Esztergom és Vidéke, 1991

1991-11-30 / 42. szám

7: ESZTERGOM ÉS VIDÉKE Piac vagy zsibvásár? Tudom, az esztergomi piac sosem tartozott legszebb hazai piacaink közé. Ha büszkék nem is lehetünk rá, eddig különösebb szégyenkeznivalónk nem volt miatta. Ám néhány hónap óta nyelvünket keleties akcentussal kerékbe törő, va­lamint az idehaza jól ismert „nyelvjá­rást" beszélő tarkaruhás árus-had lepi el időnként a piacot. Pontosabban nem is a piacot, hanem a Rákóczi teret. Pedig a rend az rend - a piacnak kije­lölt utcája van, s ha valaki nem ott árul, az a Város képviselő-testületének ren­deletét hágja át! Időnként úgy tűnik, ezt számonkérni csak a helyi ősterme­lőkön tudjuk, a külföldi „turistáknak" azonban második főterünket is - lám magyaros vendégszeretet! - felkínál­juk. Mert ki tudja, hány féle náció kínálja itt bizonytalan eredetű porté­káját földre terített vásznakon, újság­papirokon. Tolong az olcsó árut kere­ső, vagy éppencsak kíváncsi járókelő, miközben közlekedni - azt nem le­het! Megbotránkozó külföldiek súg­nak össze e „keleti zsibvásár" láttán. Esztergom idegenforgalmi vonzerejét nyilván nem így képzelték el... De e vonzerő féltésén túl engem az is gondolkodásra késztet: vajon mi­lyen csatornákon keresztüljut magyar márkajelű (vadonatúj fehérnemű, zok­ni, farmer stb.) holmi az árusok egy részéhez, akik a bolti ár feléért-harma­dáért tartanak itt „kótyavetyét". Pedig a figyelő szemnek az árusítás módja is sok mindent elárul: csak a „mintada­rab" van szem előtt, a többit (vagy más méretűt) óvatosan, körbesandítva ve­szik elő a feneketlen táskákból. Ilyen­kor, akaratlanul is, megdézsmált va­gonokról, kifosztott üzletekről szóló hírek jutnak az eszembe. E rendhagyó piacnapokon - ami lassan már napivá válik! - ráadásul zsebesek, tolvajok vadászterületévé válik a Rákóczi tér: pénztárcák, földre helyezett táskák, szatyrok lelnek új gazdára. Mire ma­gadhoz térnél, póruljárt tulajdonos, ők már túl vannak hetedhét határon! Minap egyik ismerősöm az alkalmi árus és a zsebes közötti „együttműkö­désre" is példát hozott. Az eset októ­ber végén történt: -Tarkaruhás, 15 év körüli lány far­mernadrággal a kezében fiatal férfit vett célba. Odapróbálta a nadrágot ahol a nadrágnak a helye, miközben bizonygatta, milyen jól áll...olcsón ad­ja. A próba közben a lány keze símo­gatóvá vált, a férfi egy pillanatra talán meg is szédült. - Megveszem!- mond­ta. Fizetne, de nem tud: az „elvará­zsolt" ifjú pénztárcája már a harmadik kézen is átfutott! Történt mindez fé­nyes nappal Esztergomban, a Rákóczi téren! Még jó, hogy ez a tér nem „az" a Rákóczi tér...Intézkedő közterületfe­lügyelőt, rendőrt ott én még nem lát­tam. Persze, ettől még mások láthat­tak. De nem is ez a legfontosabb, hisz rendőrt mégsem állíthatunk minden árus mellé! Amit viszont méltán elvár­nánk az az, hogy városunk képviselő­testületének nem is olyan rég alkotott rendeletét az arra hivatottak kérjék számon, illetve annak értelmében in­tézkedjenek.De reméljük nem úgy, hogy a zsibvásárt piaci helypénz be­szedésével legalizálják?! -Paulus ­Népszavazás Párkányban Stúrovo polgárai döntöttek: PARKAN! November 17-én - a csehszlováki­ai "bársonyos forradalom" második évfordulóján - zuhogó esőben járul­hattak az urnákhoz Párkány polgá­rai, hogy döntsenek a város eredeti nevének visszaállításáról. A népsza­vazást alapos előkészület előzte meg. A városi önkormányzat, amely a népszavazást kezdeményezte, minden polgárnak eljuttatta a vá­lasztási útmutatót és az önkormány­zat hivatalos indoklását a városnév­visszaállításról, amely a párkányi helyi lap első számában is megje­lent. Soha ekkora sajtófigyelemben nem volt még része a városnak. A lapok ontották a támogató és ellenző cikkeket, miközben a Gúta-ügy hul­lámai sem csitultak. Guta (Koláro­vo) lakói ugyanis nemrég népszava­záson döntöttek a történelmi név visszaállításáról. A Szlovák Belügy­minisztérium szakbizottsága azon­ban az indoklás helytállósága és a népszavazás teljesen egyértelmű eredménye ellenére sem javasolta a kormánynak Gúta nevének visszaál­lítását. Á kérdésben a kormány a mai napig nem döntött. A népszavazás előtt beindult a propagandagépezet. A névváltozta­tás ellenzői óriási költségekről, a névváltoztatásból eredő anyagi veszteségekről beszéltek, míg a tá­mogatók igyekeztek kivédeni eze­ket a javarészt demagóg és elna­gyolt "érveket" és az 1948-as név­változtatás önkényes és antidemok­ratikus voltára utaltak, a párkányi­ak lokálpatriotizmusára, a szülőföld iránti tiszteletre apelláltak. S eljött a szavazás napja, telve izgalmakkal:egyrészt bízva abban, hogy Párkány népe a szívére hallgat, de másrészt félve is attól, hogy a sokakban - érezhetően -megbúvó közöny és rosszindulat megtorpe­dózhatja a javaslat jóváhagyását. S az eredmény: a szavazásra jo­gosultak 54,04 százaléka vett részt az akarat-kinyilvánításon, s ezzel érvényesítette a népszavazást. A megjelentek 87,1 % voksolt az eredeti név visszaállítására. A népakarat tehát a PARKAN ­PÁRKÁNY névváltozat mellett döntött!Mostmár csak az a kérdés:a Szlovák Kormány, melynek a tör­vény szerint a végső döntés a kezé­ben van, vajon szentesíti-e a Népa­karatot? -h­Az alábbi karcot a Párkány és Vidéke novemberi számából vettük át — Hová megy nénike Stúrovoba, vagy Parkanba? — Hál, én csak ide Párkányba, lelkem ... Kollégiumi névváltoztatás Az esztergomi Martos Flóra Középiskolai Kollégium 1991. november 1-től - a kollégium ké­résére - Esztergom Város Képvi­selő-testületének 164/1991/X. 17./ Kt határozata alapján hivata­losan felveszi dr. Kőrösy László nevét. Kőrösy László (1856., Eszter­gom - 1919., Dömös) nem csak szülötte, de tanára is volt a város­nak, sok országos folyóirat, hírlap munkatársa. Az Esztergom és Vi­déke alapító főszerkesztőjét tisz­telheti benne: az 1879-1892 kö­zötü évfolyamok őrzik szerkesztői munkásságának dokumentumait. Életművének maradandó értékei a Panoráma utikönyvek is, benne természetesen az Esztergom című kötet. Az utókor utcát nevezett el róla Dömösön, majd Esztergom­ban is. A helytörténeti múlt feltá­rásával pedagógiai munkássága, jótékonykodásai nem mennek feledésbe: a kollégium pedagógu­sai, tanulói, dolgozói köszönetü­ket fejezik ki a város képviselő­testületének, amiért a Dunaka­nyar, Esztergom méltatlanul elfe­lejtett írójáról nevezték el intéz­ményüket. Kasicska Ferencné Charta '91 Nagyon szerettem Pernye Andrást. Su­gárzó egyéniség volt. Egyike azoknak, akik hatására tanár lettem. Nem csak az volt a katartikus, amit mon­dott - és ahogyan mondta - a zenéről, azzá vált 5 maga is. Létében: életében és halá­lában. A Drezdai Szimfonikusok koncertje, Ze­neakadémia. Bach: H-moll mise. Előbb a szem érzékeli, majd a fül is felfigyel: toló­kocsin gördül valaki a pódium felé, halk surrogás; zaklatottan, döbbenten figyelő arc, patakzó könnyek a kihajtott fehér ing­nyak fölött, a kocsi karfájába szálkás kéz markol: Pernye tanár úr. Funkcionáriustól kérdeztem egyszer: Mi lett Pernyével? Elhessentő válasz: „Ön­gyilkos lett! Olyasmibe szólt bele, amihez semmi köze! Aláírta a Prágai Chartát! Eh, ti... értelmiségiek! Csak a baj van veletek!" A valóság átcsúszik a megaláztatásba. Prágában járva a Charta jut eszembe, Per­nye, Bach, a Zeneakadémia, sétáiunkaPri­kopin, bennem 68, fehér csíkos harckocsik Esztergomban, a máig vakító felírat szem­ben, Párkányban: Magyarok, menjetek haza! Ezért kell aláírnom. A gyerekeimért, a feleségemért. A gyerekek édesanyjáért, Ba­chért, Pernyéért és magamért. Mindannyi­unkért. A Hatalom hatalmaskodásai miatt. Gőgje, pökhendisége, elvakultsága miatt. Nap mint nap egyre riadtabban eszmélek: „Nagy ott a baj, megáradt a gonoszság..." Ez vagyunk. Itt a mi Ninivénk. Rafael Balázs Szerkesztőségi megjegyzés: Rafael Balázs írásának a Charta '91 címet adta, annak a nyilatkozatnak a címét, amely körül ismét szenvedélyek csapnak össze. Mivel úgy gondoljuk, ezt a nyilatkozatot olvasóink többsége nem, vagy alig ismeri, a várható vitákban való eligazodáshoz, tájékoztatásul, szemelvé­nyeket adunk a dokumentumból, amely­nek teljes címe: DEMOKRATIKUS CHARTA '91 -Mi, e Charta aláírói, magyar demokra­ták, pártállásunkra való tekintet nélkül úgy látjuk, hogy hazánkban akadozik a demok­ratikus átalakulás./.../ -Tudjuk, hogy mint minden történelmi méretű átalakulásnak, hazánknak e sors­döntő korszakának, fogyatékosságai mel­lett vannak kétségbevonhatatlan eredmé­nyei is. Mi ezeket az eredményeket szeretnénk megőrizni, és ezért szükségesnek tartjuk kinyilvánítani, hogy milyen Magyar Köz­társaságot akarunk./.../ -Demokrácia akkor lesz, ha a mindenko­ri kormánytöbbség tudomásul veszi, hogy legitim törvényhozó és végrehajtó hatal­mának korlátot szab a Magyar Köztársaság Alkotmánya, aminek betartása fölött a füg­getlen Alkotmánybíróság őrködik. -Demokrácia akkor lesz, ha a lakosok által választott szabad önkormányzatokat nem fojtogatja központi gyámkodás, de maguk sem próbálnak kibújni az alól, hogy választóik folyamatosan betekinthessenek az ügyek intézésébe, ellenőrizhessék mű­ködésüket./.../ -Demokrácia akorlesz, ha az állam sem­leges türelemmel viseltetik valamennyi polgárának meggyőződése, világfelfogása iránt mindaddig, amíg az másokat nem fe­nyeget./.../ -Demokrácia akkor lesz, ha a mindenko­ri kormányzat szavatolja a tudomány és a kultúra szabadságát, és művelőik között nem tesz különbséget politikai lojalitás, vi­lágnézet és hatósági ízlésítéletek alap­ján./:::/ -Demokrácia akkor lesz, ha a sajtó sza­badságát nem korlátozza állami monopóli­um, sem államtól függő bankok pénzügyi túlsúlya, sem az újságírók megfélelmítése, és a mindenkori hatalom egyként szolgál információkkal valamennyi törvényes saj­tóorgánumnak./.../ A Nyilatkozat 17 pontot tartalmaz.

Next

/
Thumbnails
Contents