mikor csak ül, ül a lámpa alatt s anya képtelen a Pytha- goras-tételt megérteni. Hát így van és nem máskép. Így lesznek a ^felnőt­tek mind butábbak... nem is baj: mit vesztünk mi ezzel? A műveltsé­günket? Kalapot emelnek egymásnak s ha előtűnik egy kopasz fej, ne­vetnek. És egyáltalán: állandóan nevetnek. Ha mi nem volnánk olyan okosak, hogy néha sírjunk, még ebben a tekintetben sem volna egyen­súly. S amellett dagadnak a kevélységtől: megállapítják, hogy császár csak felnőtt lehet. Egyik újságban olvastam, hogy Spanyolországnak gyerekkirátva van, fgy ke lene lenni mindenütt — minek is hagyjak őket beleszólni! De minden hanyagságuk ellenére is van valamijük a nagyok­nak, ami előttünk távolról sem lehet közömbös: a jó Isten. Én ugyan még egyiküknél sem láttam —-, de ép ez gyanús. Gondoltam már rá, hogy sedregésiikben, elfoglaltságukban és szórakozottságukban e,hagy­ták valhol. Pedig ö valami roppant fontos téliét. Sok minden nem is történhetik meg nélküle; a nap nem kelhet föl, gyerekek nem jöhetnek a világra, kenyér sem lenne. Ha a sütőtől kerül is ki, a jó Isten forgatja a nagy malmokat. Millió oka is van, miért nélkülözhetetlen a jó Isten. De az biztos, hogy a nagyok nem sokat törődnek vele — tehát nekünk, gyerekeknek kelt. Mindegyikünknek egy napig magánál kell hordania a jó Istent, akkor egész héten velünk lesz, és mindig tudjuk azt is, hol. Hirtelen nagy zavar állt be. Hogy történjék ez? Kezébe veheti, vagy zsebredughatja az ember a jó Istent? Akkor egy kicsi elmesélte: „Egye­dül voltam a szobában. A kislámpa őgett mellettem, ültem az ágyam­ban és esti imámat mondtam — nagyon hangosan. Egyszer csak meg­mozdult valami összekulcsolt kezemben. Puha és meleg voll, mint egy madárka. Nem nyithattam ki a tenyeremet, meri még nem fejeztem be imámat. De nagyon kiváncsi voltam és hihetetlenül gyorsan imádkoz­tam. Aztán az „ámen“ után így csináltam (a kicsi kinyújtotta kezét és szétterpesztette az ujjait), de már nem volt ott semmi.“ Ezt el is tudták képzelni. Jancsi nem tudott semmi okosat. Mind­nyájan ránéztek. Egyszerre megszólalt: „Ez csacsiság. Minden tárgy e- het a jó Isten. Csak meg kell neki mondani.“ A hozza legközelebb á.lo, vöröshajú fiúhoz fordul!. „Állat nem lehet, mert az elfut. De egy tárgy, az látod, ott marad s éjjel, nappal, ha bejössz a szobába, mindig olt ta­lálod az lehet a jó Isten.“ Lassankint a többiek is meggyőződtek erről De valami apró dologra van szükségünk, amit mindenhova magunkká vihetünk, különben az egésznek semmi értelme Ürítsétek ki a két „Nagyon furcsa dolgok kerültek elő: papírszeletkek, tollkes radír- gumi, tollak, madzag, aprókövek, csavarok, sípok, fadarabnak es meg sok minden, amit távolból meg sem lehet ismerni, vagy aminek a nevet sem tudom. S mindez, a gyerekek apró tenyerén hevert, mintegy meg­riadva a lehetőségtől, hogy bármelyikük jó Istenné lehet s ame.yik iv> picit csillogni tudott, csillogott, hogy Jancsinak tessek. Sokáig ingadozol a választás. Végül találtak a kis Rézinéit egy gyuszut; az édesanyja,ol •vette el Fénylett, mint az ezüst s szépségéért az tett a jo isten. Maga Jancsi telte el, mert ö nyitotta meg a sort, a gyerekek egész nap mögötte futkostak és büszkék voltak rá. Csak nehezen egyeztek meg, ki viselje holnap s Jancsi, a maga előrelátásában, mindjárt egész hétre meghatá­rozta a Tcndet, nehogy veszekedés támadjon. I Evangélikus Elet Az egyház az magatartása indonéz forradalomban Január 1-én vette át hivatalosan az Indonéz Köztársaság a halaimat ab­ban a hatalmas kiterjedésű sziget­világban, amelyet Indonézia néven ismerünk. Ezzel elérte első célját a japán kapituláció után, 1945-ben in­dult nemzeti forradalom. A fiatal köztársaságnak sok kezdeti nehéz­séggel kell megküzdenie. Kevés a ta­pasztalt politikusuk, nagy a hiány szakemberekben. Gazdasági és belpo­litikai megrázkódtatásokkal kell szembenézniük. Ebben a forrongó, öntudatoult népben ott él Jézus Krisz­tus egyháza is. Érdekes képet rajzol az egyház magatartásáról Barth Ká­roly misszionárius fia, Kristóf Barlh egy Benares bői keltezett cikkében. „A többféle felekezethez tartozó keresztyének együttes száma 2.8 mi.Iió. Ez nem teszi az összlakosság 5 százalékát sem. Milyen szerepet játszik az egyház Indonézia nagy történelmi óráján? 1. A nemzeti megmozdulásban kü­lönösen az egyház ifjúsága vesz részt mély meggyőződéssel. De az idősebb nemzedék is velük tart, ha kisebb-nagyobb vonakodással is. A független Indonézia létesítése kérdé­sében a keresztyének nagy többsé­gükben nem ismernek vitát. Teljesen szolidárisak népükkel. 2. A keresztyénség nem viteti ma­gát egyszerűen a széles áradattal. Mozgató tényezőként hat közre ben­ne. Ők az elsők, akik a szabadság és a felelősség gondolatáról tudomást szerezhettek az indonéz népcsoportok közöli, ezért a szabadságharcban és annak irányításában való részvételük arányszámukhoz mérten nagyon nagy. Az ifjúsági csoportok személy szerint is és közösen is többször hallatták hangjukat, például a rendőri beavat­kozások idején és követelték a poli­tikai fqglyok szabadonbocsátását. 3. A független Indonézia pedig a legsúlyosabb életveszedelmet hozhatja a kis keresztyén csoport számára. A szétszórt keresztyén gyülekezeteket a lényege szerint türelmetlen Izlám nyomasztó többségben -élő hívei (a lakosság 90 százaléka) fogják körül. Az Izlám az egyházai nemcsak azért támadja, mert többistenimádónak tartja, hanem azért is, mert a gyar­mati hatalommal szoros kapcsolatot tartva sok helyen gyanússá, sőt gyű­lölné vált. Nagyon elterjedt a „hol­land hitJ-rő\ való beszéd. És való is, hogy a katolikusok is és a protestán­sok is egyes vidékeken milliós támo­gatást kaptak a kormánytól és oltal­ma alatt éltek. A körülmények most egészen megváltoztak, de maga az emlék is fájdalmas. Az új indonéz alkotmány biztosítja majd a vallás- szabadságot, de hogy a helyi hatósá­gok mennyiben fognak érvényt sze­rezni ennek, azt nem lehet tudni. A keresztyének hangulata mégis biza­kodó. Reméljük; hogy Indonéziában sohasem létesítenek államegyházat, vagy lrépegyházat. A kisebbségi élet veszélyei és áldásai azonban csakha­mar mutatkozni fognak. 4. A keresztyén gyülekezetek nem­csak külsőleg szóródtak szét a rop­pant szigetvilágban, hanem belsőleg is több felekezetibe és szektára tago­zódnak európai és ame:ikai szárma­zásuk szerint. Az összetarlozandóság szüksége magától értetődő és sokkal erősebb náluk az ökuménikus gondo­lat, mint Európában. A felekezeti kü­lönbségeket nem becsülik le, csak nem ismerik el, hogy ezek miatt az egyháznak szét kell szakadnia. Még nem indult teológiai eszmecsere a hitvallási kérdésben, de nagyon re­ményteljes tanulmányok tesznek bi­zonyságot ezekről a közös erőfeszíté­sekről, amelyek a keresztyén monda­nivaló tartalmát igyekeznek tisztázni az adott helyzetben. 5. Eddig még soha sem kellett) In­donézia egyházának olyan feszülten figyelnie és felelnie, mint napjaink­ban. Az a körülmény, hogy a külföl­di misszió 'szellemi és anyagi támo­gatásából csak éppen hogy kinőtt és máris az előtt a feladat előtt áll, hogy teljes felelősséggel beszéljen és cse­lekedjék, nagy nehézségeket, de egy­ben páratlan lehetőségekei is jelent számára. Nagy sietséggel kell figyel­mét ráirányoznia arra, hogy mivel já­rulhat hozzá az új közösségi élet fel­építéséhez. Meg kell tanulnia a Lé­lek fegyvereivel folytatott küzdelmet. Beszélnie kell, nyílt szóval és jó szolgálattétellel egyaránt, de legfőkép­pen azáltal, hogy példaképül szolgál­jon környezete számára, ezt a bi­zonyságtételét indonéz módra kell el­mondania. Ma már elkerülhetetlen, hogy új alapokon keresse az Izlám- mal való találkozást, mégpedig a kölcsönös egymásra hallgatás felté­tele mellett. Európai ember számára szinte elképzelhetetlen,' hogy az egy­ház Indonéziában milyen félelmes tö­megű követelmények előtt áll szünte­len.“ Az egyház indonéziai kérdései több szempontból tanulságosak a mi szá­munkra is. 1. Az evangélium iránti bizalmun­kat erősítik ezek a kérdések. Kétség­telen, hogy a misszió a gyarmati im­perializmus jegyében végezte munká­ját Indonéziában is. E nagy teher­tétel ellenére mégis elég erősnek bizo­nyult az evangélium ahhoz, hogy az indonéz népek között összegyűjtse Krisztus népét, az egyházat. A hol­land protektorátustól függetlenül is van egyház Indonéziában. Számsze­rűen nem nagy ez az egyház, de té­nyezővé vált az öntudatra jutott in­donéz népek életében. 2. Figyelmeztetnek bennünket az indonéz egyházi problémák. Mikor egy nép életében lezáródik a múlt és feltartóztathatatlan erővel valami új kezdődik el, a jövő kialakításának feladata elől nem lehet az egyháznak visszahúzódnia még akkor sem, ha ez a jövő számára nagy problémákat is rejteget. Az az egyház, amelyik minden áron meg akarja tartani az életét, az eddigi életformáját, szer­zett jogait, bebiztosított éleiét és fő­leg régi bűneit, az evangéliumot és ezzel önmagát vesztheti el. 3. Reménységünk erősödik, ha az indonéz keresztyénség kérdéseinek egyetemes jelentőségét felismerjük. Isten a történelem vajúdásai közben próbának veti alá az egyházat. Ítéle­tét senki fel nem tartóztathatja. De ugyanilyen feltartóztathatatlanul tudja munkálni egyházának megújulását, tisztulását. Ezt a munkáját is az evangéliummal végzi Isten. Ahol az egyház figyelmét eredeti feladatára az evangélium hirdetésére, a misszió­ra összpontosítja, ott mindenkor el­igazítja Isten. Az indonéz keresztyén­ség azért néz bizakodva a jövőbe, mert missziót végző, hódító keresz­tyénség. B. L. Az ,, Evangélikus Élet” előfizetői az alábbi hirdető cégeknél kedvezményben részesülnek: KÖNYVTÁRAKAT, egyes könyveket vásárolunk. Küldje el hozzánk a könyvek jegyzékét, lehetőleg ármeg­jelöléssel. Evangéliumi Könyvkeres­kedés, Budapest, VII., Hársfa-utca 33. Kizárólag evangéliumi és teoló­giai szakirodalom érdekel, idegen- nyelvüek is. Háziipari kötőgépek, textilgépek, tűk. KELEN LÁSZLÓNÁL Bpest, V, Csáky-utca 14. Tel.: 128-216 Gépi kötőtűket veszek. UTOLÉRHETETLEN ÁRAT fizetek jó állapotban levő férfirtiháért CSAP Budapest, Anker-köz 2 félem. Telefon: 426—835. Új rádiók vidékre CSEREI ZOLTÁN RÁDIÓ Bpest, Teréz-köriit 34. Tel.: 311-129. Menyasszonyi, vílegényi, estélyi kölcsönzése vidékre is, fátylak, koszorúk, csokrok MIMÓZA SZALON Budapest, Népszhiház-utca 16, I. eni. 3. Telefon: 112-730. FÁJ A TYÚKSZEME? Anticors tyúksziemirtót használjon, bizto­san elmulasztja. Egy adag 3.80 forint. Nagy drogéria, Budapest Vili., József-körút 19. ISTENTISZTELETI REND: Január ho 8-án Deák-tér d. e. 9 (ifj.) Röder Pál, d. e. 10 (úrv.) ifj. Rimár Jenő, d. e. li ifj. Rimár Jenő/, d. u. 5 (missziói ünnepély) Szabó József. — Fasor d. e. 10 (rádió) Szabó József, d. e. 11 Kemény Lm jós, d. u. 4 Pásztor Pál. — Dózsa Gy.-u. 7. d. e. fél 10 Harkányi ImszIó. — Hermina-u. 7. d. e. 8 Pásztor Pál. — Ullői-út 24. d. e. fél 10 Grünvalszky Károly, d. e. 11 Hajnid László. — Rákóczi-út 57. d. e. 10 (slov.) Sziládi Jenő dr., d. e. fél 12 Valent Béla. — BécsL kapu-tér d. e. 9 (úrv.) Madocsay Miklós, d. e. 11 (úrv.) Zsigmondi Árpád, d. u. 6 evangétizúció. — Toroezkó-tér d. e. fél 9 Bruckner Zoltán. — Óbuda d. e. 9 Dávid Já­nos, déleleőtt 10 Dávid János, dél­után 5 Korén Emil, d. u. 6 egy- h zzenei hangverseny. — Római fürdő d. e. fél 9 Dezséry László. — Szt. Margit-kórház d. u. 5 Dezséry László. — XII., Kiss J. altb.-u. 43. d. e. 9 Sztehló Gábor, d. e. 11 Sztehló Gábor, d. u. 6 (evang.) Ga- lálh György. — XII., Márvány-n. 23. d. e. 10 Ruttkay Elemér. — Szabad­sághegy d. e. 9 Danhauser László. — Fótl-u. 22. d. e. fél 10 (ifj.) Benes Miklós dr., d. e. 11 Harkányi László, d. e. 6 Benes Miklós dr. — To mód­út isk. d. e. 8 id. Rimár Jenő. — Zugló d. e. 11 Vámos József, d. u. 4 (szeretetvendégség) Scholz László. — Gyarmat-u. d. e. 10 Hafenscher Károly. — Thaly Ká'mán-u. 28. d. e. fél HÍ Halász Kálmán dr.. d. e. 11 Halász Kálmán dr. — Kőbánya d. e. fél 10 Gádor András, d. u. 4 Korén Emil. — Símor-u. d. e. 11 Gádor András. — Bimbó-utca 51. d. e. 10 Éliás József, d. e. fél 12 Olt Vilmos, d. u. 6 Hajós Mária, — Féi'é Diák­ház d. e. 10 Csengődi] László. — Vas-utca 2/c. prot katonai d. e. 11 Szimonidesz Lajos dr. Kyogal-l’mitowinban nem munkaszüneti nap többé a reformáció emtéVünnepe A svájci Evangéliumi Sajtószolgá­lat jelenti, hogy Nyugat-Németország- ban a protestáns lakosság körében megütközést keltett a reformáció napjának, mint törvényes ünnepnek eltörlése. Az egyházi lapok megálla­pítják, hogy a Demokratikus Német Köztársaságban október 31-ét az idén is törvényes ünnepként megtar­tották. (ET) KELETI varrógép javítóműhely, használt varrógép vétel és eladás. A7arrógén hiilosíinsés! Budapest, VII., Thóköly-út 13. Telefon: 424—956. Hölgyeim! EGYSZERRE 130 KÖTŐTŰ munkáját vészi el a ..RAPID“ szuper KÉZIKÖTŐKÉSZÜLÉK Ára Ft 266.— Biztos megélhetést nyújt. Munkája kézimunka. Minden mintia kö'helő. Kezelése egyszerű ÁRUFORGALMI KFT. Budapest, IV., SiitŐ-ufca 2, félemelet 3. Tangóharmonika, gombosharmonika hango­lást, javítást tökéletesen, olcsón vállalok. Vidékre postafordultával! Hámori, Budapest, Dembinszki-utca ötvenkettő, I. 18. Evangélikus Élet Az Országos Luther Szövetség Lapja Szerkesztésért Selel: Dezséry László szerkesztő Budapest, HL, Dévai Biró Mátyás-tér 1. Telefon: 162—635. Főmunkatársak: Benezur László, Groó Gyula, dr. Gyimesy Károly, Koren Emil Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest. VIII., (3llői-út 24. Telefon: 142—074 Felelős kiadó: Dr. Gelcji Dezső Előfizetési árak: Negyedévre: 8 Ft Félévre: 16 Ft Egészévre: 32 Ft Posíatakarékpénztári csekkszámla: 29.412. Evangélikus Élet, Budapest. Hirdetések árai miliméter soronként 2.50 forint 10659.50 — Független-nyomda N. V. Budapest. Eötvös-utca 12. Felelős: Földi Vilmos igazgató.

Next

/
Thumbnails
Contents