Evangélikus Őrálló, 1911 (7. évfolyam)

1911-04-27 / 17. szám

156 EVANGELIKUS Ő RÁLLÓ 1911. vallást hirdetett az apostoloknak és különösen Pál apostolnak éle'.erös benső vallása helyett. Korának áhítatos kedélyei a betűben lappangó szellemet szomjúhozzák, melyet a theologia tudósai következetesen elöltek. És abban rejlik Luther hatal­mának titka, hogy a vallásos szellem és hitbuzgalom felébresztésével nagyon előmozdította a keresztyénség megifjodását, még pedig nemcsak a reformáció kere­tén belül, hanem annak ellenségei kebelében is. Luther a fennálló rendnek oly tántoríthatatlan híve volt, hogy még a vallás reformjáról sem akart tudni, ha azt nem a fejedelem indítja meg, nem ő va­lósítja meg. És hogy a reform művét végrehajthassa, csak a polgári hatalomra számíthatott. Ezért kellett azt neki védelmeznie egyrészt a nép, másrészt az egyház ellenében. Ez utóbbi szempontból tekintve, Luther egyenes utódja a középkor ama nagy vitázóinak, kik a császárságot a pápaság ellen védelmezték, Danté nak, Ockamnak, a paduai Marsiliusnak, és mint elődei Wiclif és Huss. a polgári hatalomnak juttatja az egy­házi hatalom egy részét. (Paut Janet.) A modern idők voltaképenn a XVI. századdal kezdődnek, és a mi azoknak az eszméknek az erede­tét, melyek a XVIII. század alkonyán Francziaország révén elárasztották Európát. Sajnos, a kiadó-társaság anyagi erőinek fogyaté kossága miatt nem vállalkozhatott Luther összes mű­veinek magyar fordítására, de a maradandó becsű munkáit egységes és teljes gyűjteményben közli. Ä for­dítók alapúi vették a weismári nagy kritikai kiadást, melyet II. Vilmos nemet császár pártfogása mellett ad­tak ki. A vállalat szerKesztője dr. Masznyik Endre, a pozsonyi evang. theologiai akadémia tudós igazgató tanára, ismert jeles theologiai író, Luther életrajzának szerzője, a ki minden egyes iratot jó bevezetéssel, jó tárgyi magyarázó jegyzetekkel ellátott. Eddig megjelent öt kötet, 150 nyomtatott íven. A két első tartalmazza Luthernek egyházreformáló iratait, történeti rendbe szedve, a három utóbbi egy­házszervező iratait, történeti rendbe szedve. Hátra vannak Luthernek, mint egyházépítőnek a munkái. A fordítás nagy részét maga a szerkesztő vé­gezte. Dolgozó társai közt első helyen említendő Már­ton Jenő, továbbá Stromp László, Hörk József, Mayer Endre, Bancsó Antal, Paulik János, Rajter János és Hamvas József. A fordítás mánkája nem könnyű, és Luther mű­veit jól fordítani valóban nehéz feladat. Ő az újfélné­metnyelv megalapítója, a biblia fordításával az új né­met irodalmi nyelv megteremtője, alapúi nevén a „szász Kancelláriának" nyelvét, de úgy, hogy azt az éjszaki és déli Németország lakói megértsék, egyesítette a sok különféle dialektust; sok új szót is alkotott, s műveiben vannak szók, a melyek ma már elavúltak. Mindezt a fordítónak szem előtt kell tartania. Mit szóljunk erről a fordításról ? Luther müvei­nek magyar fordítása megfelel a jóforditás követelmé­nyeinek. Ez a fordítás hü és olvasható, azaz az ere­detivel összhangzó s a magyar nyelv szellemének hódoló. Az eredetit szórói-szóra fordítani nem lehet, mert akkor a fordítás nem olvasható, de a fordítás­ban az eredetit híven kell visszaadni és úgy, hogy olvasható legyen, hogy az eredeti szerző szellemét, stílusának erejét, akaratának célját világosan megért­sük, kiérezzük. És az a fordítás ilyen. Különösen kíe- 1 melendő dr. Masznyik Endre erőteljes, zamatos s Ká­roli Gáspár nyelvére emlékeztető s a nyelv fejlődését tekintetbe vevő magyarsága; de a többi fordító is derék munkát végzett. Az irodalmi emlékmű kiállítása szép s Wigand pozsonyi nyomdájának dicséretére válik. Egy kötet ára 8 korona. előfizetők száma meghaladja a négy­százat. Remélhető, hogy minden protestáns egyház és iskola könyvtára, minden egyházi és iskolai felügyelő legalább egy példányt rendel, hogy így az előfizetők névsora az ezredik számot elérhesse. Dr. W. L. Kiadóhivatali értesítés. Lapunk számozásában a következő tévedések történtek, u. m. : a február 23-án megjelent 8-ik szá­mot követőleg, a melynek vezércikke Sárkány Sámuel püspök halálával foglalkozik, a következő „Skeptikus tépelődések* című vezércikket tartalmazó szám ismét február 23-iki kelettel 8-ik számnak van jelezve, hol­ott ennek a 9-ik számot kellene viselni március 2. kelettel. Hasonlóképen következtak a 13-ik számú „Geduly Henrik" cimü vezércikk után a 15, 16 és 17 számmal jelzettek. Holott ezeknek visszafelé, a 14, 15 és 16-ik számot kell viselniök A helyesbítés tudomás vételét és a tévedés szíves elnézését kérjük. B E L É L E T. Geduly Henrik püspök beiktatása, mint azt már jeleztük, május 16-án Nyíregyházán tartandó rend­kívüli kerületi közgyűlés keretében fog végbe menni. A közgyűlésre az egyházkerület jelenlegi elnöksége ; Szentiványi Árpád ker. felügyelő és Terray Gyula püspökhelyettes már kibocsátották a meghívót. A nagy­szabásúnak ígérkező egyházi ünnepélyen eddigi érte­sülések szerint részt vesznek az egyetemes egyház felügyelője, báró Prónay Dezső, továbbá Scholtz Gusz­táv bánya kerületi püspök, ki a felavatási actust végzi, Molnár Viktor államtitkár, Zsilinszky Mihály bánya­kerületi felügyelő, dr. Meskó László volt államtitkár, esperességi felügyelő, Bánó Miklós cs és kir. kama­rás, espesességi felügyelő, Münnich Kálmán udv. taná­csos, esperességi felügyelő és — két főesperes kivételével — a főespesi kar, a református egyház­kerületek és a két szomszédos egyházmegye, továbbá az egyházkerület fő és középiskoláinak képviselői és mindazok, a kik a tiszai egyház kerület őszi poprádi közgyűlésére mandátummal bírtak. A részleges pro­grammot lapunk legközelebbi számában közöljük, most csak annyit jegyzünk meg, hogy a vendéglátó nyír­egyházi evang. eggház úgy a hivatalos küldöttek, mint az összes érdeklődőket (egyház községek lelkészeit, felügyelőit, tanárait, tanítóit és tagjait) május hó 5-éig küldendő értesítés ellenében biztosítja megfelelő ké­nyelmes elszállásolásról, templomi űlő helyekről s ál­talában igényeik lehető kielégítéséről. Tájékoztatásúl közöljük még azt is, hogy 15-én délután 5 órakor Nemes Károly diósgyőri lelkész, egyházkerületi jegyző szónoklatával gyászistentiszteletet tart az egyház ke­rület az Úrban elhúnyt Zelenka Pál volt püspök em­lékére s hogy ennél fogva a megérkezés idő pontjául

Next

/
Thumbnails
Contents