Esztergom és Vidéke, 1944

1944 / 34. szám

HATVANÖTÖDIK ÉVF. 34. SZ. SZERDA, 1944. ÁPRILIS 26 Szerkesztőség és kiadóhivatal: Simor-u. 20. Keresztény politikai és társadalmi lap, Szerdán 20 fillér, szombaton 24 fillér Megjelenik minden szerdán és szombaton. Előfizetési ár 1 hóra: 2 pengő. HETI ESEMÉNYEK BELFÖLD A győri légitámadásokban 250—300 gép mintegy 280 házat bombázott össze. — Felirattal látják el Budapesten a szobro­kat, — Megkezdték Kassan a város vi­lágvárosi nagyterének kialakítását. — A Szovjet súlypontot akar kiképezni a Kár­pátok előterében. — A salgóiarjáni kő­szénbánya 10 millió pengőt iordított a múlt évben szociális célra. — Közel egy­millió pengős nyereséggel zárult a Kő­bányai berlőző Rt, elmúlt üzletéve. — A Hungária Villamossági Rt. 23.7 millió pengőt fordított beruházásokra. — A oankok 14 millió pengő kölcsönt adnak a fővárosnak. — A magyar külkereske­delmi mérleg elérte a múlt évben a két­milliárd pengőt. — Több sót exportá­lunk, mint amennyit a trianoni Magyar- ország importált, — A miskolci zsidók­tól elkobozták a fegyvereket. — Vasár­nap 24 angolszász repülőgépet lőttek le Magyarorszag felett a vadaszrepülők és a légvédelmi tüzérek, — Bars-Hont me­gyében 637 család 6000 hold földet ka­pott a zsidóbirtokból. — Oroszországban kétpúpú tevét zsákmányoltak honvédeink, amit a budapesti állatkertnek ajándékoz­tak. — A győri légitámadásnak 564 ha­lottja és 1132 sebesültje van. — Bezárták az országban az összes zsidó üzleteket. — A zsidók rádiókészülékeit azonnal be kellett szolgáltatni. — A kormányzó Hit­ler vezérkancellárhoz 55-ik születésnapja alkalmából szivélyes táviratot intézett. — Széleskörű kormányzói közkegyelmet hirdettek ki a politikai bűnösöknek. — A kormány rendeletére megalakítják a Magyarországi Zsidók Szövetségét. — Felfüggesztették a Magyar Gyáriparosok Országos Szövetségének kormányzatát. — Győr külvárosára kb. 2000 bomba és 30—35.000 gyújtóbomba hullott 20 perc alatt. KÜLFÖLD Németország a fokozódó aknaháborút az invázió előjelének tekinti. — A né­met nép lelkesen ünnepelte Hitler kan­cellárt 55-ik születésnapja alkalmából. — Svájcban nagy izgalmat keltett a lon­doni diplomaták jogainak korlátozása, — Finnország a Szovjettel való tárgyalá­sai során a szövetségesek semmiféle se­gítségére nem számíthat. — Németország már türelmetlenül várja a szövetségesek európai partraszállását. — Megkezdték Londonban a diplomáciai küldemények ellenőrzését. — Az angol kormány szi­gorú sztrájkellenes törvényt bocsátott ki. —A fasiszta Olaszországban is már ha­lállal büntetik a partizánokat, — Az olasz trónörökös Olaszország német meg­szállás alatt lévő területének felszabadu­lásáról beszélt. — Rooseveli mandátumát a képviselőház egy évvel meghosszabbí­totta. — A Szovjet örül a londoni diplo­maták elleni rendszabályoknak. — Az időzített bombák még mindig robbannak Párisban és Rouenben. — Romániában emelték a kenyér árát. — Hlond lengyel bíboros Franciaországban tartózkodik. — Ujzéland támaszpontokat adott Észak- Amerikának. — Moszkva hivatalosan be­jelentette, hogy Finnország visszautasí­totta a fegyverszüneti feltételeket. — A szófiai német attasé repülőgépét lelőtték és elpusztult. —• Sok letartóztatást ren­delt el a francia kormány. — Argentíná­ban a szarvasmarha állomány 30 millió, a juhoké több mint 50 millió. — A német tanoncok 17.000 társasjátékot készítettek a katonáknak. — Az angolok kiadták Ti- tcnak a szerbek londoni aranykincsét. — Németország fokozza Svédországba irá­nyuló szénkivitelét. — Amerika liszaboni követségét nagykövetségi rangra emelte. —• Péter volt jugoszláv király nem utaz­hat el Angliából. — Mihajlovics szerb tá­bornok megtiltotta csapatainak az angol rádió hallgatását. — London átalakult egy nagy hadsereg főhadiszállásává. — Wallace amerikai alelnök Sztálinnál akar találkozni, — Az olasz államvédelmi tör­vényszék felmentette Scorza volt fasiszta főtitkárt. — Erzsébet angol királyi her­cegnő 18 éves lett s így bármikor régens- uralom nélkül trónra léphet. — Bukarest elleni légitámadás során 19 angolszász gépet lelőttek. — Algír nem ismeri el a Badoglio-kormányt. — Angol munkás- klubokba nem vesznek fel zsidókat. — Az ukrajnai görögkeleti püspökök Varsóba menekültek. — A Szovjet által kinevezett orthodox pátriárka éles támadást inté­zett egy londoni lapban a pápa ellen. — Kopenhága 500 év óta székvárosa Dániá­A MTI munkatársa felkereste Kunder Antal kereskedelem és közlekedésügyi minisztert, városunk országgyűlési képvi­selőjét, laki a zsidó kereskedések bezárá­sával valamint a kormány ezt követő terveivel kapcsolatban a következő nyi­latkozatot tette : — A kormány hivatalbalépésétől kezd­ve fokozott figyelemmel kisérte a zsi­dók üzleti tevékenységét. Ennek során több és több bizonyiték birtokába jutott aira vonatkozóan, hogy a zsidók a köz- fogyasztásra rendelt árókészleteinket el­rejtik, vagy egyes közhasználatú cikke­ket olyan mennyiségben dobnak piacra, ami a mai helyzetben rendkívül káros, mert a készletet idő előtt elvonja a terv­szerű fogyasztás elől. Ezek az okok in­dítottak most arra, hogy miután a kor­mány a zsidó vagyonok zár alá vétele iránt általánosságban intézkedett, a be­zárt és zár alá vett zsidó kereskedések leltározása iránt egyidejűleg intézked­tem, hogy számbavehető legyen az a mennyiség, amelyet a zsidók tárolnak. — A kereskedések közül azok, amelyek tevékenységére a honvédelemnek, vagy a közgazdaságnak múlhatatlanul szüksége van, továbbra is működni fognak. Ter­mészetesen a zsidó tulajdonos és a zsidó alkalmazottak nélkül. Ezeknek a keres­kedéseknek, vagy vállalatoknak vezeté­sével átmenetileg vállalati vezetőket fo­gok megbízni. Lehetőleg a már ott mű­ködő megbízható keresztény alkalmazot­tak közül. Ezek hiányában más, a szak­mához tartozó keresztény vezetőt fogok kijelölni. Vállalatvezetői kirendelés csak átmeneti intézkedés, amig azt vállalko­zásra kész és kereskedelempolitikai szempontból kívánatosnak talált keresz­tény vezető veszi át. A kereskedéseknek az a csoportja, amelynek működését a honvédelmi vagy közgazdasági okok nem teszik okvetlen szükségessé, zárva ma­radnak, mennyiség és érték szerint lel­tározott árúkészletet szakmabeli keresz­tény kereskedők között fogom a szakma meghallgatásával szétosztani. A miniszter ezután beszédét igy foly­tatta : —*• A kormánynak az a célja, hogy ez a folyamat a lehetőség szerint gyorsan menjen végbe, máról-holnapra azonban elhamarkodott intézkedéseket nem tehe­tünk. — Az üresen maradt üzlethelyiségeket amelyek árúkészlete szétosztásra került, az arra alkalmas kellő szakmabeli tu­dással és tőkével rendelkező keresztény kereskedőknek engedélyezem. Ezek te­kintetében később fogok intézkedni. Ezért tehát teljesen céltalan, hogy ezidő- szerint ilyen irányban kérelemmel a ha­tóságokat már is ostromolják. Elsősor­ban azt kívánom megállapítani, hogy egyes szakmákban közgazdasági szem­pontból hány kereskedés, vagy vállalat működése indokolt, csak azután szándé­kozom foglalkozni új cégek alapításával, vagy üresen álló volt zsidó üzlethelyisé­gek átvételére irányuló kérelmekkel. A kereskedelem átállítása — és ezt foko­zatosan kiemelem, nem jelent senki ré­szére nemzeti ajándékot. Téved, aki azt hiszi, hogy berendezett üzletbe beülhet és ott kezdheti, ahová keresztény társa fáradságos és kitartó munkával érkezett. És ha mégis szükség lenne arra, hogy egyes zsidó kereskedések egész raktá­rukkal és kiépített szervezetükkel tovább működjenek, ennek egyedüli indoka csak a közérdek lehet. Az átállítás során fi­gyelembe kívánom venni egyes városok­nak sajátságos kereskedelmi helyzetét. — Áttérve a keresztény kereskedelmi nak. — Galíciába benyomult szovjet csa­patok kifosztották a lakosságot. — Ulti­mátum jellege lenne a Németországba irányuló török krómszállítások beszün­tetésének. — Szovjet csapatok kerülnek a délolaszországi frontra. — Pétain tábor­nagy, francia államfő 88 éves. — Pápai enciklika visszatérésre szólította fel a ke­leti egyházat. alkalmazottak helyzetére csak természe­tes, hogy a róluk való gondoskodás kü­lönösen a szivemen fekszik. Fizetésüket további rendelkezésig a zsidók kötelesek részükre folyósitani. Ez azonban koránt­sem jelenti azt, hogy minden megszűnt zsidó kereskedés helyébe keresztény iép, legalább is a háború tartama alatt, mert meg kell találni szakmánként az egész­séges számot, amely az ország gazdasági életében kívánatos. Azt azonban előre is kijelentem, hogy az átállítás során előnyben fognak részesülni a hadviseltek, akiknek elsősorban van joguk ahhoz, hogy a haza iránti hűséges kötelesség- teljesítésük után megtalálják megélheté­süket és boldogulásukat, — Az átállítás szakszerűségének biz­tosítására szakmánként miniszteri bizto­sokat állítok, akik a fent vázolt prog- rammot lebonyolítani felelősek. A mi­niszteri biztosok működése felett illeté­kes munkatársaim gondosan őrködni fog­nak. A bank és egyéb követélések a zsi­dókérdés általános vagyonjogi rendezé­sénei fognak megoldást nyerni. Állandó apparátus foglalkozik azzal, hogy a köz­ben felmerülő kérdéseket elintézzük és a nehézségeket elsimítsuk. A miniszteri biztosok, a kereskedelmi és iparkamarák a kereskedelmi szervezetek minden erő­vel azon dolgoznak, hegy ia kereskede­lemnek ezt az egyenlőre beláthatatlan horderejű problémáját, amennyire lehet megoldjuk. — Ebben a munkában — mondotta tovább a miniszter — a zsidóktól telje­sen megtisztított szervezett magyar ke­reskedelemmel a legszcuosabban együtt akarok működni. Ennek a szervezetnek feladata elsősorban most az átállítás lesz, fontos szerepet játszanak azonban a kereskedelmi szervezetek a jövőben is, az árúellátás, a kereskedői kijelölés, a behozatal es kivitel és sok más kérdésé­ben Most kell, hogy a keresztény ma­gyar kereskedő tár sadalom ne legyen ki­csinyes, ne áskálódjék egymás ellen, ha­nem segítsen mindenki minden erejével azokon a nehézségeken, amelyek az ilyen átállítással termeszeiszerűen együtt jár­nak. Tudom, hogy e feladat, amelynek megoldására vállalkoztunk, nem könnyű, csak kritizálni könnyű ! — A kereskedelem legnagyobb kérdé­séhez nyúltunk hozzá, amely nem helyes megoldása nemcsak közgazdasági, hanem kulturális és gazdasági életünkre is rendkívüli jelentőségű. Tudom, hogy ez nem mehet teljesen zökkenőmentesen, mert nem is ment ez úgy sehol sem. Ott sem, ahol a zsidók gazdasági térfoglalá­sa a kereskedők számát illetően, sokkal kisebb volt, mint nálunk. Kérek ezért mindenkit, legyen türelemmel és megér­téssel, ha netalán átmenetileg az átállí­tással járó egyéni kellemetlenségeket vagy kénylemetlenségeket vállalni kell. Olyan munkára vállalkozzunk, amelynél kicsinyes szempontok nem játszhatnak szerepet. Ez a munka, amire vállalkoz­tunk, a kereskedelem teljes megtisztí­tása a zsidóktól, elsőrendű nemzeti fel­adat a szó szoros értelmében harc az or- szág jobb jövőjéért. Fáradságos mun­kánk nem máról-holnapra fogja meghoz- ni gyümölcsét. Áldását pedig az egész nemzet egyeteme kell, hogy élvezze. WVMiMWHUWVWVWVMIWUUM A fegyelmezett ember a légitámadások alatt sem veszti el nyugalmát. A tiszta lel­kiismeret nagy erő és biztonság a veszély idején. A súlyos idők még jobban figyel­meztetnek : legnagyobb kincsed a lelked üdvössége. Vigyázol-e, hogy mindig a megszentelő kegyelem állapotában élj ! H®I«R*E®K Az eszelős. Még semmi sem történt, csak néhány gépmadár zúgott el, valószinütlen ma­gasságban a város felett s a napilapok hasábjairól falta a színesen tálalt bor­zalmakat és szemében máris eszelős a fény. Egy elejtett szóból tragédiák borzalmas sorát szövi és nincs hatalom, amely elég erős lenne megnyugtatá­sára. Futna, menekülne a világból is, de csak áll a sebtében összekapkodott mo- tyója mellett reszkedő térddel, révete- gen. Kártékonyabb, mint maga a bomba­támadás, mert az ellenség legjobb szö­vetségese. Őrá van alapozva az ideghá­ború. A lelkekben robbant idő előtt és széles sugárban hinti maga körül a pá­nik a bénító vakrémület repeszdarab- jait. Az Isten fogalma távoli és idegen. Az ima szövege üres darálás. Az éle- tentúli valóságokról nem akar többé tudomást venni. Élni!! Élni!! lüktet minden sejtjében a görcsös ösztön és nem veszi észre, hogy önmagát emészti. Szeretném megrázni, megverni és a fülébe kiáltani, hogy ember térj magad­hoz ! Egyetlen pillanatra józanodj ki, tekints a makulátlanul kék tavaszi égre. Egyetlen pillanatra oldódj a vég­telenbe és nyugalmat találsz. Rádöb­bensz, hogy ezer bűnbánó imánk elle­nére is miért érezzük az Isten kezét; mert ezeregy a vétkünk. És nem le­szel kétségbeesetten kishitű, mert az egyetlen tiszta pillanat meggyőz, hogy az Isten büntet, de el nem hagy soha. És higyj és légy erős, mert a te fé­lelmed a nemzet halála és a te erőd a győzelem. Szent Adalbert napja a Bazilikában. Dr. Serédi Jusztinián bíboros, Magyarország hercegprímása, főegyházmegyénk védő­szentjének, szent Adalbertnek napján, vasárnap d. e. 9 órakor a bazilikában ün­nepi szentmisét pontifikáit, majd dr. Mi- halovics Zsigmond protonotárius kano­nok szentbeszédet mondott. Személyi változások a hercegprimási irodában. Dr. Serédi Jusztinián bíboros hercegprímás dr. Mátrai Gyulát iroda­igazgatóvá, dr. Szepesdi Sándort primási titkárrá, dr. Zakár Andrást személyi tit­kárrá és dr. Ispánki Imrét szertartóvá nevezte ki Az Actio Catholica Esztergom főegy­házmegyei új igazgatója. Gregorovits Lipót protonotárius kanonokot egészségi okokból saját kérelmére, érdemeinek tel­jes elismerésével felmentette az Actio Catholica Esztergom főegyházmegyei igazgatói tiszte alól a bíboros hercegprí­más és helyébe dr. Gigler Károlyt, az ujonan beiktatott protonotárius kanono­kot nevezte ki. Kinevezések és változások az esztergo­mi föegyházmegyében. Dr. Serédi Jusz­tinián hercegprímás, a székesfővárosnak, mint kegyúrnak bemutatója alapján a Budapest-törökőri plébániát dr. Kemény Aladár Budapest Uj Szent János-kór- házi káplánnak, a Budapest-Krisztinavá- rosi plébániát pedig dr. Szabó Imre tb. kanonok, pápai kamarás, budapesti ér- sekhelynökségi titkárnak adományozta, A Kovács Mihály lemondása folytán megüresedett somorjai plébániát pedig Rózsavölgyi Lászlóra, mint ideiglenes plébánoshelyettesre bízta. Bénító hatású lemezeket is dobáltak I® az ellenséges repülők. Veszprémbörzsöny határéban legutóbb az ellenséges repülők áthaladása után barna lemezeket talál­tak a földön a járókelők. Felvették és ekkor döbbentek meg, mert kezük pilla­natok alatt vérhólyagokkal lett tele és karjaik később megbénultak. Ismételten figyelmeztették a lakosságot, hogy a föl­dön heverő tárgyakhoz ne nyúljanak, ha­nem azonnal jelentsék a rendőrségnek, csendőrségnek vagy katonaságnak. Kunder Antal miniszter a kereskedelem átállításáról

Next

/
Thumbnails
Contents