Evangélikus Egyház és Iskola 1904.
Tematikus tartalom - V. Könyvek, folyóiratok stb. ismertetése - Magyar könyvtár
ték a legújabb híreket s a közönség boldog volt, hegy drága pénzen ilyen lapokat kaphatott. Később divatba jött a tárcacikk, a novella, a regény, már nem is lap, a melyben versek nincsenek a legjobb poétáktól, visszaemlékezések a legelső Íróktól, egy lap pláne cikkeket közölt' maguktól a miniszterektől és legnevezetesebb államférfiaktól. De még ez mind semmi. Ugyanez a lap, melynek élén Kosuth Ferencz, Eötvös Károly és Fenyő Sándor állanak, évek ota ugy készül, hogy benne minden társadalmi osztály megtalálja a maga érdekei képviseletét, a kiknek valami teljesületen vágyuk vagy reményük van, csak ehez a laphoz írnak és, föltéve, hogy jogos a kívánságuk, szószólóra találnak benne." Ah, „hiszen a méltoságos ur az Egyetértés-ről beszél !" Kiáltott fel a primadonna. ,. Nem én — felelt a főispán — én a legkényesebb ízlésről beszélek, a mit ez a lap kielégíteni törekszik, még pedig példát tudok rá, hogy sikerrel. En. egyszer véletlenül tanuja voltam két vármegyei jegyző szóváltásának. Az egyik dicsérte az Egyetértést, a másik kifogásolta, hogy nem közöl divatképeket. ,,Az igaz, felelt az első, de küldi a Divat Szalont negyed évenként 1 frtért." „Más lapok ajándékkönyveket is küldenek szét" „De egyik se olyat, mint az idei Rákoci-Album, melyet még most is megkap minden uj előfizető." Hát ez is igaz, de más lapot ma már hét koronáért kapni negyed évre. „No, minden néven nevezendő tisztviselők ugyanezért a kedvezményes árért kapják meg az Egyetértést is." „Ebben az esetben fejezte be beszédét a főispán az Egyetértésről el lehet mondani, hogy politikai függetlenségével és értesüléseinek gyorsaságával, szépirodalmi gazdagságával csakugyan a legkényesebb Ízlést is kielégíti" s az egész érdekes tártaság egyhangúlag igazat adott a szónoknak és elhatározták hogy a most kezdődő évnegyedre valamennyien előfiizetnek a magyar uri körök e régi elvhü lapjára. — Kovács Albert irodalmi hagyatéka. Folyó évi február 4-én elhunyt kartársam és volt tanárom, Kovács Albert theologiai tanár özvegye mindjárt a temetés után egy lepecsételt csomagot adott át nekem. A csomagra az elhunyt sajátkezűleg a következő feliratot irta : „Ez a csomag az üjonnan átdolgozott Homiletika kézirata. Teljesen nyomda alá van készítve, sem hozzáadni, sem belőle elvenni egy betűt sem kell; s bár a stylusról szóló részletét szerettem volna még egyszer átnézni, de a nélkül is egészen jól van és az egész egy jó köny. Eredeti és önálló teljesen. Halálom után professzortársaim segítségével azonnal ki kell nyomatni. Ezen az egyen kivül és még egy emlékiraton kivül semmi más kéziratom nincs sajtó alá elkészítve, tehát nem is szabad kinyomatni egyet sem, hanem a kézikönyveim kéziratát el kell égetni. Lezártam 1902. december 31-én Kovács Albert s. k." Elhunyt kartársam e végakaratát halálos ágyán élő szóval is megismételte s a nyomtatásra való felügyelettel engem bizott meg. Az ő végakaratát teljesítem tehát, mikor a Homiletika kinyomatását a magyar közönségnek, az-elhunyt volt tanítványainak, tisztelőinek és barátainak szíves tudomásukra hozom és pártoló figyelmébe ajánlom. A könyv mintegy 14—15 ivre terjed s f. évi június hónapban fog megjelenni. Előfizetési ára 3 korona, bolti ára magasabb lesz. Az előfizetés f. évi június l-ig Hornyánszky Viktor cs. és kir. udvari nyomdatulajdonoshoz küldendő (Budapest, V., Akadémia bérháza.). A tiszta jövedelem a Kovács árvák segélyére fog fordíttatni. Budapest, 1904. márc. 28. Szőts Farkas, theol. tanár. Mikszáth a Magyar Könyvtárban. A „nagy palóc 1', mint Mikszáth Kálmánt írói körökben hívni szokták mind több és több munkájával foglal tért a „Magyar Könyvtár" füzetei között, örömére magának a szerzőnek is. aki rendkívül szívesen gazdagítja ezt a kitűnő vállalatot, és még nagyobb örömére az egész magyar közönségnek, mely igy a lehető legolcsóbb árakon jut kedvenc írója legkiválóbb műveihez. „Beszterce ostromaez a remek története egy XIX. századbeli magyar Don Quijotenak, mely a drágább kiadásban is nagyon kelendő, most, hogy a ,.Magyar Könyvtár" négy füzetében, összesen 1 korona 20 fillérért kapható, bizonynyal egyikévé fog válni a legelterjedtebb magyar regényeknek. Ezzel a munkával a Lampel-Wodianer cég e nagyszabású gyűjteményes vállalata már a 376. számig érkezett el. Teljes lajstromát szívesen küldi meg a kiadóhivatal (Budapest, Andrássy-út 21.) vagy bármely hazai könyvkereskedés. Üzenetek. B. T. Tudomásul veszem, hogy lapunkat azért nem járatja tovább, mert néhány év óta mindig a 1848-i XX. t.-c. végrehajtását sürgeti, pedig az egyházat nem az virágoztatja fel, lia hívei kevesebb terhet viselnek, papjai nagyobb fizetést kapnak, — hanem az isten szent lelke, a hívek szeretete. Igaz,— de a szent lélek csak a súlyos adókkal.megterhelt hívek szivében lakozhatik ? A buzgóság csak a megélés gondjaitol agyon gyötört lelkészek szivében fakadhat? Én máskép gondolkodom. Azt látom, hogy a hazából azok vándorolnak ki, akiknek a megélés vált itthon nehézzé, a hivatalokban pedig azok működhetnek sikerrel, akik legtehetségesebbek és legkevesebb egyéb gonddal küzködnek. Vájjon nem nagyobb joggal és reménynyel kérhet az egyház áldozatot a hívektől akkor, ha azok nincsenek különben is túlságosan megterhelve? vájjon nem tehetségesebb ifjak mennek majd a papi pályára, s nem joggal lehet-e azoktól is teljes buzgalmat követelni, ha fizetésük fölmenti őket a lelket emésztő megélési