Evangélikus Élet, 1949 (14. évfolyam, 1-51. szám)

1949-01-22 / 3. szám

2 A Evangélikus Elet a Mitcify tqtysítyítol A görög-római kultúra bukása óta, Augusztinus korától kezdve, a közép­kori krónikásokon keresztül egé­szen Macchiavelliig, sőt Nietzscheig az európai kultúra az öntuda­tát kereste. Egyáltalán nem cso- dálnivaló, hogy az európai szel­lem, amely tulajdonképpen a ra­cionális tudományos felismerési aka­ratból keletkezett, az antik világot mint utánoznivaló képet tartotta szem előtt. Állandóan felvetették azt a kérdést, hogy milyen komponensek­ből tevődnek össze a történelemalkotó tényezők. Milyen jelentősége van az emberi öntudatnak, valamint a sza­badság gondolatának, melyek azok a funkciók, amelyek a lélektani, szo­ciológiai, gazdasági és politikai tör­vényszerűségeket átveszik. Mi az ér­telme a történelmi mozgásnak? Váj­jon a történelem sajátos egyéni kul­túráknak a története-e, és van-e az egész emberiségnek közös története. Mit jelent a dekadencia? Vájjon a dekadencia biológiai természetű je- lenség-e, amely az embert tudása és akarata nélkül veszi birtokába. A dekadenciát, mint eredeti erkölcsi problémát kell-e felfogni, vagy pedig a dekadenciában a vallásfilozófiai- teológiai problémák elhatározó szere­pet játszanak-e és a kulturális deka­denciát összefüggésbe lehet-e hozni a valódi vagy az igazi hit birtoklásá­val. Arnold Toynbee „A Study of History“ című munkája ezzel a kér­déssel foglalkozik. Toynbee óriási anyagot hordott össze, amely tulaj­donképen nem. más, mint azoknak a kultúráknak összehasonlítása, ame­lyeket a mai napig a Földön meg le­hetett állapítani. Mivel a kultúráknak történelmi életük van, megvizsgálta ' azokat a feltételeket, amelyek mellett a kultúrák létrejöttek, de egyúttal megállapítota azokat az okokat is, amelyekért az egyes kultúrák pusz­tulását és eltűnését felelőssé lehet tenni. A kultúrák egymással összeha­sonlítására s azokat meghatározására Toynbee ahhoz a módszerhez folya­modott, hogy megpróbálkozott az egyes kultúrák időbeli azonosságá­hoz visszatérni. Ez azonban nem ve­zetett teljes eredményhez. Az első "világháború alatt elhatározta, hogy tanítványaival a peloponnézoszi há­borút olvastatta és akkor rájött arra, hogy Thukidides a könyvét akkor kezdte el jrni, amikor a görög törté­nelem éppen olyan kritikus volt, mint az európai nagyhatalmak kon­fliktusainak áttekinthetetlen és ki­számíthatatlan összeütközése. Azokat a tapasztalatokat, amelyeket a világ a két világháború után szerzett magá­nak, Thukicjjdes már az ő idejében megállapította. Görögország is az­előtt a feladat előtt állott, hogy tar­tós politikai rendszert teremtsen az önállóan uralkodó városállamok kö­zött. Spengler, aki könyveiben a kü­lönféle kultúrák egyidőben keletke­zése mellett tört lándzsát, végül ro­mantikus szellemének megfelelően, a világtörténelem morfológiáját állí­totta össze, amelyben a történelmi fejlődést a biológiai ritmus eszközei­vel akarta megmagyarázni. Szerinte az egyes kultúrák az organikus lé­nyekhez hasonlóak, előre meghatáro­zott pályát futnak be, ezek: a szüle­tés, a beérés és a halál útjelzőivel jellemezhetők. Spenglernek a deter­minizmusával szemben Toynbee erő­sen állástfoglal és Henry Bergson fi­lozófiáját tette magáévá. Toynbee ki­jelentette, hogy minden civilizációban az emberiség arra törekszik, hogy önmagát fölemelje és a szellemi élet­nek egy magasabb fokára jusson el. Szerinte a kultúrák úgy keletkeznek, hogy bizonyos közösségek, amelyek meghatározott külső körülmények között élnek, bizonyos problémákat megoldani kötelesek. Ebben az értelemben véve a mi korszakunknak a civilizációja azelőtt a feladat előtt áll, hogy új politikai világrendet hozzon létre. A mi civilizációnk a próba civilizációja. A civilizáció, mondja a nagy angol tudós, ahogy mi azt megismertük, egy mozgás és nem kikötő. Egyetlenegy általunk ismert kultúra sem érte el a civilizáció célját, a vi­lágon még soha sem keletkezett egy olyan állapot, amelyet a Szentek Kö­zösségének lehetett volna nevezni. Ez a történelemfilozófiai koncep­ció fölveti azt a kérdést, hogy vájjon a vallások, amelyek a különböző kultúrákban keletkeztek, szintén a felemelkedés és a süllyedés processzusával magya- rázhatók-e, s vájjon az egyes vallások minden tekintetben tör­ténelmi jelenségek-e. Ezt a kérdést másként is fel lehet vetni: hogy milyen a viszony az egyes világvallások között? Vájjon az egyik vallás a másikkal szemben elsőbbsé­get élvez-e? Lehet-e a vallások kö­zött sorrendet megállapítani. Az összehasonlító kultúrtudomány rámu­tat arra, hogy a vallások folyamatos kísérletek arravonatkozólag, hogy a folyamatosan keletkező problémákat megoldják. Ezek a problémák vallási, politikai, technikai és gazdasági ter­mészetűek. De nem azok kizárólago­san. A kultúráknak az a céljuk, hogy egy magasabb szellemi életet valósít­sanak meg. Tonybee filozófiája a teológiába torkollik bele és azt móndja, hogy a civilizáció, a vallásra való tekintettel, csak egy esz­köz jellegét viseli magán, viszont a vallások az üncélúság rangját és értelmét adják. Ha egy civilizáció keretében egy bi­zonyos vallás keletkezett, ez a civi­lizáció tönkremehet, anélkül azonban", hogy ez maga után vonná a vallás összeomlását is. A kultúrák ciklikus processzusában keletkezik a vallási igazság növekedő patrimoniuma, amely az eljövendő emberiség örökös Az Egyházak Világtanácsa négy testes kötetben angol és német nyel­ven küldte meg a Világzsinat tár­gyalási anyagát a magyarországi egyházak részére is, továbbtanulmá- nyozás céljából. Az ökuménikus Ta­nulmányi Álosztály már szét is osz­totta a köteteket, s megindul a tudo­mányos munka a protestáns egyhá­zakban, hogy feldolgozzák és kiegé­szítsék Amszterdam eredményeit. Miről tárgyaltak Amszterdamban A világzsinat főtémáját az Egyhá­zak Világtanácsa előkészítő bizott­sága ebben a címben szabta meg: „Az ember zűrzavara és Isten terve“. A témát ezután. négy főcsoportra bontották: 1. Az egyetemes egyház Isten ter­vében. 2. Az egyház bizonyságtétele Isten tervéről. 3. Az egyház és a társadalom zűrzavara. 4. Az egyház és a nemzetközi zűr­zavar. Ezeket az alcímeket nem kellett különös ötletességgel megkeresni. Civilizációnk mai válságában minden egyház égető kérdései ezek. Az első téma azt célozta, hogy az egyházak újra felfedezzék Isten tervét az egy­házzal és elmélkedjenek az egyhá­zaknak egymással való helyes viszo­nyán. A másik abból az elkötelezett­ségből született, ami minden egy­házra nézve fennáll, hogy hirdetnie kell Isten igéjét, s be kell jelentenie Krisztus igényét az élet minden terü­letére. Az egyházak világtanácsa kez­deti stádiumában világos volt már, hogy a Világtanács halvaszületne, ha nem az evangélizáció volna az ütő­ere. A harmadik és negyedik kérdés voltaképpen egyenlő ezzel: Mivel já­rulhat hozzá az egyház az emberi társadalom nagy kérdéseinek megol­dásáig? Hogyan készültek ezek a tanulmá­nyok? A világ minden tájáról összegyüle­kező delegátusok felkészítését a genfi Tanulmányi Osztályra bízták. Bi­zottságokat állítottak fel, melyek­ben a világ minden tájáról kiválasz­tott lelkészek és világiak a legjobb •mai nem római katolikus teológusok birtokában van. Ha a civilizáció tör­ténelmi funkciója—-mondja Toynbee — elősegíti azt, hogy érett és magas­rendű vallást Segítsen létrehozni, és ennek az aspektusa alatt a mi Krisz­tus utáni, nVti^ati kultúránk a leg­jobb esetben Csak egy felesleges is­métlését jelenti a Krisztus előtti gö­rög-római kultúrának, a legrosszabb esetben ez egy romlandó elhajlás volna a szellemi haladás útjáról. Kétségtelenül igaz az is, amint Toynbe mondja, hogy mi több generáción keresztül elfo­gyasztottuk a szellemi tőkénket, amennyiben mi egy szellemi ke­resztyén élctgyakoriatra támasz­kodunk, anélkül azonban, hogy keresztyén hitünk lenne. Jogunk van-e azonban ezekután a keresztény hitről, mint egy vitathatat­lan egységről beszélni? Hogyha a hit valóban kegyelmet is jelent és ez nem áll az ember rendelkezésére, akkor a történelem a vallási elértéktelenedést is megállapíthatja éls kérdésessé tesz minden emberi erőfeszítést abban az irányban, hogy a világ társadalmi vi­szonyait megváltoztassa. Nem szabad túlbecsülni a dolgokat akkor sem, ha megállapítjuk, hogy Toynbeenek a történelemfilizófiája a nyugati történelemfilozófiai iskolának egyik legnagyobb eredménye. Rend­kívül jellemző, hogy Toynbee eluta­sítja a történelemfilozófia nemzeti aspektusait. A munkáiban egy újNdő öntudatot képvisel, amely nem a re­lative lezárt kultúrfogalmakkal ope­rál, hanem azáltal, hogy a világ min­dig kisebb lett a technika fejlődésé­vel, a Földet egységnek fogja fel, amelyen egy alkotó, általános rende­zést létre lehet hozni, amelyet vallás nélkül megvalósítani nem lehet. osztották fel egymás között a témá­kat. Minden bizottság kétszer gyűlt össze a világzsinat előtt. Elkészítet­ték a kitűzött témák vázlatait. Eze­ket a vázlatokat a legjobb teológu­sok készítették, mégis legtöbbet kö­zülük kétszer, vagy többször is át­fogalmaztak, mert minden móndatot egyéni és testületi bírálat tárgyává tettek. A magyar egyházak is részt- vettek ebben az előkészületben, két nagyszabású konferencián tárgyalva meg a feladott kérdéseket. fDebre- cen, Sopron). Azt mondhatjuk, hogy a világzsinat elé már olyan anyag került, ami a legszélesebb ökuméni­kus gondossággal s a vélemények és meggyőződések legdemokratikusabb összeegyeztetésével készült. Az per­sze érthető, hogy^ az Egyházak Vi­lágtanácsa maga nem köti magát azokhoz a véleményekhez, amelyeket ezek a tanulmányok kifejeznek, mégis, nem becsülhető le az a ne­velő és ihlető erő, ami az ökuméni­kus közös gondolkodásnak ebben a folyamatában kifejeződött. Különö­sen olyan egyházaknak, amelyek el­szigetelve élnek a világban, azok 'a dokumentumok és hozzászólások al kaimat adnak arra, hogv eleven mó­don kapcsolódjanak • bele más egy­házakban élő testvéreik szellemi éle­tébe. Növeli a kötetek ' érdekességét az is, hogy a világ különböző tájain tanulmányi csoportok dolgoznak ugyanezeken a témákon, hozzáadva az eddigi felismerésekhez a maguk táji és felekezeti felfogását. A magyar nemzeti kötél is egyezek közül a tanulmányok közüJ. Tudtunkkal a nemzeti kötetek közül éppen a magyar készült el még a világzsinat előtt, s azóta látóit napvilágot a német és a közös skan­dináv kötet. Az „Egyház a Világban“ c. magyar kötet jelentős mű,’ a leg­jobb református és evangélikus teo­lógusaink munkája, s alkalmat fo­gunk venni arra, hogy az amszter dami kötetek mellett ezt is ismertes­sük. A keleti ortodoxia valamint ázsiai, afrikai, latinameri­kai egyházak teológusainak tudomá­nyos közreműködését nem tudták (g) Budapestre érkezett az amszterdami világzsinat anyaga elég széles körben biztosítani. De a világzsinat nem mondott le arról, hogy ezeket a gondolatokat és véle­ményeket lemérjék az ottani helyzet és körülmények mérlegén is. Am­szterdam nem fejezte be a munkáját s inkább az az általános vélemény, hogy az igazi munka még éppen csak most kezdődik. Biztosra kell vennünk, hogy valóban egy világban élünk s ennek az egy világnak min­den táján ugyanaz az ember nyomo­rúsága és reménysége, ugyanaz az egyház nyomorúsága és dicsősége s egyféleképpen szól az Isten beszéde. Nem kevesebb feladatról van szó, mint arról, hogy biztosítsuk az egész világkeresztyénség tanácskozásait minden keresztyén kérdés felett, s kialakítsuk a keresztyének egyet­értését is mindazokban a kérdések­ben, amikkel a mai ember szembe­kerül. Azt hisszük, hogy ezek a kö­tetek széleskörűen lesznek ismertek és hasznosak, hogy minden gondol­kozó ember hozzájuk nyúlhasson és hozzájuk tehesse meggyőződését, vagy ellenük fordíthassa kritikáját az egyházban és az egyházon kívül egyaránt. D­A szovjetúnió a fogságból hazaengedte a német tábori lelkészeket A németországi egyházi köröket most különösen két esemény foglal­koztatja. A Szovjetúnió hazaengedte a német tábori lelkészeket a fogság­ból. Eleinte az volt a felfogás, hogy a német tábori lelkészeket épenolyan- nak tekintik, mint a többi tiszteket. Tudvalevő, hogy a német hadsereg­ben a lelkészek is, fegyveres szolgála­tot teljesítettek; s közülük kevés volt, aki lelkészi, vagy szolgálatot teljesí­tett. A lelkészek hazaengedése azon­ban most nagy örömöt okoz Német­országban,_mert igen nagy a lelkész­hiány. Az egész vallástanítást, s kü­lönösen az ifjúsági munkát női egy­házi munkások végzik, sok gyüleke­zet pedig laikus prédikátorral elége­dett meg eddig. A másik esemény hitvallásos isko­lák körül hozott örömet a német egy­háznak. A hitleri idők felszámolták a német egyházi iskolákat. A háború után az egyház kísérleteket tett alsó­fokú hitvailásos iskolák alapítására. A berlini városi tanács azonban a múlt év végén ezeket az iskolákat „illegálisoknak“ jelentette ki. Dibéíius püspök legutóbb megállapodást kötött May városi tanácsossal, aki a ber­lini magisztrátus népnevelési osztályá­nak vezetője, mely szerint ezeket az iskolákat, mint „példaadó kísérleti iskolákat“ engedélyezték, de számu­kat megszabták. A francia övezetben az egyház egy ilyen iskolát tarthat fenn, a többi három berlini övezet­ben pedig számuk nem lehet több háromnál. Az általános szabályzatok­nak megfelelő iskolákra később a felsőtagozatot is felépítik, s távolabbi terv egy evangélikus gimnázium ki­építése. Tefő aCaff a fanuCo- f örvény A magyar országgyűlés az elmúlt héten rendkívül jelentős törvényt szavazott meg. A magyar inas-, illetve tanulókérdés már évtizedek óta hú­zódó problémája volt a magyar ipari oktatásnak. A magyar kereskedők és gazdák nagyrésze is örömmel fogadja ennek a problémának » megoldását, bár nagyon, jól tudjuk, hogy hosszú évtizedeken keresztül a munkások mennyit harcoltak azért, hogy az ina­sok, a „tanoncok“ emberi bánásmód­ban részesüljenek. Nagyon jól emlé­kezünk azokra az időkre, amikor a tanítóknak és tanároknak mennyi fel­jelentést kellett tenniük azért, hogy az ifjúmunkások eljárhassanak az ipariskolai órákra, mert a gazdák közül sokan ennek a kötelességüknek nem akartak eleget tenni. Vége van annak a korszaknak, amikor az ifjú­munkásokat dadáknak, házicselédek­nek alkalmazták és az ipari jártasság elsajátítása helyett olyan munkát vé­geztek, amelyeknek semmi köze sem volt a szakmájukhoz. OSLOI riport Másfél éve már, hogy befejeződött a II. Keresztyén Ifjúsági Világ,konfe- rencia, amely 1947. július 22—31-ig gyűlésezett Ósióban. A keresztyén if­júság öt nagy világszervezete ren­dezte egy évi előkészítő munka után és próbálta összegyűjteni csaknem az egész világ keresztyén ifjúságát. Eredményes volt kitartó munkájuk, mert hetvenegy nemzet és több mint, hétszázhetven egyház s egyesület 'küldte el Oslóba képviselőjét. Erről a világgyűlésről jelent meg most egy kis könyv, nein nagysza­bású, részletes, kritikus ismertetés, csak egy eleven, színes (br.) beszá­moló, a hivatalos beszámoló egy ré­szének fordítása, ezenkívül a magyar kiküldöttek egyéni benyomásait, ta­pasztalatait és meglátásait tartalmaz­za, melyek híven tükrözik vissza a világgyűlés útját é$ munkáját. Leskó Béla, Pósfay György, Vajta ■Vilmos, Csepregi Béla, Molnár Dezső írnak a konferencia eseményeiről és Dezséry László „Oslo után“ című cikkében foglalja össze Oslo eredmé­nyeit és jelentőségét. Mert mi is volt Oslo jelentősége? Ha az ember végigolvassa a könv* vet az1 a benyomása, mint annak az embernek, aki völgykatlanból a sík­ságra? ér és nincs többé akadály a szeme előtt. Az oslói riportban eltör­lődnek az emberi élet válaszfalai. Nincsenek fajok, nemzetek, társa­dalmi osztályok, színesek és fehérek, csak embereket látunk, akik Krisztus nevével érkeznek meg a nagy talál­kozóra, — „Jézus Krisztus Űri“ — Ez a konferencia jelmondata és benne van a tartalma is. Krisztus nem közöm­bös fejedelem, hanem a mi Urunk, az egész emberiségé, neve egységbe foglalja, a benne hívő különböző embereket. A görög ortodox egyház egy tagja írja: „Sok ország, faj és feiekezet kiküldötteiként Jézus Krisz­tussal a mi Urunkkal való egység le­vegőjében találkozhattunk.“ Egy belga írja: „Mielőtt Oslóba jöttem, szoktam vádolni más keresz­tyéneket és nem értettem meglátá­saikat. Valójában nem is próbáltam megérteni őket. Oslo megérintett en­gem abban a tekintetben, hogy van út, amin megérthetjük egymást s ez Krisztus személyében van.“ Nem könnyű fejadat számunkra ez a megértés, kik megszoktuk kisko­runktól fogva, hogy az önzés legyen cselekedeteink mozgató erője, s ha érdekeinkkel ellenkezik, meg se kísé­reljük megérteni a másik embert. Sokszor kell önmagunkat legyőzve minden akaratunkat összpontosítani, hogy erőnk legyen a közeledéshez. Hogy ez a tudatosság mennyire fon­tos lés hogy a konferencia résztvevői megértették, az angol-indiai viszony és a ma is nagyon időszerű holland­indonéz háború rá a példa, ami ép­pen a konferencia első napjaiban töTt ki. Mennyi akaraterőre, szere­tette és hitre volt szükségük ezen ellenséges országok kiküldötteinek, hogy barátsággal tudjanak egymás­hoz közeledni. Egy indonéz résztvevő így.nyilaikozik a konferencia értéké­ről: „Néhányan országunkból azzal jöttek ide, hogy elsősorban nemzeti ügyünket fogják szolgálni, de itt Krisztus kinyilatkoztatásának fényé­ben találtuk magunkat. Tíz napig ' kezünkben tartottuk az egész világot, s láttuk, hogy eddig túlságosan elszi­geteltek voltunk. Meg kell tanulnunk együtt élni.“ Érdekes még a színesek szerepe a konferencián. Az amerikai és euró­pai fehérek fölényes öntudatossággal kezelték frissen keresztyénné lett szi- nesbőrű embertársaikat és valami enyhe megvetésfélét éreztettek velük. Aztán megszégyenülve és megalázva látták, hogy a hitük erősebb és a szeretetiik nagyobb. Észrevették, hogv a szokás mennyire elkoptatja az Igét, mennyire bizonytalanok és csüggedők vagyunk és megszégye­nülve hinni és bízni tanultak a hin­duktól és négerektől. Sok-sok élménnyel meggazdagodva tértek hazájukba a kiküldöttek. Ott­hon mindegyik továbbadja tapaszta­latát s egyre szélesebb körben terjed­nek a Világkonferencia eszméi. Ezzel a könyvvel talán a magyar keresztyénségben is közelebb kerül Oslo és Oslo eredményei egyre több ember érdeklődési körébe jutnak el. Miszlai Marin

Next

/
Thumbnails
Contents