Evangélikus Egyház és Iskola 1899.

Tematikus tartalom - Értekezések, beszédek, jelentések, kérvények stb. - Dr. Pröhle Vilmos. Az evangelium Japánban

Csodáteíos világot vet Isten különös gondvi­selésének útjaira Vakaszának és öescsének Ajabé­nak megtérése. Yakasza a h i z e n i daimiönak volt a főembere, midőn 1854-ben egy angol ha­jóraj jelent meg Nagaszaki előtt, a daimiö Vaka­szát rendelte ki a partrakelés megakadályozására. A mint a parton járkált, felvett egy kis könyvet, mely a hullámokon hánykolódott. Hollandi tolmá­csa megmagyarázta neki, hogy az angol Uj-tes­támentom s hogy Sángháiban khinai nyelven is kapható. Yakasza meghozatta az Újszövetség khi­nai forditását s hazatérve, öcscsével Ayabéval olva­sásába fogott, de a két testvér nem értett meg min­dent, s mikor megtudták, hogy Nagaszakiban van egy amerikai missionárius, a már emiitett Verbeck, hetenként kétszer küldtek hozzá levelet, megkér­dezve tőle mindent, a miben a maguk esze sze­rint nem tudtak eligazodni. Evekig járta a szolga hetenként kétszer a kétnapi járó földet, hordva a lelki táplálékot szomjúhozó urainak. 1866-ban Nagaszakiba ment a két testvér s miután ott még egy ideig olvasták az evangéliumot Verbeck ve­zetése mellett, megkeresztelkedtek. Vakasza csa­ládja később is számos buzgó és kitűnő hiveket adott a japáni protestáns gyülekezeteknek. E közben az ország torrongott. A lakosság az élelmiszerek megdrágulásáért a sögunt és kor­mányát okozta, mert ő kötötte az idegenekkel a káros és sérelmes kereskedelmi szerződéseket. A szamuraik duzzogtak, hogy a sögun az idegenek bebocsátásával meggyalázta a haza földjét, s rös­telték a sögun kémrendszerét, mellyel keresztül­kasul hálózta az egész országot. Csapatonként hagyták el a sögunhoz hü daimiökat s szabad bandákba verődve barangoltak szerteszét: „tisz­telet a mikadonak," „ki az idegenekkel" volt a jelszavuk, á leghatalmasabb és legtehetségesebb daimiök, köztük a csösüi, • ecsizeni és szaeumai, pártolták a szabad szamuraik tervét, kiknek gyű­lölete véres áldozatokat követelt: Jikamonnokami, a sögun minisztere volt az első, kinek az idege­nekkel való érintkezés fejébe került. Megöltek számos idegent, megtámadták a britt eonsulatust Idoban, úgy hogy csak az Egyesűit Államok kép­viselőjének tapintatos fellépése vette elejét az európai hatalmak közbelépésének. Végre annyira elmérgesült az ellenségeske­dés a sögun és a mikado pártja között, hogy a mikado az emiitett befolyásos daimiök biztatására kereken felszóllitotta a sögunt az idegenek kiűzé­sére. Hiába magyarázgatta a sögun, hogy az le­hetetlen s külháborút idézne elő, az ellenpárt ki­jelentette. hogy a sögun se kormányozni nem tud, se a hazát nem képes az idegenek ellen megvédelmezni. A shögun erre haddal indult Kiötönek, de a mikado pártja is fegyverben ál­lott s Szaigo Takamori a fusimii csatában döntő győzelmet aratott az utolsó Tokugava-sögun, Hito­cubasi hadai felett. Hitocubasi erre leköszönt s magánéletbe vonult, a mikadó pedig híveinek tanácsára Kiötöba hivatta a külföldi hatalmak képviselőit, megerősítette az eddigi szerződéseket s még ugyanazon évben 1868-ban Jedoba tette át székhelyét. Az új császári székváros Tökiö ne­vet kapott. Ettől fogva kezdődik a japán nemzeti állam megerősödése és felvirágzása az európai kultúra alapján. A mint a restauratio után a nyugalom las­sanként helyreállt, az új kormány, melynek ve­zető tagjai a mikadóhoz hű és érte harczoló dai­miökból kerültek ki, megindult az országnak új, európai mintára való szervezése. Szaigo Takamori s kiváló társai őszinte, lángoló hazaszeretettel dolgoztak Japán jövőjén s most, jiogy a sögunt elűztéff. maguk voltak azok, a kik keresték a jó­egyetértést az idegenekkel s kezdték az ország kormányzását és hadierejét európai mintára szer­vezni. Azonban egyáltalában nein lehetne állitani, hogy a mikado kormánya a keresztyénség iránt mindjárt teljes előzékenységet tanúsitott volna. A tilalom még mindig fennállott, s hogy az új kor­mány, mely a mikadó trónjának támaszát a sinto vallásban s a mikado isteni eredetében való hit. ben látta, mily komolyan vette a törvényeket, mu­tatja az a körülmény, hogy midőn 1868-ban rá­jöttek, hogy Urakani faluban (Nagasaki közelében) még mindig 3000 keresztyén van, újra elkezdte őket üldözni ós sorsuk börtönre vetés, deportálás s a kőszénbányákban való kényszermunka lett. Ez. a 3000 keresztyén még a jezsuiták 16. század­beli missiójából maradt meg nagy titokban és visszavonultságban s hogy ez hogy volt lehetsé­ges, az alig képzelhető el, mikor a lefolyt kétszáz, év alatt tulajdonképen meg sem szűnt az üldö­zés s még 1829-ben is 7 japán keresztyént vitt kereszthalálra a kormány szigorúsága. Az európai hatalmakkal s Amerikával való jó viszony szükséges volta azonban mérsékelte a kormány ebbeli buzgalmát annyira, hogy a ja-

Next

/
Thumbnails
Contents