Evangélikus Élet, 1949 (14. évfolyam, 1-51. szám)

1949-12-11 / 49. szám

4 Evangélikus Elat ■ Rainer A4 aria Rilke: esek a jó (FordítottaVidor Miklós) IV. Dal az igazságról Aljosa meg sem próbált ,új képbe kezdeni. Ha apja nem parancsolt rá, hogy aranyozzon meg egy-két glóriát, kint csatangolt a steppén, senki sem tudta merre. Nem is tartotta otthon senki; anyja csodálkozott rajta s úgy féLt beszélgetni vele, mint egy idegennel vagy hivatalnokkal. Nővére ütötte, amíg gyerek volt, de most, mióta Aljosa fölcseperedett, tisztelni kezdte, nehogy most ő verje meg. De a faluban sem törődött senki a fiú­val. Mariannna, a kozáklány kinevette, mikor megmondta neki, hogy szí­vesen levenné, a többi lányt meg sem kérdezte Aljosa, elfogadná e vőle­génynek. Sseccsbe, a zaporogokhoa senki sem akarta magával vinni, mert igen gyenge alkatú volt meg túlságosan fiatal is. Egyszer már eljutot a leg­közelebbi kolostorig, de a barátok nem vették föl s így csak a puszta maradt a számára, a széles hullámzó puszta. Egy vadász megajándékozta egyszer valami öreg flintával. Isten tudja mivel volt töltve. Azt hordozta magával Aljosa minduntalan, de sohasem lőtt Vele, először is, mert taka­rékoskodni akart a golyóval, aztán meg nem is tudta, minek is lövöldözzön. Egyik csöndes, langyos este a nyár elején, együtt ültek a nagy asztalnál egy tál darakása mellett. Péter s a többiek nézték s várták, mit hagy nekik. Egyszerre csak az preg kanala megáll a levegőben s széles, hervadt fejét a fénysáv felé fordította, mely az ajtóból jött s az asztal fölött, rézsutosan az alkonyodásba surrant. Mindnyájan fölfüleltek. A kunyhó falán kívül valami nesz hallatszott, mintha egy éji madár szárnyával az ereszt halkan súrolta volna; de a pap még alig nyugodott le s éji madarak különben sem igen jártak a faluban. Aztán újra hallatszott a zaj, mintha valami más nagy állat lépegetne a ház. körül s egyszerre valamennyi fal­ból visszhangzanék kereső lépte. Aljosa halkan felemelkedett s abban a pillanatban elsötétült az ajtó a hatalmas fekete alaktól; elébetolakodott az estének s éjszakát hozott a kunyhóba. A maga nagyságában bizony­talanul mozgott előre. „Ostapl“ Szólalt meg a csúnya lány a maga kelle­metlen hangján. S most mind megismerték. Egyike volt ,a vak kobzosok­nak, ősz énekes, aki tizenkéthúrú bandurjávai járta a falvakat s a kozá­kok nagy híréről, vitézségéről, hűségéről, kapitányairól, Kirdjagáról, Kukubenkóról, Bulbáról és más hősökről énekelt s mindenki szívesen hallgatta. Ostap mélyen meghajolt abba az irányban, amere a szentképet sejtette (Znaineskéja volt, akihez így ösztönösen odafordult), a kály­hához ült s halkan megkérdezte: ,.Kinél vagyok?“ „Nálunk Atyuska, Akimovics Péter, vargánál.“ Felelte barátságosan Péter. Szerette a nótát s örült ennek a váratlan látogatásnak, „ó, Akimovics Péternél, annál, aki a képeket festi“, mondta a vak, hogy ő is biztosítsa valamivel a barátságát. Aztán csend lett. A badara hat hosszú húrján felcsendült a hang. Egyre áradóbban s ugyanakkor röviden visszarezdült a hat rövid húron s ez a hatás mind gyorsuló ütemben ismétlődött, úgy, hogy az embernek be kellett hunynia a szemét a félelemtől, hogy mindjárt meg­látja a felszálló dallam dübörgő futásából előzuhanó hangot; így csen­dült meg a dal, helytadva a kobzos szép, tömör hangjának, mely csak­hamar betöltötte az egész házat s a szomszéd házikókból is előcsalogatta az embereket, akik az ajtónál és az ablak alatt összegyülekeztek. De most az egyszer nem hősökről szólt a dal. Bulba, Osztranika, Naliviako dicső­sége úgyis megdönthetetlen volt már. A kozák hűség minden idők szá­mára öröknek tűnt. Nem az ő teteikről szól ma a dal. Ügy látszott, a hallgatókban mélyen aludt ma a tánc is, hiszen senki sem mozgatta a lábát, nem emelgette a kezét. Mint Ostap feje, a többieké is le volt hajtva és elnehezült a szomorú daltól: „Nincsen már igazság a földön. Igazság, ugyan ki találná meg? Nincs többé igazság a földön, mert minden igazság a jogtalanság törvényeinek van alávetve.“ „Ma bilincsbeverve sínylődik az igazság. S a gazság nevet rajta, lát­juk s aranyszékben ül a pánokkal, aranyteremben ül a pánokkal.“ „Az igazság a küszöbön hever és rimánkodik; a pánoknál a gazság, a gonoszság vendégeskedik, azt traktálják palotájukban kacagva s arany­nyal teli kelyhet ajándékoznak neki.“ „Ö, igazság, anyácska, anyácskám, sasokhoz méltó szárnyú, tán eljön egy férfi, aki igazságos lesz, akkor légy vele Isten, egyedül ő képes rá, hogy az igaznak könnyebbé tegye napját." S csak nehezen emelkedtek fel a fejek, és minden homlokon a hall­gatás ült; ezt érezték meg azok is, akik beszélni szerettek volna. S rövid, komoly szünet után újra megkezdődött a bandurajáték, de most már jobban megértette az egyre növekvő tömeg. Háromszor énekelte le dalát Ostap, az igazságról. S minden alkalommal más volt. Először panasz, a második ismétléskor keserű szemrehányásnak tűnt s végül, mikor a bárd fölemelt homlokkal, mint kemény parancsaik láncát, harmadszor is meg­csörgette, vad düh tört ki a reszkető szavakból, s mindenkit megraga­dott a távoli, egyszersmind lelkesülésre indított. I stenro I (Folytatjuk) ISTENTISZTELETI REND: December hö 11* én Deák-tér 4. d. e. . 9. (ifj.) ifj. 1U- már Jenő, d. e. 11. Kémény Lajos. d. e. 12. (úrv.) ifj. Rimár Jenő, d. u. 5. (evang.) ifj. Rimár Jenő. Fasor d. e. fél 10. (ifj.) Pásztor Pál, d. e. 11. (úrv.) Pásztor Pál, d. u. 4. Pász­tor Pál. Dózsa György-út 7. fél 10. Lömnek Vilmos. Űllői-út 24. d. e. fél 10. Grünoalszky Károly, d. e. 11. Valent Béla. Bákóczi-út 57. d. e. 10. (szlov.) Sziládi Jenő dr., d. e. fél 12. Grünvalszky Károly, Bécsikapu-tér d. e. 9. (úrv.) Sréter Ferenc, d. e. 11. (úrv.) Sréter Ferenc, d. u. 6. Győri János. Toroczkó-tér d. e. fél 9. Ro- szik Mihály. Óbuda d. e. 9. Dávid János, d. e. 10. (úrv.) Dávid János, d. u. 5. (evang.) Olt Vilmos. Rómaifürdő d. e. fél 9. Komjáthy Lajos, Xn., Kiss J. alti), u. 43. d. e. 9 Danhauser László, d. e. 11. Danhauser László, d. u. 6. (evang.) Brebovszky Gyula, XII., Márvány-utca 23. d. e. 10. Glatz József. Diana-uti isk. d. e. 9. Ruttkay Elemér. Fóti-út 22. d. e. fél 10. (ifj.) Lehel László dr., d. e. 11. (úrv.) id. Rimár Jenő, d. u. 6. (evang.) Uzoni László. Tomori-u. isk. d. e. 8. Benes Miklós dr. Zugló d. e. 9. (gyerm.) Scholz László, d. e. 11. (úrv.) Scholz László, d. u. 4. (szeretetvend.) Hafenscher Ká­roly. Rákosfalva d. e. fél 12. Hafen- sclier Károly. Thaly Kálmán-u. 28. d. e. fél 10. Halász Kálmán dr., d. e. 11. Halász Kálmán dr.. d. u. 6. Sülé Károly. Kőbánya d. e. fél 10. Gádor András, d. u. 4. Korén Emit. Simor-u. d. e. 11.Koren Emil. Bim- bó-u. 51. d. e. 10. (úrv.) Éliás Jó­zsef, d. u. 6. Konkoly Iván, Fébé Diak.-ház d. e. 10. Csengődy László, Vas-u. 2/e. d. e. 11. Szimonidesz La- Vas-u. 2 c. d. e. 11. Simonidesz Lajos dr BacU-mííwk Hogyan hirdeti Bach nagyságát az ifjúság ? Egész zenei életünk felkészül a Bach-évre. Az új év elejém megkez­dődik a nagy esemény-sorozat: nem­csak „befutott“ neves művészek jut­nak szóhoz, de az ifjúság is a hang­versenyek sorozatán emlékezik meg a Tamás-templom karnagyáról. Az Akadémián Kása György vezetésével már is folyik egy előadássorozat, amely Bach zongoramuzsikáját akar­ja közelebb hozni a hallgatósághoz. Egyre-másra indulnak hát felfedező utakra Bach csodavilágába! És ez a világ kimeríthetetlenül gazdag. Tud­juk például, hogy Bach elementáris teremtő erejének nagyrészét temp­lomi kantáták szerzésére fordította. Ezeket felsorolni is lehetetlen, mert hiszen az, amit a hangversenytermek­ből ismerünk, a hatalmas kantáta­sorozatnak még a tizedrészét sem te­szi ki. A huszadik században ugyan egyházi koncerteken több ismeretlen Bach-mü bukkant fel, de azért keve­sen mondhatják el, hogy ismerősek Bach-kantátáinak rengetegében. A kantáta csakúgy mint a szonáta két irányban bontakozott ki, a világi kantáta Olaszországban honosodott meg, míg Németország az egyházi kantáta hazája maradt. Bach világi kantátáit főleg csak az utóbbi időben ismerték el, amióta Bach gyűjtemé­nyes kiadása lipcsei kántor működé­sének erre az oldalára is világot ve­tett. A korálfantáziákon és a szabad madrigálos költemények megkompo- nálásán keresztül vezet az út a „misz­tériumokhoz“, az oratóriumokhoz és a passziókhoz. A drámai elemek egy­re határozottabban nyomulnak az előtérbe. Az Oratórium voltaképpen a későbbi opera előfutárjának tekint­hető. Abban az időben keletkezett, amikor az opera még nem volt ma­gasrendű, uralkodó műfaj, hanem csupán felületes divatproduktum. A heroikus opera megjelenéséig az oratóriumban virágzott az, ami a színpadon nem bontakozhatott ki. A kórusok fokozták a produkció ko­molyságát, sőt ünnepélyességét. A színházi előadás pótlására a zene­szerző természetesen igyekezett a hangképeket minél mozgalmasabbá szemléltetőbbé tenni, sőt a kórusok a költő mondanivalóját szélesebb ala­pon fejthették ki, mint ahogy ez a színházban lehetséges lett volna. Üj műfaj keletkezett, amely tisztán ze­nei szempontból többet nyújthatott, mint az akkori színház. Mármost Haéndel művei közül egyik-másik (Acis és Galathea Hercules) az ope­rai műfaj felé' hajlik, míg az „Izrael Egyiptomban“ és különösem a „Mes­siás“ eltávolodik az oratórium operai eredetétől. Haendel nem írt egyházi zenét a szó szoros értelmében, de amit ezen a területen magába szí­vott, azt kifejezési eszközül használta fel világi műveiben. Haendel lenyű­gözően őserejű és hangjai hallatán, hatalmas lendület széles szárnyalását érezzük, mintha boltozatos mellkas­ból szabadulna ki ez a nemes hang. Egyes német zenetörténészek szí­vesen hasonlítják össze Bach és Haendel fejlődését. Bach az orgona- stílusban fejlődött, ez minden müvé­nek bizonyos sajátos jelleget ad, Haendelnek is ez volt a kiindulási pontja, de csakhamar más impresz- sziók is hatottak rá, formálták egyé­niségét, Bach befelé fordul, töprengő lélek, belső életet él, Haendel szün­telenül figyeli az embereket és min­den külső benyomásra fogékony. Bachot ezért belülről, rokonlélekkel lehet megérteni, Haendel plasztikus, nála elsősorban áll ,a művészi alko­tás érzéki szépsége. Bach inkább hajlott a hangszeres művészetek felé és ha énekszólamot írt, ezt bár mu- zsikális, de nem hivatásos énekesek számára írta, Haendel már igen ko­rán szenvedélyesen foglalkozott ének­kel és a világ legnagyobb énekesei­vel dolgozott együtt. Hammerschlag János zeneakadé­miai professzor, Bach nagy ismerője megállapítja: Haydn és Mozart túl­ságosan ellenlábasai a Bach-Haendel­korszaknak, semhogy szervesen meg- újhodhatnának Bachban, de a XIX. század klasszikusai és romantikusai Beethoventől Brahmsig cs Franck Caesarig nem csupán tanítómesterük­nek vallották őt, hanem merítettek is belőle, mint ahogy a reneszánsz kor merített az antik világból. Schuman ezt írja: „A források az idő nagy körforgásában mind köze­lebb kerültek egymáshoz. Beethoven például nem kellett, hogy mindazt megtanulja, amit Mozart, Mozart amit Haendel, Haendel amit Pales­trina. Csak egy kútfőből kellene mindenkinek újból merítenie és ez az egy Bach János Sebestyén." Most száz évvel ezelőtt, 1850-ben alakult meg a Bach-társaság és el­határozta Bach müveinek sorozatos kiadását. A munka ötven éven át, egészen a századfordulóig tartott. Most itt előttünk az életmű, alkal­masan ói nagy seregszemlére. Az énekes művek felsorolása maga is hosszadalmas volna. Moletták, egyházi és világi kantáták, a Karán csonyi oratórium, a Húsvéti orató­rium, a Magnificat, a Gyászóda, a Korálgyüjtemények, a vallásos da­lok, a passziók, az Ünnepi Mise és rövid misék sorakoznak fel. Itt van a hangszeres művek tömege: or­gonakompozíciók, cemballóra, vagy klavikordra írt művek, a vonós­hangszerekre vagy fuvolára írt kom­pozíciók, közöttük a hegedűszonál ták, a hegedűversenyek, a hármas verseny. A monumentális zenekari alkotások: a négy szvit, a hat Bran­denburgi verseny, a Msikalisches Opfer és a Kunst der fuge. Somogyi Vilmos D IM [HO A< KARENINA ANNA A Magyar Színház újra bemutatta Volkov N. D. színpadi átdolgozásá­ban Tolstoj Leó „Karenina Anna“ című darabját. A darab, amely kitű­nően rajzolja meg a régi orosz tár­sadalom álszenteskedő, hazug forma­ságait hangsúlyozó, haladásellenes, el­múlt világot. A huszonhat képre oszló drámai kompozíciót Marton Endre művészi rendezésében mutatja be a Magyar Színház és plasztikusan rajzolja meg a múlt század orosz nagypolgári társadalmának képét. Bajor Gizi sokszínű és gazdag mű­vészi tehetségével ábrázolja meg Ka­renina Anna asszonyi tragédiáját, Somlay Artur produkciója nagy em­beri alakítás, a többi szereplőkről^ Básthy Lajosról, Tapolczay Gyuláról, Ladomerszky Margitról, és másokról csak jót lehet mondani. ELLENSÉGEK Már rengett Oroszország, amikor Gorkij megírta az Ellenségeket. A da­rab 1905-ben játszódik és a darab­ban az történik, hogy a munkások egy erőszakoskodó művezető elbo­csátását követelik, mire az egyik igazgató a gyár bezárásával válaszol. A másik gyárigazgató egyezkedni akar, mert ő „liberális és munkásba- rát“, meg egy kicsit fél a közeledő vihartól. Pontosan így kezdődött a század elején, vagy még korábban. A munkásság megmozdult, véres tün­tetések mindenfelé, az államappará­tus felvonultatja a csendőrséget, a katonaságot és az ügyészt a „rend“ védelmére. Gorkij a századeleji szét­hulló orosz polgári társadalomnak könyörtelen leleplezőjc, nagy művész tisztánlátásával és meggyőző művészi erővel mutatja meg hősein keresztül az osztályharc. kiéleződését. Nincs ta­lán még egy színpadi műve sem, amely annyira hitelesen, az élet tel­jességével érzékeltetné a társadalom változásait kikényszerítő okokat, mint az „Ellenségek“. Különösen ki­tűnő a darab első felvonása, ahol az író jelenetről-jelenetre hozza elénk a társadalom legkülönfélébb jelle­meit és teljes erővel ragyog fel a gorkiji alkotó művészet. Az Ellensé- gek-el ebben a szezonban másodszor mutatja be a magyar színházi kultú­ra, először a Pesti Színházban láttuk, de most szélesebb hangszereléssel. A Nemzeti Színház nagy tehetségeinek felvonultatásával kapjuk most a gor­kiji remekművet. A Nemzeti Színház előadását Major Tamás rendezte és nagyvonalú rendezői művészete teljes fényében pompázik. Ferrari Violetta, Rátkai Márton, Peti Sándor, Tőkés Anna, Makláry Zoltán, Bihari Jó­zsef, Tímár József, Ladányi Ferenc, Várkonyi Zoltán, Balázs Samu, Tom­pa Sándor, Ungváry László, Juhász József, Rajczy Lajos gondoskodtak színészi képességeikkel a kitűnő elő­adásról. A szép művészi fordítás Raics István érdeme, a díszletek Var­ga Mátyás stílusérzékét dicsérik. (Zl.) ■ FILM ■ A „Szabóné“ az első magyar film, amelynek központjában a nagyüzemi munkásság áll. Ügy ismertet meg a munkásság termeléssel kapcsolatos problémáival, hogy bemutatja a munkát telephelyén, az üzemben, te­hát belülről fogja meg a témát. A fii mmondanivalója, hogy a termelő munka és a magánélet legsikebb mozzanatai között szoros összefüg­gés. áll fenn. Annak érdekében, hogy a mun­kásalakok valószernek legyenek és a környezetrajz egy termelőüzem ele­ven képét nyújtsa, a produkció hosz- szú időt töltött az OeM-vasgyárban, tau'mányoziák az egyes üzemrészek, főleg a vasmagöntő munkamenetéi. Maguk a színészek i.s beálltak felvé­telezés előtt a vasmagöntők közé. Máriássy Félix, a rendező beszámolt róla, hogy a munkások milyen nagy szeretettel és megértéssel támogatták a produkciót. A forgatókönyvet a fiatal Bacsó Péter és Banovits Tamás Szinctár Györggyel együtt készítette még 1948-ban. Ő JÖN ö jön. Bizony nem te mégy hozzá s hozod el ő, hiszen elérhetetlenül magasan és messze van főied. Min­den értékeddel és semmiféle fárad­ságos veszödséggel sem érhetsz fel hozzá, nehogy dicsekedhess, mintha szolgálatoddal és érdemeddel te haj­lítanád őt magadhoz. Nem, édes atyámfia, érdem és méltóság itt sem­mivé válik és nem marad más, csak merő érdemetlen méltatlanság az egyik oldalon — nálad s csupa irgal­mas kegyelem a másik oldalon -r- Nála. Az evangéliumból tanuld meg hát, hogy mi a kezdete és útja-módja a megigazulásnak. Csak egy: Jézusod eljön hozzád és elkezdi benned a jót. Nem te keresed őt, hanem ő téged. Nem te találod meg őt, hanem ő té­ged. Hited is tőle van, nem magad­ból s ha ő nem jön, te ugyancsak kívül maradsz. Ahol nem evangélium van, ott Isten sincs, hanem csak bűn és merő kárhozat. Ne kérdezgesd hát. hol kezdjed a megigazulást. Csak úgy kezdődhetik, hogy Jézus meg­jelenik és evangéliuma megszólal. Luther. Evangélikus Élet Az Országos Luther Szövetség Lapja Szerkesztésért telel: Dezséry Lászlá szerkesztő Budapest. Hl., Dévai Biró Mátyás-tér t. Telefon: 162—635. Főmunkatársak: Benczúr László, Groó Gyula, dr. Gyimesy Károly. Korén Emil Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, Vili., Üllői-át 24. Telefon: 142—074 Felelős kiadó: Dr. Geieji Dezső Előfizetési árak: Negyedévre: 8 Ft Félévre: 16 Ft Egészévre: 32 Ft Postatakarékpénztári csekkszámla: 26.412. Evangélikus Élet. Budapest. Hirdetések árai miliméler soronként 2.50 torint 10.258.49 — Független-nyomda N. V. Budapest. Eötvös-utca 12. Felelős: Földi Vilmos igazgató.

Next

/
Thumbnails
Contents