Esztergom és Vidéke, 1994
1994-05-05 / 18. szám
10 ESZTERGOM ÉS VIDÉKE RÖPLABDA NB II SZOMBATON KÉT MÉRKŐZÉS Az Esztergomi Röplabda Club szombaton rájátszással folytatja NB Il-es szereplését. A városi sportcsarnokban délelőtt 11 órakor Tab csapatát fogadják, majd délután 3 órakor a szombathelyi Progress lesz az ellenfelük. Bőhm Zoltán a Kandó FSE kiváló játékosa súlyos szalagszakadást szenvedett, így rá nem számíthatnak. PÁLOS IMRE rovata Német és magyar vezetők EVEZÉS Verseny- és túrahajók Németországból Komárom-Esztergom megye és a németországi Rajna-Pfalz tartomány sportkapcsolata az elmúlt években alakult ki. Az evezés, a kajak-kenu Németországban népszerű mindkét sportágban a vüág élvonalához tartoznak. A világversenyeken rendszeresen találkoznak a német és magyar vízi sportolók, kölcsönösen tisztelik egymást. Az első hivatalos megyei és tartományi találkozón ismerkedett össze Stefan Grünewald evezős edző, korábbi német bajnok és Mármarosi Győző, az Esztergomi Evezősök Hajós Egylete ügyvezető elnöke. Felkeresték egymás csónakházát, megszemlélték egymás „vízipályáját", felmérték egymás hajóállományát, megismerték egymás versenyzőit. így a kezdeti sportkapcsolat két év alatt barátsággá terebélyesedett. Az elmúlt nyáron a rajna-pfalziak Esztergomban edzőtáboroztak, a Dunán Mohácsig eveztek, s részt vettek a kalocsai versenyen is. Akkor ajánlották fel, hogy a tartomány evezős klubjából a nélkülözhető hajókat összegyűjtik és ajándékként elhozzák őket Esztergomba. Az elmúlt héten péntek éjjel megérkezett a KH-CM 777 rendszámú Volkswagen mikrobusz, a LU-MC-747 rendszámú utánfutóval megrakottan, 16 darab evezős hajóval. Friedhelm Thomas úr, a Ruder- und Kanuverein Bad Kreuznach elnöke, Susanne Grünewald, a sportegyesület nemzetközi ügyeinek az intézője - korábbi német bajnok - közel húsz órán át vezettek, hogy a szállítmány mielőbb Esztergomba érkezzen. Szombaton délelőtt a Prímás-szigeti csónakházban ünnepélyes külsőségek között adták át az értékes szállítmányt: 5 darab tanuló szkiffet, 6 darab kielbootot (túrahajó), 3 darab verseny szkiffet, 1 darab négypárevezőst, 1 darab kétpárevezős hajót. A házi ünnepségen megjelent dr. Kovács György Zoltán, a megyei közgyűlés elnöke, egyben a tatai evezős klub elnöke, Balogh Péter alpolgármester, Nagy Csaba Antal, a megyei sporthivatal főelőadója. Gyöngyös Antal, az Esztergomi Evezősök Hajós Egylete elnöke, Domonkos Ágnes, a megyei evezősök ügyvezető elnöke, Russ Péter evezős elnökségi tag, Mármarosi Győző ügyvezető elnök, valamint az evezősök népes csapata. A tolmács Juhász Albin evezős, korosztályos országos bajnoki ezüstérmes, bajor bajnok volt, aki a magyar-német sportbarátság ápolásában igencsak kiveszi részét. Friedhelm Thomas elnök és Susanne Grünewald örömmel adta át aló darab hajót, amit Rajna-Pfalz tatrományból a Ruderverein Zell/Mosel, a Rheinania Koblenz, a Sankt Goar, a Binger Ruderverein, a Ruder- und Kanuverein Bad Kreznach evezős egyesületei adományoztak. Friedhelm Thomas úr elmondta, hogy nagyra értékeli az esztergomi evezősök eredményeit, az egyesületben folyó szakmai munkát és boldogan hozták a hajókat. Három olyan versenyszkiff van a szállítmányban, amivel korábban német bajnokok eveztek és egy-egy hajó értéke 12 ezer márka A sportcsónakokat Gyöngyös Antal elnök vette át. Az evezősök hálásak és boldogan fogják használni őket! - mondta. Az egyesületben négy-öt válogatott kerettag evezős is van, akik megérdemelik ezeket a hajókat Remélve azt, hogy ezzel még eredményesebbek lesznek. Balogh Péter alpolgármester a németmagyar testvérvárosi és evezős kapcsolatokról szólt. Mármarosi Győző pezsgővel avatta fel az új „esztergomi" hajókat, majd a versenyzők vették őket birtokukba. Ok naponta 8-10 kilométert „húznak" le velük. A német barátok három napot töltöttek Esztergomban. Jártak a Vaskapuban, voltak Szentendrén, a Dunakanyarban, jártak borospincében és az Arany Elefánt Vendéglőben, s elidőztek a fővárosban is. Kísérőjük Juhász Albin volt. Hétfőn éjjel indultak haza, és másnap délután háromkor Ebemburgból telefonáltak, hogy szerencsésen hazaérkeztek. Mindkét csapat várja a nyarat, hogy újra Esztergomban találkozzanak. Mármarosi Győző ügyvezető: - A rajna-pfalzi kapcsolat szakmai előnyein kívül a 16 hajó révén konkrét anyagi segítséget is jelent. Különösen a 3 darab szkiff értékes: az Empacher (Eberbach, Németország) világmárka. A válogatottságra pályázók eveznek majd benne: Jávorfi Ferenc, Bélai Ames, Mármarosi János, Nagy Ildikó, Spilkó László, Závorszki Károly. Sajnos Juhász Albin sportsérülése miatt ez évben nem versenyezhet, pedig szükségünk lenne eddigi eredményességére. Bízunk abban, hogy állapota annyira javul, hogy jövőre újra hajóba ülhet Értékes tagja egyesületünknek. Eddig 5 tanuló szkiff hajónk volt, most az újabb öttel már mindegyik 10-14 éves versenyzőnk hajóhoz jut. A kielbootok a túraevezéshez, a szabadidős sportoláshoz valók. Ezeknek a hajóknak is örülünk, gazdagabbak lettünk velük. ESZTERGOM TIME POLtUn LAP Főszerkesztő: SEBŐ JÓZSEF Szerkeszti a szerkesztőbizottság Elnöke: BENCZE CS. ATTILA Rovatvezetők: Binhidy László(fotó-grafika), Koditek Pál (közélet), Nagyfalusi Tibor (művelődés), Ortutay András (helytörténet), Pálos Imre (sport) Felelős kiadó: a GRAN TOURS KfL ügyvezető Igazgatója 2500 Esztergom, Széchenyi tér 25. Tel.: (33) 313-756 Nyomda: SPORJ-PRINT KFT. HU-ISSN 0864-7054 Friedhelm Thomas, Jávorfi Ferenc, Juhász Albin Hajók és boldog emberek