Esztergom és Vidéke, 2005

2005-01-20 / 3. szám

4 eszmasofl) vip^fte 2005. január 20. ÚJESZTENDEI ÁLMOK 120 éve, az Esztergom és Vidéke 1 885. jan uár 4-ei számának tárcarovatából (N.L.) Mily nagyszerű látvány volt az, amikor azok az óriási jég­táblák darabokra törtek a nagy­dunai állandó híd kő talpazatán; kémlődve néztem körül, hogy nem jön-e a Duna Káronja. Hová tűntek azok az idők, ami­kor még egy szerény hajóhíd ké­pezte az összekötő kapcsot közöt­tünk és a nagyvilág között? És vajon nem lesz-e megörökít­ve minden szívben annak a neve, aki ezt a nagy művet oly tetemes áldozatok árán létrehozta? A hidat a hercegprímás áldozat­készsége létesítette, ki egy egész évi jövedelmét engedte át a mű lét­rehozására. S mi most Esztergom? Virágzó székváros; az ipar és ke­reskedés virágoztatta úgy föl. De mi volt egykor Párkány? Most utcáján gőzmozdony repül végig, összekötve a fővasúttal Esz­tergomot. Lisztjét nem importál­ják Pestről; a Duna partján felhő­kig nyúló kémények fekete füstfel­legeket bocsátva a légbe, hirdetik az ipar virágzását; a párkányi Du­na-parton egy nagy terjedelmű ke­ményítőgyár áll és sokszámú kür­tője vetélkedve tolja ki magából a fekete füstgomolyokat, mintha az esztergomi parton vele szemközt álló nagy parkett gyárat akarná dominálni. (...) Nincsen már Esztergom négy részre osztva; nem képez már a „krinolin híd" határt, sem a „sötét kapu"; egyesülve végzi a négy vá­rosrész a fólvirágoztatás nagy munkáját. De meg is látszik ám az áldás. A sáros Szentgyörgymező már nem ijesztője a lábaknak s réme a sötét téli estéken járóknak; az egész vá­ros pompás fényben ragyog, me­lyet a villamos lámpák tömkelege idéz. A prímási palota sem olyan csendes kihalt, mint azelőtt; a „Simor-múzeum" sok külföldi és hazai tudóst vont Esztergomba, ami szintén emeli hírnevét. A pol­gárság használatára nyitva van a városi könyvtár, amely eddig több ezer kötetet számlál, amit a város évi költségvetésében mindig két­ezer forintos összegű bevásárlás­sal igyekszik gyarapítani. A tárlat bemutatója a vártnál is ünnepélyesebb körülmények közt zajlott le. A megnyitó beszédet a mester egy régi barátja tartotta, aki nem csak a kiállított remekek művészi érdemeit méltatta, ha­nem megpróbált ízelítőt adni az al­kotó kalandos életéből is... A meg­jelent érdeklődők közül váratlanul - nem sokkal a zárás előtt - egy jól szituáltnak tűnő férfi lépett a mes­terhez: - Tisztelt uram, műgyűjtő va­gyok, rendszeres látogatója a tár­latoknak. Önnel személyesen csak most találkozom először, de régeb­bi munkáit jól ismerem... Végig­néztem a most kiállított képeit. Legtöbbjüket sokra értékelem. Különösen „A Múzsa" című alko­tása ragadott meg igazán... Ké­rem, ha úgy gondolja ne vegye tő­lem szakvéleménynek, de ezúttal ecsetkezelése azt a látszatot kelti, mintha művét egy leheletfinom, áttetsző fátypl mögül szemlélné az érdeklődő... És ha tehetek még egy észrevételt, megköszönöm a lehe­tőséget: úgy érzékelem: egyfajta melankólia hatja át az itt látott munkáit. Mintha valamennyi „A Múzsa" ihletése nyomán született volna... Nem szeretnék indiszkrét lenni: netán egy maradandó emlék inspirálta a munkájában?... Mel­lesleg, szívesen megvenném az említett művét... Mi az ára? A mester egy tétova mozdulat­tal zsebkendő után nyúlt, és mie­lőtt megtörölte volna verejtékező homlokát, ezüstfejű botját egy előtte álló szék karfájára akasztot­ta. Közben erőtlenül köhécselni kezdet, s aztán öreges, fátyolos hangján megszólalt: - Sajnálom, uram, az ön által említett, és a mellette lévő mun­kám, amely az „Alkony Firenze Komikus rendőreit a csendőr­ség szigorú intézményével helyet­tesítette, s most már nem üthetik agyba-főbe az embert a Kis-Duna vízivárosi részén a garázda legé­nyek, azon ázsiai rendnél fogva, hogy ott már senki sem parancsol­hat nekik. A szegények számára a főpapság s a város együttes műkö­dése egy szegényházat teremtett, a becsületes szegények számára, a söpredék eltoloncoltatott. Amott szalad a lóvasút csen­gő-bongó kocsija, telve kíváncsi utazókkal, kik az új budapest-esz­tergomi szárnyvonal vasútján i­gyekeznek majd Pest felé. felett" címet viseli, éppen nem el­adó. Az idegen értetlenül a művész arcába bámult, s aztán egy fölé­nyes mosoly kíséretében homloka közepéig húzta bozontos szemöl­dökét. - Akkor mi a csodáért állította ki? A mester semmi jelentőséget nem tulajdonított a hozzá intézett kérdésnek; elfordulva a megvásá­rolni kívánt képre pillantott, mintha búcsúzott volna tőle. Te­kintetéből kiérződött valamiféle megbékélés. Kihúzta magát, botja után nyúlt, s egy kurta fejbiccen­tés kíséretében elegánsan kisétált az utcára... Alkonyodott. Nagy pelyhekben gyengén szállingózott a hó, s a Kis-Duna hídja, mintha már pihenni tért volna, hosszan elnyújtózva beleolvadt az opálos szürkeségbe. Már besötétedett, mikor a mes­ter hazaért. Fáradtnak érezte ma­gát. Legszívesebben lerogyott vol­na valamelyik kerevetre, hogy megpihentesse a hosszú úttól megviselt lábait, de előtte még teát főzött magának. Majd a gőzölgő te­áscsészével a kezében, óvatosan lerúgta cipőjét, eloltotta a villanyt, és lehuppant egy párnázott karos­székbe, a félhomályban derengő szoba ablaka elé. A szemben álló ház jobbszélső ablaka sötéten hu­nyorgott az utcai lámpák visszave­rődő fényében... Az öreg falióra egyhangúan, időtlenséget áraszt­va ketyegett a két ablak közti fa­lon. Nem régen ütötte el a hét órát... Hol van Diána? Egy éve, mi­óta ő hazatért mindennap ott látta szemben, annak második emeleti Bámulva nézik a Széchenyi tér egyik legnagyobb díszét, dicső Szent István királyunk bronz­szobrát, melyet a város hazafias kegyelete s a hercegprímás buzgó áldozatkészsége emelt. A Kis-Duna szeméttel telt part­ja már nem látható; bűzös, zöldszí­nű, miazmás kigőzölgésű vizét a szőke Nagy-Duna frissíti föl, amit úgy idéztek elő, hogy a Kis-Duna felső részét szabályozták. A partjain csergedező hővízű forrásokat analizálták, s most a szigeten egy kényelmes gyógyfürdő áll. De hát hová tűntek a kukori­caföldek? A MÚZSA ablaknak átlátszó függönye mö­gött. Nyáron a lemenő nap arany­sárga, áttetsző fényében, ősztől ta­vaszig az asztalilámpa sápadt vilá­gánál... Ahogy kortyolgatta teáját, reménykedő tekintete többször is a sötét ablakra tévedt, mintha az imént csak rosszul látta volna... Az óra elütötte már a tízet is, s ahogy múlt az idő, kínzó magányérzet kezdett úrrá lenni rajta, mintha Diána másodszor is kiköltözött volna az életéből... Diána!... Az örök nő misztériuma... „Hogy milyen volt szőkesége nem tudom már"... Gyakran fanyalgott magában, ha az emlékezés felké­születlenül rátört, mint valami visszatérő kóros betegség... De mi­ért ne tudta volna, hogy milyen volt az a szőkeség?... Hiszen még az illatára is emlékezett, csak jó volt ízlelgetni a varázslatos szavak most már enyhén kesernyés, de még így is zamatos ízét, melyek mindannyiszor egy régi, soha el nem homályosuló emléket ébresz­tettek benne... Fiatal, bohém, a vi­lágot is megváltani akaró, szakmai körökben már ismert művész volt, mikor Diánát megismerte... Ki­rálynői pózban, hosszú, bokáig érő, testéhez sejtelmesen simuló fehér selyemruhában látta meg először... „A megtestesült Vénus" - dadogta magában megrészegül­ve, ha közelébe férkőzhetett - s úgy érezte, hogy visszafelé forgott az idő kereke. Képzeletében az élő mitológiát testesítette meg, mikor szelíd, ábrándos tekintetét a lány először rávetette. Az ő fogékony művészlelke azonnal megnyílt előtte. Magába fogadta, s egy per­Ezeket kisajátították, s helyü­kön vonzó sétányok s terebélyes fák díszlenek. De micsoda épület ez?! Az újko­ri építészet egyik kiváló dísze; az ajtónál egy hetyke portás pödri kackiásan álló bajuszát; a falakon keretben nyomott papírlap: „Esz­tergom sz. kir. városi színház". A színház részvényeken épült s egy színi bizottság felügyelete alatt áll. Odabenn a „Bánk bánt" adják. (...) A vizet a Szent János-kútból ve­zetik le csöveken; az egész vízveze­téket egy vállalkozó építette, ki csekély díjat szed a víz használatá­éig sem hitte, hogy csak véletlen volt a találkozásuk... A sors ren­delte így... Többször felkérte mo­dellnek, Diána azonban egy finom, elegáns kézlegyintéssel mosolyog­va elutasította, pedig tucatjával akadtak, akik boldogan vájlalták volna a megtiszteltetést... Ő vala­miért nem vágyott a mester ilyen irányú kitüntetésére, még azok után sem, hogy feleségül kérte. Az ajánlaton is csak nevetett, mintha a mester tréfálkozott volna vele. Pedig még a szentekre is feleskü­dött a hűségéről. De valami, lehet hogy csak a rejtett női ösztöne súg­ta neki, hogy ne higgyen a művész úr fellángolásának; hiszen az csak rőzseláng, ami lobog benne... Ezt nem mondta ki soha, de talányos hangjából kiérződött valami. A vá­laszadásra haladékot kért. A mes­ter úgy érezte, hogy ez hűségpró­ba akar lenni. Belement az alkuba, mert úgy gondolta, hogy kiállja a próbát... Am tévedett, vagy nem ismerte jól magát... Nem sokkal a megállapodásuk után a próbatétel bekövetkezett egy egzotikus szép­ség, egy cigánylány személyében, akit egy újdonsült barátja ajánlott neki modellnek. Egy régebben, ta­lán még Spanyolországban elkez­dett, de befejezetlen munkájához éppen ilyen személyre volt szüksé­ge, mint ez a barnabőrű, hibátlan testű cigánylány. Sugárzott belőle az élet, és a romlatlan örömkeltés varázsa, ami elől nem tudott me­nekülni. A bűvölet mámorában megfeledkezve állhatatosságáról és fogadalmáról, belevetette ma­gát a mulandónak vélt kalandba. Az elszabadult szenvedély kábult pillanatában azonban kínjait a ért, ötven év után a város tulajdo­nába száll a vízvezeték. Hát még kitűnő borai! Ezeket most már világszerte keresik s a város egy borászati iskolát állított föl, hol bortermelő polgáraink hasznos gyakorlati oktatásban ré­szesülnek a borkezelésből. S borai­kat másképp is értékesítik; egy ko­nyakgyártó részvénytársulat mű­ködik, mely évente temérdek bort dolgoz föl, s fokozza a termelési képességet. De vajon merre igyekszenek úgy az emberek? Fölolvasásra a redoute nagytermébe; fölolvasása­it egy társulat rendezi s igyekszik azokat a nép műveltebb részének is hozzáférhetővé tenni. Redoute? Az bizony. Kolosszális épület, mely a „Fekete Sas Kaszár­nya" nagy telkén áll; alsó része boltoknak szolgál, a felső pedig több termet foglal magában, hol egyúttal több egyesületnek van hi­vatalos helyisége; ez a város tulaj­donát képezi. A Várhegyen lévő palotasor, mely alatt a Szent Ist­ván kápolnája áll, csinosan van föl­építve s körülötte a hegy díszesen parkírozva; a sétatér közepén áll az Esztergomért hősi halált szenve­dett Balassa mellszobra, melyet a főkáptalan hálája emeltetett. A házak tetejére a telefonsodronyok egész hálója van erősítve, melyet több kereskedelmi vállalat rende­zett be. Az utcán épp most men­nek a tűzoltók; létszámuk megtíz­szereződött, mióta egyesültek. Két szemüveges úr igyekszik fe­lém s azt kérdik, hogy merre van a vágóhíd? Ez Szentgyögymezőn áll a Nagy-Duna mellett; olyan min­taszerű, hogy még külföldiek is megnézik berendezését. De igyekszem haza. A hídon so­ká tartana a menés, a csavargőzös meg éppen most füttyent: fölü­lök... * Kis szobácskám kandallója eny­he világot szór bohó ábrándjaimra. Mintha ismét füttyöt hallanék. Az „Esztergom és Vidéke" kül­dönce rikácsolja fülembe, hogy „Boldog új évet!"! Fölébredtem. Vége volt mindjárt a szép újesz­tendei álomnak. műterem ajtaja, és megjelent ben­ne Diána... Talán a végzet rendelte így. Nem szólt, némán és bénultan megállt a műterem közepén, és megadóan bólogatva, mint aki ko­rábbi fenntartását látja bizonyít­va, lehajtotta fejét. Lesújtó, végze­tes látvány volt...A mester térden állva könyörgött bocsánatért: Diá­na azonban többé szóra sem mél­tatta. Nem látszott rajta harag, sem megvetés, inkább valamiféle sajnálkozó szánalom, amely ha őszinte érzésből fakad, a halálos ítéletnél is lesújtóbb. ... Palettájával a hóna alatt bo­lyongott a világban, s ahány or­szág, annyi szerető. Minden nőben eszelősen Diánát kereste, de sen­kiben sem találta meg igazán. Negyvenkét évi hányattatás után hazatért. Csalódva viselte el, hogy az egykor oly imádott kisváros kö­zömbösen, már megfeledkezve ró­la, csak njessziről jött idegenként fogadta. Újra gyökeret kellett ver­ni... Közben kutakodott Diána után. Hosszú időbe telt, mire rá­bukkant hollétére. Ugyan ott la­kott, ahol valamikor szüleivel: ab­ban a Kis-Dunaparti ház második emeletének jobbszélső lakásában. A szemben lévő lakás tulajdonosá­nak többszörös árat fizetett, hogy ő oda költözhessen. Azóta, meg­bújva a függöny mögött, az ablak előtt töltötte minden idejét. Innen készült „A Múzsa"című képe is. Hónapokig dolgozott rajta, s mi­kor elkészült az emlékezés lelket lehelt belé. Élt a mű, olyanná vált, mint a megszenvedett lelkiisme­ret. Igaz, ecsetje nyomán az egykori szőke fürtök ezüstössé váltak, s az oly büszke tartás is megszelídült, méltósággal fejet hajt az eltelt idő felett. Szirmai Károly

Next

/
Thumbnails
Contents