Esztergom és Vidéke, 1996

1996-12-19 / 51-52. szám

Esztergom és Vidéke 1996. november 14. Történelmi metszetek Több mint félszáz történelmi - többnyire a 16. századból származó ­metszetből nyílt kiállítás vasárnap délelőtt a Keresztény Múzeumban. Cséfalvai Pál kanonok, múzeumigazgató köszöntötte a nagy számban megjelent érdeklődőket, majd dr. Ladocsi Gáspár dandártábornok, tábori püspök'méltatta a középkori világból származó és a harcászathoz sokban kötődő történelmi metszeteket, melyek dr. Kászoni Bogdán Péter néhai ügyvéd hagyatékából dr. Kiss Csaba, Svájcban élő ügyvéd adománya­ként kerültek a Ferencesek Tomori Pál Alapítványához. - A hallatlanul értékes történelmi metszetek jó példái szellemi gazdag­ságunknak - mondta a püspök. - A polgárséig hajdanán sokat áldozott a műkincsekre, rendszeresen adományoztak az egyhcizak, a közintézmények részére is. Irigység tölt el, de nem elirigylés - folytatta Ladocsi atya. ­Méltó helyre, az esztergomi érsek 1000 éves székhelyére került ez a gyűjtemény. A ferences atyéik megőrzik és egyúttal a fiatalság nevelésére is hasznosítják. Kívánom az Istentől, hogy mind jobban gazdagodjon a Tomori Pál Alapítvány. Bánhidy László művészettörténész-tanár a műkincsek nemzeti értékét méltatta, majd a kiállítást a nagyközönségnek ajánlotta. Reisz Péter Pcil atya, iskolaigazgató a műkincsek rejtélyes előkerülésének történetét mondta el. Az ünnepélyes megnyitót a ferences diákok ének- és zeneszámai tették emlékezetesebbé. A vendégek ezt követően részt vettek az alapítvány kuratóriumának fogadásán. A metszeteket január 7-éig láthatja a nagykö­zönség Kilencen a Képzőművész Körből n Ék" »' , 4s JvL —I v EJ? SíDB W^m wKEsk • MM • 1 • m Karácsonyi és újévi képeslapok A mára már tömegesen postázott üd­vözlő színes kártya (mint annyi minden) a francia-német vetélkedés egyik ered­ménye. Történetesen a közöttük lezajlott és teljes porosz győzelemmel végződött 1870. évi háború elején egy élelmes ol­denburgi könyvkereskedő a mozgósítás napján katonai tárgyú képes levelezőla­pot hozott forgalomba, amit hamar szét­kapkodtak. Jól jött ez a hadvezetésnek is. Amikor von Moltke csapatai körülzárlak a fény városát, a bennrekedt gallok vála­szul nemzeti színű alapon a „szabadság, egyenlőség, testvériség" jelszavát, vala­mint a féltett köztársaság címerét festet­ték levélfonnára kartonlapokra, s a blo­kád fölött léggömbökre erősítve, szelek szárnyán juttatták ki a még szabad terüle­tekre. Jelezvén, hogy „a gárda meghal, de meg nem adja magát". Vagyis a mai békés és boldog kívánságok elődjei ko­rántsem békés célra készültek. A fegyverek elhallgatása után a ké­peslap elindult valóban világhódító út­jára. Hazánkba korán és Bécs közvetíté­sével kerültek. Kezdeti szerény igénye­inket főleg oszták és német nyomdák elégítették ki. A magyarországi önálló képeslap­(Pálos Imre tudósítása) A Bajor Ágost Képzőművész Kör a Szabadidő­központban rendezte meg ünnepi tárlatát, ahol Kollár Hilda művészeti előadó köszöntötte a kiállító művészeket: Tánczos Nándor klubvezetőt, Meszes Imre korelnököt, Meszes Ferencet, Nagy Lászlót, Nagyné Huszár Annát, Takácsné Szabó Júliát, Tóth Bélánét, Báthory Gézát, Novákné Dorogi Mártát, Szlávik Józsefei. A látnivalót Csernusné Láposi Elza, az önkormányzat Kulturáüs, Idegenforgalmi és Sport Bizottságának elnöke e szavakkal ajánlotta figyel­műid; be: „A képzőművész kör múltját és jelenét vizsgálva azt tapasztalhatjuk, hogy gazdag és változatos a paletta, tele sikerekkel, de átmeneti hullámvölgyekkel is, amelyek minden közösség életében előfordulnak. A folyamatos megúju­lásra való képességet jelzik a művészi út mérföldkövei, a rendszeresen megrendezett kiállítások Esztergomban és másutt. Sokféle művészi látásmód, technikai eljárás, anyag és különböző színvonal ötvöződik ilyenkor egységes egésszé. Lehet a magasabb esztétikai minőség vélt vagy valós magaslatából megítélni és gyakran alábecsülni a műkedvelő művészeti mozgalom egyes megnyilvánulásait, produktumait, mint azt sajnos időnként tapasztaljuk. Ho­lott ilyen esetekben téves a megközelítés lényege. Ugyanis a műkedvelői státusznak, különösen a közösségben végzett alkotó munkának fontosabb minőségei is vannak, mint a vegyúsztán vett esztétikai érték. Mit is kell ebben az esetben kiemelni? Szólni kell pozitív minőségként, a kísérletező emberről, akit az különböztet meg a nagy átlagtól, hogy képes és akar kilépni a mindennapok taposómal­mából, felülemelkedni a szürkeségen, másként látni a körülötte zajló világot. (...) Szóim kell továbbá a közösségi emberről, aki sajnos ma még elég ritkaságszámba megy ebben a fájdalmasan izolált emberi világunkban. Arról az emberről, aki keresi a vele hasonló érdeklődésűek társaságát, legtöbbször azzal a céllal és szándékkal, hogy a világról és a művészetről alkotott szellemi és gyakorlati ismerete gazdagodjon, és egyben gazdagítson másokat is.(...)" gyártás is a millennium esztendejéhez kötődik. A honfoglalás ezredik évfordu­lójának megünneplése alkalmából egy 32 darabból álló kőnyomatos sorozatot adtak ki. Mindössze hat ábrázol hazai tájképet, közöttük különösen impozáns a Dörre Tibor rajza alapján készült Esz­tergom-Visegrád kompozíció, közepéti a megépült híd vashálózatos ívrendszeré­vel. A szabvány méretűvé előírt posta kaitonlapok választéka rövidesen kibő­vült, megkívánta a tárgykör szerinti cso­portosítást. Ha választékban nem is, de mennyiségben hamar élre kerültek a ka­rácsonyi, illetve újévi képeslapok. Az első magyar nyelvű „tudósítások" Jézus születéséről Székesfehérváron készültek Klökner Péter műhelyében. A dátum: 7599, a témák: a Szentanya karján Jé­zuskával, mellettük éneklő gyermeki se­reg, téli tájak, fenyőfa (az az kará­csonyfa), csengettyűs angyalok. Majd bővült a választék. Rénszarvas vontatta szánon fehérszakállas, pirosbundás, te­leputtonyos télapó, betlehemes fiúcskák a behavazott falusi utcákon, bibliai tájak beüehemes csülaggal, a háromkirályok­kal. Lappföldtől a Szentföldig, ahol ün­nepet jelent. A karácsonyfa állításának szép szokása a tűlevelű örökzöldekben gazdag Németországból indult el, onnan I került hozzánk a képeslapokkal szinte azonos időben. A Kellemes Karácsonyi Ünnepek, s a Békés Boldog Újesztendő jelképrendszere napjainkban eléggé le­egyszerűsödött. Hol van már a szeren­csét kitúró kurtafarkú kismalac, a szé­pen kicifrázott négylevelű lóhere, a mindenkinek bőséget kínáló pénzes zsák, a lengén lépegető létrás kémény­seprő, az éjfélt jelző óramutató, a bort, búzát, békességet kívánó rigmusok ked­ves szövege és főleg: hol a humor? A giccs kategóriájába, a gyűjtők albumába utasítva. Maradt a pezsgős üveg, a gyer­tya és a fenyőág, amely mögött nem biztos egy magasabb rendű szépérzék rejtőzése. A képzőművészet történetében - sze­rencsére - a Megváltó születésének, a jászol-legenda bensőséges hangulatá­nak, a pásztorok áhítatának, a nemcsak istállói melegséget árasztó barmok áb­rázolásának bősége szinte kimeríthetet­len. Az igényesebb karácsonyi lapok ma már ezeket reprodukálják. A legmoder­nebb fotótechnikával dolgozók viszont nem írják rá a lapra az O- és újesztendő számát, bizonyár a a „jövőre is jó lesz" alapon. Nagyszüleink még derűlátób­bak voltak. A készítők hitték, hogy a készlet elfogy, a címzettek pedig naptár­szerűen albumokba rakták, akár egy családi fényképgyűjteményt. A karácsonyi és újesztendei képeslap, ha úgy tetszik, kordokumentum. Á nosz­talgiázok ezekből rekonstruálják a régi ünnepek hangulatát. Jó lenne öüetesebb választékot hagyni a lapgyűjtő utódokra! Szállási Árpád dr.

Next

/
Thumbnails
Contents