Esztergom és Vidéke, 2004

2004-10-28 / 43-44. szám

2004. október 28. 6£ZÜSR6Qfl) éS 9 A bajnok Miután elharangozták a delet, Ferdinánd vállára csapta az ingét, és félmeztelen behúzódott a halot­tasház árnyékába. Magával vitte a négysarkán összekötött, kenyér­ruhába csomagolt ebédjét is, ame­lyet reggel az asszony nyomott a markába, mikor munkába indult. Forrón tűzött a júliusi nap; déli­báb vibrált a Dunához vezető út felett. Ferdinánd lehuppant a kő­műves néhány napja otthagyott malterosládája felborított feneké­re. Megszokásból ölébe vette ele­mózsiás csomagját, kelletlenül be­lenézett a térdére kihajtogatott kenyérruhába, de miután semmi éhséget nem érzett, hanyagul ma­rokra fogta az egészet, és letette maga mellé, egy hevenyében összehányt kőrakás tetejére. Állát térdén feltámasztva, aggályos áb­rázattal bámult a világba. Nézett, de agya nem fogott fel semmit a lá­tottakból. Tétlensége kezdett már az idegeire menni. A hónap vége felé járt már az idő, és alig volt ha­lottjuk. Akik voltak azok is a sze­gényházból valók. Nem sokat vár­hat ilyen temetéstől az ember... A héten már a vén, közel százéves bognár is kiült a háza előtti padra, akit ősz óta csak a lánya látott, mert ágyban töltötte még a ta­vaszt is. Nem igen akadt volna em­ber, aki egy fillért is adott volna az életéért... és lám, összeszedte ma­gát, pedig onnan, vagyis a roko­noktól, ha nem is dőlt volna a pénz, de szép borravaló ütötte vol­na a markukat. Temetés dolgában a nyár máskor is szegényesebb volt, de azon a nyáron valami külö­nös dolog történhetett a kaszás­nál, mert nem haltak az emberek. Ferdinánd, egy-két fröccs után ­ha tellett rá, és ha a kedve is úgy hozta, hogy megszólaljon, viccesen a maga módján - úgy vélekedett a kocsma pultjára könyökölve, hogy „szabadságra ment a halál". Az asszony is kezdett zúgolódni a pénztelenség miatt, mintha bárki is tehetett volna a kialakult helyzetről. Ferdinánd terhes gondolatait társa megjelenése zavarta meg, aki az ebédidő lejártával otthonról jött vissza. Kerékpárját nekitá­masztotta a halottasház falának, aztán odakuporodott Ferdinánd mellé, és addig fészkelődött amíg elegendő helyet nem szorított ma­gának a malterosláda tetején. Ko­mótosan cigarettára gyújtott. Tér­dére támaszkodva, szájával csü­csörítve lustán fújta ki a füstöt, amely karikázva emelkedett a ma­gasba, glóriát fonva feje köré. - Az asszony úgy hallotta, hogy cirkusz érkezett a Hunyadi utcá­ba, és erős férfiakat keresnek, akik segítenek felállítani a sátrat. Vala­micskét fizetnek is, de este ingyen beengednek az előadásra... Azt mondom, nézzük meg, hogy igaz-e a hír, vagy csak az asszony félre­hallott valamit - szólalt meg ösz­tönzően, társára pillantva a kollé­ga, s közben bakancsa talpán kiol­totta a félig égett cigarettát, és maradékát gondosan a füle mellé illesztette. Elmentek, és valóban kaptak is néhány forintot a sátor állításáért, meg este az előadást is megnézhet­ték. Már végefelé járt a műsor, mi­kor fontos bejelentést tett a cir­kuszigazgató. Jelentős feneket ke­rítve mondandójának, közölte a nagyérdemű publikummal, hogy világhírű együttesükben van a földkerekség legerősebb embere, Herkules. Bárkivel megbirkózik, és akinek sikerül őt kétvállra fek­tetni, annak annyi pénz üti a mar­kát, amiből élete végéig gondtala­nul megélhet... Ferdinánd szeme a váratlan, és ígéretes hírre felcsil­lant: pénz, dicsőség! Valamikor ő is birkózott, egyszer bajnok is volt. Otthon, a szoba falán lóg a bizony­ságot jelentő aranyérem. Akik is­merték büszkék voltak rá, és soká­ig a neve helyett csak úgy mond­ták, hogy „a bajnok". Aztán hát fe­lette is elment az idő, abbahagyta a birkózást, de maradt még annyi tekintélye és ázsiója, hogy érdemei elismeréseként, személyesen a polgármester közbenjárására, nagylelkűen felvették városi sír­ásónak. (...) Az éjszakát végigábrándozta. Az asszonynak sem szólt a nagy le­hetőségről. Meglepetésnek szánta. Lelki szemeivel már azt is látta, ahogy majd Sára elámul a sok pénz láttán. Meg önmagát is látta miként fojtja vissza a mindenáron kicsordulni kívánkozó büszkesé­gét az irigyei előtt. A beroggyant háztetőt is meg kell csinálni, vagy tán új házat kéne venni?! Lenne is eladó az utca elején. Kőház, utcára néző ablakokkal... Meg földeket. Persze^ napszámosok dolgozná­nak... És hát a hírnév sem mind­egy; megint bajnoknak mondanák az emberek. Újabb érem kerülne a régi mellé, s talán díszesebb is a meglévőnél, hiszen Herkules nem akárki, mint ahogy este hallotta. Sára asszony még aludt, mikor hajnalban lábujjhegyen odalopó­dzott a nagy, de már félig vak toa­lett - tükör elé, és két karját váll­magasságba emelve izmait must­rálgatta. Megnyugtatónak látta, és ítélte meg annak ellenére, hogy bizony a bőre már petyhüdten ráncosodott több helyen is a tes­tén., Ezt sem tartotta tragédiának, végtére is ötvenkét éves. Van, aki ebben a korban ereje híján már bottal jár, mint elődje, a boíjúlábú kis Kovács. O meg azért csak bírja magát. Napjában akár három sír­gödröt is kiásna... ha... de kinek, sóhajtott mélyet, s még egyszer odaállt a tükör elé, és elégedetten nyugtázta magában a látottakat. Áztán - kellően felvértezve önbi­zalommal - kiment az udvarra, hogy teleszívja tüdejét azzal a hűs, tiszta levegővel, amit így hajnal­tájt hoz a szellő a Duna felől. Ezt máskor is megtette, ha valamiért nem tudott aludni. Mélyeket só­hajtott, hogy kilehelje magából az öreg vályogház dohos páráját. De most ez más, most szükségét is érezte, hogy a nap első, éltető su­garai testét, lelkét, átjárják, hogy előkészítse magát a leendő küz­delemre. Másnap, még a temetőbe indu­lása előtt, egy kis kerülővel elment a cirkuszba, hogy ott valakivel kö­zölje szándékát, vagyis azt, hogy ő este birkózni akar azzal a bizonyos Herkulessel. Az igazgatót éppen munka közben a porondon találta, aki kantárral és ostorral a kezében nagyokat csattogtatva egy lovat idomított. Ferdinánd meglehető­sen ünnepélyesre formálva mon­dandóját, s ha nem is egészen úgy, ahogy azt az úton elgondolta, de a hangos ostorcsattogások közben elmondta jövetele célját. Az igaz­gató kurta odapillantás kísére­tében meghallgatta anélkül, hogy különösebben reagált volna a hal­lottakra. (...) Vállát vonogatva, magában fintorogva, köhintett né­hányat, és némi gondolkodás után csak annyit mondott fogai közt szűrve a szavakat, hogy örül a bá­torságának, és ha közben nem gondolja meg magát, este várják a cirkuszban... Ferdinánd némi csa­lódottsággal távozott. Arra számí­tott, hogy bejelentését majd kitörő örömmel fogadják. Körbeállják, gratulálnak neki, vagy akár még koccinthattak is volna, de ahelyett éppen csak ki nem dobták. Magá­ban morgolódva, csüggedten ült fel nyikorgó biciklijére, és kacsáz­va kerekezett a temető felé. Köz­ben próbálta jobb kedvre deríteni magát: váltig fogadkozott, hogy azért is bizonyítani fog, és ámulat­ba ejti a világot, de különösen azt a pökhendi ripacsot, aki csak úgy foghegyről beszélt vele... Igaz, hogy most sírásó, de ko­rábban volt ő más is... Bajnok! A műsor végén került sor a birkózásra, de előtte még volt egy­néhány produkciója Herkulesnek is. Ferdinánd most látta először. Tegnap valamiért nem szerepelt. Karvastagságú láncokat szagga­tott szét y mellizmainak megfeszí­tésével. Ámult a közönség, ő pedig szívszorongva várakozott a mű­vészbejáró függönye mögött, és csak azt hajtogatta magában, hogy győznie kell. Akármilyen erős is ez a félszerecsen óriás, neki akkor sem szabad veszíteni. Ilyen nagy lehetőséget az istenért sem lehet kihagyni... Reszkető ujjakkal igaz­gatta magán az otthonról ellopott, és bizony itt-ott már bőnek tűnő egykori birkózó trikóját, amit Sára eddig talán csak az emlékek miatt nem dobott ki, vagy használt fel felmosórongynak. És végre, néhány perces szünet után következett a nagy, várva várt produkció, a birkózás. Zsúfo­lásig megtelt a nézőtér. De még a közeli szederfákra is többen felka­paszkodtak, ugyanis a sebtében felállított cirkusznak aznap még nem volt teteje, és akik nem fértek be a sátorba, ott várták ki a szen­zációnak ígérkező eseményt. Elő­ször Herkules lépett ki a porond­ra. Hatalmas, magabiztos félvér ember. A közönség ijedtében ép­pen csak fel nem jajdult mikor Ferdinánd is megjelent, és odaállt az óriás mellé. Feje annak éppen csak a válláig ért. De azért meg­tapsolták őt is. Sőt még hangosab­ban, mint az óriást, amiben volt nem kevés részvét is, de azt ő nem annak vette. Jólesett a biztatás. Hálából többször is mélyen meg­hajolt, úgy, mint annak idején, a nagy küzdelmeket jelentő arénák­ban. Mellette prüszkölt, szuszo­gott a félvér, mint a felbőszített bi­ka. Nem félt tőle. Nem is gondol­kodott azon, hogy mi adta neki a bátorságot. Akkor ő csak egy dol­got érzett, de azt nagyon: neki most, és itt, győzni kell! Az elsőnapi küzdelem döntet­lennel végződött. A második napi is, de már némi Ferdinánd fö­lénnyel. Sára másnap reggel a boltban hallotta meg, hogy az ura az ő tudta nélkül mit művel a cir­kuszban. Otthon elhordta embe­rét mindenféle vén bolondnak, hogy öregségére kinevetteti magát az emberekkel, meg őt is csak szé­gyenbe hozza. Ferdinándra nem hatottak az asszony szavai. Sőt, talán még elszántabbá tették. Ar­ra gondolt, hogy oktalan asszony­beszéd, de bezzeg, ha majd hazavi­szi a sok pénzt, másként fog ránéz­ni! Mert hát ami igaz, az igaz, jó ideje se teszi - veszi Sára, olyanná lett otthon, mint ötödik kerék a szekérben. De hát biztos így van ez máshol is, ahol az asszony filléres gondokkal küszködik. De lesz ez majd másként is, hamarosan eljön az ő ideje. Addig csak hadd duzzog­jon - vélekedett bölcselkedve, és kiült az udvar legvégébe a nagy körtefa alá ábrándozni... Szerda volt, s még két napig maradt a cir­kusz. Ha ma is döntetlenül alakul­na az összecsapás, holnap lesz a döntő. A tegnapi viadal után elége­detten rázott vele kezet az igazga­tó. Dörzsölgetve a tenyerét még biztatta is, hogy tartson ki a végső­kig, mert esélye van a győzelem­re... O meg különösen úgy érezte. Eljött az este, a harmadiknapi összecsapás. Ferdinánd szerette volna már aznap dűlőre vinni a dolgot, de nem sikerült. Egyszer már úgy tűnt, hogy félvállra dön­tötte az óriást, de a bíró ítélete sze­rint, csak az egyik válla érte a föl­det. Igaz, ő is úgy látta; fontos a sportszerűség, egy szóval sem mél­tatlankodott. Á küzdelem után so­kan megvárták a bejárat előtti té­ren. Elismerően veregették a vál­lát, és néhányan már megint bajnoknak szólították. Jólesett hallani, a régi szép időket idézte emlékezetébe. Rajongói egészen a kapuig kísérték, pedig már az éj­félt is elütötte a közeli toronyóra. Mikor elbúcsúztak tőle, nyugodal­mas jóéjszakát kívántak kórus­ban. De nem volt az olyan nyugo­dalmas. Sára ugyan már lefeküdt, nem kellett a korholását végighall­gatni. Vacsoráját a sparhelt szélén hagyta, hogy melegen tartsa, amíg ő hazaér. Hozzá sem nyúlt. Gyor­san megmosakodott, és lefeküdt. Sokáig hánykolódott, nem találta a helyét. Furcsa álomképek gyö­törték. Az egyikben a győzelmét ünnepelték, a másikban a saját te­metését látta. Az utóbbira felriadt, s ettől kezdve nem hunyta le a sze­mét. Sok temetést látott már az életében, de egyik sem rázta meg úgy, mint a sajátja. Pedig nem félt a haláltól. Kenyéradónak tartotta. De ez most valami más volt. Her­kules a sírja felett térdét csapkod­va gúnyosan kacagott. * Nehezen telt el a döntő napja. Délután kinézett a temetőbe, és ahogy végig ment a halottasház­hoz vezető úton, akaratlanul fel­rémlett benne az éjszakai álma, vagyis a temetése. Felismerte a színhelyet is, az úttól kissé távo­labb, ott az elhagyott, gyomos sí­rok közt. Máskor talán kinevette volna magát az ilyen balga álom miatt, most még mosolyogni sem volt kedve. Bement a halottasház­ba, ahol kellemes hűvösség fogad­ta. Egy támla nélküli szék árvál­kodott a sarokban, erre állt fel a kőműves is mikor meszelte a ha­lottasházat... Ferdinánd egy kezé­be akadt ronggyal lecsapkodta a fedeléről a port és ráült. Megpró­bált szundikálni, hogy erőt gyűjt­sön magának az esti viadalhoz. Otthon úgysem tehetné: Sára nem tűrte a tétlenséget. Menten kita­lálna valami tennivalót neki, csak azt ne lássa, hogy a lábát lógatja. Máskor is itt szokta kipihenni ma­gát, mert biztosra vette, hogy ide nem lép be csak úgy senki fia. Este, amikor Sára látta, hogy Ferdinánd készülődik a cirkuszba, odaállt elé, és megpróbálta vissza­fogni. Embere azonban hajthatat­lan maradt, és csak úgy félkézzel önérzetesen félretolta az útjából, mint ahogy tette azt, mikor a frontra ment, és az asszony az aj­tóban útját állta. Ferdinánd nagy­jából most is úgy érezte magát, mint akkor, a háborúba menetele­kor, hiszen ütközet volt az is, aho­vá a törvény vitte, meg ez is ahová ugyan most önként megy. Legfel­jebb az a különbség, hogyha most engedne az asszony akaratának, nem akasztanák fel, de jogosan gyávának tartanák az emberek. Azt meg nehezen viselné. Inkább a halál..., de hol itt a halál? Itt és most csak győzni lehet, természe­tesen neki - próbálta visszanyerni az asszony által megingatott önbi­zalmát. (...) A cirkusz körül hatalmas tömeg tolongott. Mindenki be akart jut­ni, de már többen nem fértek be a nézőtérre. A forrongó ember-gyü­lekezetből valaki véletlenül észre­vette Ferdinándot, ahogy a cir­kuszhoz vezető utcasarkon éppen kibukkant. Megfontolt, súlyos lép­tekkel közeledett, mint aki nagy, sorsdöntő elszánásra adta a fejét. Többen elébe rohantak, vállukra emelve kórusban éljenezték. A be­járat előtt letették, szétvált a tö­meg, és Ferdinánd kényszeredet­ten mosolyogva, de határozott lép­tekkel, meggyőzően, mint ahogy az ilyenkor, egy leendő bajnokhoz illik, haladt végig az ember-folyo­són, amely addig ünnepelte, amíg el nem tűnt a függönyök közt, a cirkusz titokzatos világában. Ferdinánd nem volt vallásos ember. Életében voltak már na­gyobb megpróbáltatásai is, mint ez a mostani, de ezúttal..., emléke­zete óta talán először, keresztet vetett magára. A függöny mögötti várakozása közben valami furcsa szorongást kezdett érezni a szíve tájékán. A kedve sem volt éppen ragyogó, amolyan méla csend ülte meg a lekét, mintha tudat alatt megalkudott volna a bizonytalan­nal. Már nem jutott eszébe sem a pénz, sem az új ház. De még Sára ámuldozása sem a meggazdagodá­suk láttán. Idefelé jövet már az is megfordult az agyában, hogy nem bánná, ha valami miatt elmaradna az összecsapás. Nem gyávaságból gondolta ezt, hanem csak úgy rosszkedvében... vagy másért-e, maga sem tudta volna megmonda­ni. S az már csak mellékesen jutott az eszébe, hogy az egyik szomszéd­ja a cirkusz tájékán járt délután, és úgy látta, hogy Herkules edzett: hatalmas súlyokat emelgetett könnyedén, mintha csak játszado­zott volna velük. Neki nincsenek súlyzói, de ha kiáshatott volna egy-két sírgödröt, edzésnek meg­tette volna az is. De neki most még ez sem adatott meg, mert - mint ahogy a kocsmában mondani szok­ta - „szabadságra ment a halál". Bajában magára hagyta az is. Megszólaltak a harsonák, a né­zőtér elcsendesült, s a reflektorok fényében két karját diadalmasan magasba emelve, megjelent Her­kules. A hosszú, válláig érő, ko­romfekete haja befonva valahogy a fejéhez volt tűzve. Verejtékezve fénylett az arca, s mint valami tü­relmetlen oroszlán, leszegett fejjel le-föl járt a porond közepén. A má­sodik harsonaszó Ferdinándot szólította. Mély lélekzetet vett, s amikor rászegeződtek a fényszó­rók, ő is kilépett a porondra. Her­kules súlyos, magabiztos léptekkel eléállt és kezet nyújtott. Szorítása kemény volt és nyers, érződött benne az erő. A bíró intésére elkezdődött a küzdelem. A nézőtér síri csendje egyszerre hatalmas hangorkánná változott, mintha az emberek csak egy láthatatlan karmester intésé­re vártak volna. Kórusban, meg­előlegezett „bajnok" jelzővel biz­tatták Ferdinándot, aki jól hallot­ta a biztatást, és hogy ennek jelét is adja, minden erejét összeszedve egyre gyakrabban, meg-megújult erővel vetette bele magát a küzde­lembe. Herkules azonban könnye­dé hárította ezeket a támadásokat, nyoma sem volt rajta az előző na­pok megrendíthetőségének. Maga­biztosan, játékosan sorra ártal­matlanná tette Ferdinánd egyre elszántabb próbálkozásait, míg­nem megunva a játékot, megra­gadta ellenfelét, és mint egy hu­sángot, gerincét kettétörte a tér­dén. Á közönség feljajdult, a fényszórok kialudtak, s csak né­hány kis égő pislákolt a porond fe­lett, de még így is látni lehetett az emberek arcára fagyott döbbene­tet. Szótlanul menekültek a gyá­szos tett színhelyéről. Ki-ki lopva, mintha bűntudata lenne, szánako­zó pillantást vetett a küzdelem he­lyére, ahol Ferdinánd élettelenül, sápadt arccal hevert Herkules osz­lopos lába előtt. * Temetésekor a sírgödör két ol­dalán halmokban magasodott a föld. S mikor engedték le a mélybe, megdörrent az ég, s a szél süvítve, kacagva nyargalt és kutakodott a temető fái közt. Tudtul adta a ha­lál, hogy visszatért a szabadságá­ról. Szirmai Károly

Next

/
Thumbnails
Contents