Esztergom és Vidéke, 2001
2001-04-12 / 15-16. szám
2001. április 12. KERT O KONYHA 0 KEDVTELES $ KÍVÁNCSISÁG Szerkeszti: Szánthó Barna A magvetés - amelynek ideje áprilisra esik - alkotó munka, kézzel fogható eredménye a lakást, a kertet díszíti. Ebben a hónapban vethető közvetlenül szabadföldbe az egynyári virágok magja: a viola, a sarkantyúvirág, a körömvirág, a szagosbükköny, az imola, a fátyolvirág és társaik. A fagyosszentek után viszont már palántázhatunk is, ekkor kerülhet földbe többek között a rézvirág, a verbéna, a bársonyvirág, a begónia, az. oroszlánszáj, a lobélia. A magvetésnél aranyszabály, hogy a mag olyan mélyre kerüljön, mint átmérőjének 3-4-szerese. A teljes csírázási időszak alatt a földnek nyirkosnak kell lennie. Természetesen fontos a talaj megfelelő összetétele is. Ha palántát nevelünk, a vetőedényt tegyük meleg, világos helyre, de ne érje közvetlen napsütés. A cseperedő palántákat akkor kell átültetni, amikor 8-10 cm magasra nőttek. Az átültetett palánták olyan mélyre kerüljenek a földbe, amilyen mélyen a vetőedényben voltak. A kiültetéskor a tőtávolság fajonként változó, fontos, hogy a növények ne akadályozzák egymást a növekedésben. Aki nem bízik magában - vagy a vetőmagvak minőségében -, vásároljon kész palántát! De csak olyat, amelynek szára egyenes, lombja mélyzöld és nem fonnyadt, gyökérzete pedig dús. A vásárlást ne siessük el! Később ugyanis a palánták olcsóbbak és fejlettebbek lesznek. A piacon bőséges választékot találunk. A vásárlás után minél hamarabb ültessük el, nehogy gyökérzetük kiszáradjon! 0 Melyiket-mire? Gyors fűszerkalauz Elkezdődött az ünnepi készülődés. A konyhában a sütés-főzésé a főszerep, így talán nem árt felelevenítenünk azt sem, amit nagyanyáink még igen jól tudtak: melyik fűszer mire is való. Nos! Ánizs: sütemények, pudingok, édes rizs, mártások. Babérlevél: levesek, főzelékek, ecetes ételek. Bazsalikom: levesek, saláták, babfőzelék, pácok, mártások, sültek, halételek. Bors: levesek, főzelékek, húsételek, pácok. Borsikafű: hüvelyes főzelékek, burgonyaételek, káposztafélék, húsos és gombás ételek, majonézek. Borsmenta: töltelék, gyümölcssaláták. Citromfű: gyümölcslevesek, szószok, szárnyas-, vadas- és gombaételek. Fahéj: sütemények, kompótok, gyümölcslevesek, rizs, forralt bor. Fokhagyma: levesek, főzelékek, sültek, vadas-ételek, vagdalt húsok, pácok. Gyömbér: húsok, bab, burgonya, gyümölcslevesek, mártások. Kakukkfű: levesek, sültek, burgonyafőzelék, savanyú- és töltöttkáposzta, saláták, vagdalt hús, vadas mártások. Kapor: főtt húsok, húsgombócok, saláták, gombamártás, sütemények. Koriander: sültek, húspácok, szószok. Kömény: levesek, saláták, káposzta, főzelékek, burgonyás ételek, sültek, sajtos-túrós keverékek. Lestyán: levesek, főzelékek, mártások, saláták. Majoránna: burgonya- és babfőzelék, mártások, húsételek, májgombóc. Rozmaring: mártások, vadas és szárnyas sültek, zsíros húsételek, gombák. Szegfűbors: pácok, szószok, halételek. Szegfűszeg: befőttek, sütemények, szószok, forralt bor. Tárkony: mártások, saláták, levesek, húsételek, főzelékek, ecetes savanyúságok. Zeller: levesek, saláták, mártások, főzelékek. Zsálya: zsíros húsételek, hústöltelékek, májas ételek, pástétomok, halak. Húsvéti emlékeim (D.) A Húsvét, mint tudjuk, kettős ünnep. A kereszténység számára a feltámadásé, másrészt a termékenységé már évtizedek óta. Ez utóbbi hagyományra vezethető vissza a húsvéthétfői locsolkodás, amely bennem hatéves korom óta élő, eleven emlék. Édesapámmal sorra jártuk a lányos házakat Esztergomban, és természetesen mindenütt locsolkodtunk. Később a dorogi gimnáziumba kerültem, és osztálytársaimmal már Dorogra, Tokodra, Tátra is ellátogattunk, és meglocsoltuk valamennyi lányosztálytársunkat. Akkoriban már sajátköltésú locsoló versikékkel örvendeztettem meg a lányokat. Kellett mondaniuk egy számot, és az ehhez tartozó locsolóvcrsikct olvastam fel, harsány vidámságot, pirulós kacarászást egyaránt kiváltva, főleg az enyhen kétértelmű „poénjaimmal". A legnépszerűbb mókás versike így hangzott: ,,Az én locsolómnak sehol sincsen párja; (hogy elővegyem) minden kislány szívrepesve várja... " Később, a '80-as evek clejcn „felfedeztem" magamnak Erdélyt és páratlan hagyományait, cl kezdtem járni Kalotaszegre, illetve a mezőségi láncairól, dalairól, hímzéseiről és csodálatos népviseletéről ismert Székre - húsvctolni. locsolkodni, s persze néphagyományokat gyűjteni. Csodálatos élmény volt látni Kalolaszenlkirályon. amint a konfirmáló lányok kalotaszegi népviseletbe öltözve ősi templomukba vonultak. Másnap átrándultunk Székre, ahol a legények zenekarostul mentek locsolni. szinten népviseletben. Minden háznál megtáncoltattuk a lányokat: reggel nyolctól éjfélig (!) tartott a locsolkodás, utána kezdetét vette a hajnali négyig tartó locsolkodó bál (íme a fotón!). Budapesti műegyetemista barátaimmal, az R-klubos táncházas közösség tagjaival Budapesten is kipróbáltuk ezt a széki mintájú, zenekaros locsolkodást. Hakkel Gábor és zenekara a Nagykörúton, a 4-es villamoson is húzta a „tiszta forrású", talpalávaló erdélyi muzsikát. És a legfrissebb élményem tavalyról. amikor ismét Esztergomban locsolkodtam. Ezúttal a párkányi Tücsök zenekarral jártuk sorba a táncházas lányok verandáit, akik választhattak, hogy tiszta vízzel, vagy kölnivel kívánják a megöntözést. Calhcrine. a francia tanárnő, aki szinten részese volt a locsolkodásnak. egészen Párizsig elvitte hírünket. Készülj, Catherine. idén ismét megkeresünk! 0 Érdekességek a számolás történetéből A mindennapi életben olyan sokat számolunk, hogy elképzelni is nehéz azt a kort, amikor még nem ismerték a számokat. A számolás feltalálása előtt az emberek csak az egy, a kettő és talán a „három" fogalmát ismerték. Amiből háromnál több volt, arra azt mondták: sok. A perui inkák úgy számoltak, hogy csomókat kötöttek egy kötélre. Más népeknél rovátkákat húztak. E rovátkákból fejlődtek ki később a számjelek. Leginkább kétségtelenül a rómaiak számai őrizték meg e régi jeleket. A ma használatos számjegyeket mintegy 1500 évvel ezelőtt a hindu matematikusok találták fel, tőlük vették át az arabok. Némileg átalakították, s e számjegyek az ő közvetítésükkel kerültek el Európába, és szorították ki a római, valamint a görög számokat kb. 900 évvel ezelőtt. Az arab számok rövidebbek, mint a korábban használt és széles körben elterjedt római számok, használatuk is egyszerűbb. (Például a 2987 római számokkal leírva: MMCMLXXXVIII, azaz pontosan háromszor annyi jel szükséges hozzá.) A számokat tízesével rendezzük csoportokba, valószínűleg azért, mert tíz ujjunk van, számrendszerünket ezért tízes számrendszernek nevezzük. 5000 évvel ezelőtt a sumerok 60-as számrendszert használtak. Ez a legkisebb szám, amelyik 2-vel, 3-mal, 4-gyel, 5tel és 6-tal egyaránt osztható, ezért e számrendszerben könnyű volt a dolgok csoportosítása. A 60-as alapszámot az időmérésben még ma is használjuk. A számítógépek alapszámként a 2-t használják, vagyis kettes számrendszerben dolgoznak. Memóriájuk csak a 0 és az 1 számjegyeket ismeri. A gépeknek ez a számolás rendkívül egyszerű, a hétköznapi használatból azonban valószínűleg sohasem fogj a kiszorítani jól bevált tízes számrendszerünket. Végezetül hadd álljon itt egy kis összehasonlítás. így írják pl. a nyolcas számot az arabok: 8, a görögök: H, a rómaiak: VIII, a számítógépes szakemberek: 1000. (Nistor András írásának nyomán.) Könyvés CD-ajánló Dr. Miha Likar: Doktor úr, igaz-e? Tavaly jelent meg e kötet, amelyet a neves szlovén orvos, a ljubjanai Orvostudományi Egyetem víruskutató professzora írt. A 250 oldalas könyvecske nagy erénye, hogy miközben minden kérdésre tudományos megalapozottságú választ ad, stílusa szórakoztató, közérthető szóhasználata pedig Szilágyi Károly fordítói munkáját is dicséri. Az egészség megőrzése, illetve a népi gyógymódok, hiedelmek iránt érdeklődőknek egyaránt élvezetes olvasmány. Domokos Zs.-dr. Veresegyházi B.: Világtörténet évszámokban Az iskolában valahogy sohasem sikerült összehozni a történelem, az irodalom, a művészettörténet és a tudomány korszakait, így emlékezetünkben a kultúrtörténet idővel teljesen széthullik. Ha viszont most belelapozunk a szerzőpáros könyvébe, nyomban öszszeáll a kép. Lenyűgözve olvashatjuk, mi minden történt egy adott korszakban, ki kinek volt a kortársa. A Saxum Kiadó hasznos könyvvel lepett meg bennünket, érdemes megvásárolni. Flamenco Fantasy Tizenegy klasszikusnak számító tüzes dallam csendül fel ezen a CD-n a Royal Philharmonic Orchestra előadásában. A szenvedélyes rumbákat, tangókat és fandangókat interpretáló zenekart Carlos Gomez vezényli. Vallomások zongorára Havasi Balázs, az ifjú és tehetséges zongorista a könnyűzene jólismert, szerelmes dalaiból nyújt át egy válogatást az EMI lemezkiadó új CD-jén, melyhez egy romantikus történet fűződik. Havasi beleszeretett egy ismeretlen lányba, kinyomozta, hogy hol lakik, és egyik éjjel teherautóra pakoltatta zongoráját, a lány ablaka alá hajtott. Szerenádot adott a lánynak, amelyet az Emi lemezkiadónak a házban lakó egyik vezetője is meghallott, s nyomban szerződést ajánlott a fiúnak. E szerződés nyomán született meg ez a lemez, de mint hírlik, a fülbemászó zene a leány szívét is meglágyította. Csirkecombok provánszi módra Az alábbi csirke-különlegességet francia ismerőseimtől tanultam. Kissé hasonlít a mi töltött csirkénkhez, de ízletesebb annál. Négy személyre 4 egész csirkecomb szükséges, 4 csirkemáj és 2 fej közepes nagyságú hagyma. Kell még hozzá 2 zsömle, 10 dkg trappista sajt, némi étolaj, 10 dkg húsos szalonna és sok fűszer. A combokról óvatosan lenyúzzuk a bőrt, a húst sóval és grill-fűszerkeverékkel megszórjuk. Az egyik fej hagymát és a szalonna harmadát apróra vágjuk, majd olajon megfuttatjuk. Hozzáadjuk a csíkokra vágott májat, csupán fél percig pirítjuk, majd őrölt borssal, borsikafűvel, majorannával és kevés sóval fűszerezzük. Ha kihűlt, hozzákeverjük a 2 tejbeáztatott zsömlét, 2 tojást, kávéskanálnyi mustárt, ugyanennyi vágott petrezselyemzöldet, és kenhető masszává gyúrjuk. A bőröket megtöltjük a masszával, majd mindkét végüket hurkapálcával összetűzzük, vagy cérnával bevarrjuk. Egy olajjal kikent tepsi aljára szalonnacsíkokat fektetünk, rászórjuk a másik fej felkarikázott hagymát. Erre rakjuk a befűszerezett combokat és a megtöltött bőröket. Kevés vizet öntünk alá, majd közepesen forró sütőben addig sütjük, míg pirulni nem kezd. Ekkor reszelt sajtot szórunk a tetejére, még kb. 5-10 percig sütjük, s máris kész az étel. Köretnek vegyes, párolt zöldséget adunk mellé, amelyet 4 szál sárgarépából, 1 szál petrezselyemgyökérből, 1 fej karalábéból, fél fej zellergyökérből, 1 doboz csemegekukorica- és 1 doboz zöldborsó-konzervből, valamint 2 db almából készítünk el, de használhatjuk a boltokban fagyasztott állapotban kapható mexikói zöldségkeveréket is. (A pároláshoz 2 teáskanál Delikát 8-atés 1 teáskanál sót használunk ízesítésül.) Ismert ennek az ételnek egy olyan változata is, amelyben a csirkemáj helyett gombát használnak. K-Sz.E. Szathmáry Sz. Barna A BUDAI ÚTI HÁZ TITKA (1.) 1. fejezet Dolgozószobájának ablakánál állt, s már vagy negyedórája mozdulatlanul nézte a park alatt hömpölygő Duna szürkészöld hullámait. Nehezen szokta meg az érseki tisztséget, húzódozott is tőle annakidején, amikor a Szentatya, XVI. Gergely rábízta a magyar katolikus egyház irányítását. Elszegényedett nemesi családból származott, küzdelmes ifjúsága volt, a rang soha nem vonzotta. De elődje. Rudnay Sándor felfigyelt a tehetséges, jó szervezőkészséggel és kiváló szónoki képességgel megáldott papra, és 1822-ben javasolta püspökké szentelését. Rudnay hercegprímás 1831-ben bekövetkezett halála után évekig betöltetlen maradt az érseki szék. Azt mondják, I. Ferenc császáron is múlt, hogy hét éven át egyre csak halasztódott a kinevezés. Most, hogy immár negyedik hónapja az esztergomi prímási palota lakója, sem örömöt, sem büszkeséget, de még elégedettséget sem érzett. Úgy tekintette kinevezését, mint Isten által reá rótt, az eddiginél nagyobb, komolyabb felelősséget. Akadt is tennivalója bőségesen. Mind között leginkább a székesegyház építkezéseinek gondjai nyomasztották. Az elődje által elkezdett gigászi méretű munka hét éve szinte teljesen leállt, sivár. lepusztult állapotban találta a korábban felhúzott falakat. Tudta, a kancelláriának mindig is ellenszenves volt ez az építkezés. Nem csoda hát, ha Rudnay halála után leállították a munkálatokat, új terveket készíttettek az olasz Pietro Nobile mesterrel, lényegesen leegyszerűsítve a korábbi elképzeléseket. Az ablak alatt, a palota kertjében már lehetett látni az ősz közeledtét. Sárgás, rozsdás színt kezdtek felvenni a fák levelei, a virágok közül is már csak a krémszínű krizanténumok virítottak. Diszkrét kopogás verte fel gondolataiból. Csak ifjú és lelkes titkára lehet ebben a koradélutáni órában, amikor az ebéd utáni szieszta évszázados szokásai szerint neki is pihenni illett volna. Titkára tudta, hogy sohasem élt ezzel a lehetőséggel. Minden pihenéssel töltött percet elpazarolt időnek vélt. A magas, aszkéta termetű pap halkan nyitott be az ajtón, mintha attól félne, hátha mégis elszenderedett ura, Kopácsy József. - Jöjjön csak bátran, amice! - bíztatta titkárát a főpap. - Mi az a fontos, ami nem várhat a délutáni instrukturáig? - Elnézését kérem, érsek úr, hogy háborgatni merészelem... - Ne udvariaskodjék, édes fiam! vágott közbe Kopácsy, miközben leereszkedett az íróasztal mögötti karosszékbe. -Térjen a lényegre! - Futár érkezett, eminenciás uram, a királyi kancelláriától. Audenciát kér. - Kísérje be az urat! Ne várakoztassuk, ha már ekkora utat megtett a kedvemért! A titkár kisietett, majd kisvártatva újból megjelent egy körszakállas, kackiás bajuszú, pocakos urat tessékelve maga előtt. - Eminenciás uram, szabad legyen bemutatni magam. Gróf Mailáth Károly kamarai biztos, szolgálatjára. - Foglaljon helyet, gróf úr! - mutatott egy kényelmes karosszékre az érsek. Hallom, a kancelláriától hozott nekem valami üzenetet. Remélem, ezúttal jó hírrel szolgálhat nekem a magas hivatal. - Ezt úgy mondta kegyelmességed, mintha bizony csupa rossz hírekkel árasztanánk el a prímáciát. - Hát, szó ami szó, eddig nem nagyon könnyítették meg a dolgomat a kancellária tisztelt urai. Magyarország első számú temploma úgy készül, mint a Luca széke. S nekem úgy tűnik, mintha a királyi akarat lassítaná. (Folyt, köv.) * * * Ön, kedves Olvasó, mit gondol, milyen hírt hoz Mailáth? / a: A kancellária leállítja az építkezést. / b: A kancellária 500 koronával támogatja az építkezést. / c: A kancelláriának jelenleg nincs módja támogatni a munkálatokat. / d. Csak akkor támogatják az építkezést, ha új építésvezetőt nevez ki az érsek. Az. ünnepek miatt a megfejtés beadási határideje április 20.