Esztergom és Vidéke, 1943

1943 / 51. szám

Magyar Országos Állatorvosi Egyesület fiókosztályának alakuló Ülése. Bars-Hont, Esztergom, Ko­márom, Pozsony és Nyitra vár­megyék területén működő hatósági és magánéllatorvosok június 29-én délelőtt 11 órakor Esztergomban, a vármegyeháza nagytermében fiók­osztály alakuló ülését tartják. Az alakuló ülés előtt 10 órakor ugyan­ott dr. fietzel Henrik egyetemi ny. r. tanár előadást tart a szarvas- marhák meddőségéről. 12 órakor a Kultur Mozgóban a Phylaxia Szé­rumtermelő R. T. által előállított és a rszéumtermelésről szóló oktató­film kerül bemutatásra. ötéves találkozó a polgári leány­iskolában. Szert tettel értesítjük az 1938-ban polgárit végzett osztály- társnőinket, hogy f. hó 29-én a zár­datemplomban az ötéves találkozón közös szentáldozással vegyenek részt. Vendégeket szívesen látunk. Németh Erzsébet és Adorján Marianna. Oltárszentelés az evangélikus templomban. Az esztergomi evan­gélikus égyházközség templomának új oltárát június 28-án este fél 8 órakor avatja fel Fadgyar, Aladár esperes. Ugyanakkor tartja a Fejér- Komárom Evangélikus Egyházmegye gyámintézeti ünnepélyét, másnap, 29-én délelőtt 9 órakor pedig évi rendes közgyűlését. Gabonaőrlési Igény megállapítása. A városi közélelmezési hivatal fel­hívja mindazon gazdákat, illetve esz­tergomi földtulajdonosokat, akiknek nevei: A, B, C, D, E, F, G, H, 1, 3, K, L. M betűvel kezdődik és még gazdakönyveiket nem kapták meg, A—G-ig hétfőn, junius hó 28-án, H—M-ig kedden, junius hó 29-én, okvetlanül jelenjenek meg Deák Fe- renc-utca 10. szám alatt, mert meg nem jelenés esetén elvesztik őrlési jogosultságukat. Megvonják a kenyérjegyet a dologkerülőtől. A mezőgazdasági munkák legfontosabb időszakában, ezekben a hetekben a vidéki ren­dőrségek állandóan ellenőrzik az ácsorgó, dologtalan embereket. Egyes vidéki városokban már az elmúlt hetekben több razziát tartottak és ennek eredményeképpen a gazdák panaszai eoyhültek, ha mégis ilyen dologtalan munkakerülő ember a- kadna a közigazgatási ellenőrzést végző hatóságok útjaba, akkor a legszigorúbb eljárást fogják velük szemben lefolytatni. Az első meg­torlás az lesz, hogy a kenyérjegyet megvonják a szabotálóqtól, azután internálják, illetve munkatáborba küldik őket. Lopás. özv. Kún Gáborné laká sáról többféle ruhaneműt elloptak. A nyomozás a besurranok kézre- kerítésére megindult. Kérelem. Kérem dr. Lukács Fe­renc katona bajtársait, akik az esztergomi táboéból indultak vele a harctérre (tábori póstaszam : 233 —22.) és akik tudnak valamit róla, szíveskedjenek azt közslni velem, mert ezévi január óta semmi hírt sem kaptam róla. Előre is hálás köszönetét mondok. Dr. Lukács Ferencné Szarvas, 111. 150. Ez évben mintegy 30.000 le­ventét táboroztalak. Az iskolai tanítással egyidőben befejeződött az iskolai és iskolánkívüü levente- kiképzés. A leventemunka azonban a nyári hónapok alatt sem szünetel. Ez évben a Levente Hírközpont jelentése szerint mintégy 30.000 magyar ifjú vesz részt a levente­táborokban. Künönböző tanfolya­mokat rendeznek, hogy a jövő ki­képzési évben még tökéletesebben fejlődhessék a valamennyi magyar itjút magába foglaló hatalmas in­tézmény. A nyári hónapokban bo­nyolítják le az országos atlétikai, úszó és céllövő leventebajnokságo­kat s újra munkába lépnek gyors­leventéink. A leventék mindenütt, ahol erre szükség van, a többter­melés szolgálatába állanak a be­vonultak helyett. Villamoshegesztő tanfolyam. Két­hetes tanfolyamot rendez a Magyar Műszaki Szövetség vidékről jelent­kező villamoshegesztők számára. Részletes tájékoztatót díjmentesen kiild a szövetség Budapest, VI. Liszt Ferenc-tér 11. Ármegállapítás a fodrászipar­ban. Az ipar- és kereskedelemügyi miniszter 20.500—1943. K. M. sz. számú, május 17-én kiadott rende­letével a fodrászipar árait újólag megállapította. Nemzeti lobogónk története. Innen-onnan címmel Nyári Pálnak kis könyve jelent meg. Sok apróság mellett legérdekesebb benne az a fejezet, amelyben a magyar trikolor történetét vázolja. Kimutatja, hogy a pi ros-fehér-zöld szin eleitől fogva szerepel a magyar címerekben, zászlókon, lovagi lobogókon. A bécsi képes krónika szerint az ősmagya­rok nemzeti lobogója turul madárral ékesített piros zászló volt. Az Ár­pádok idejében a piros-esüst, illetve piros-fehér szín volt használatos, a piros-fehér-zöld szín legelőször András királynál szerepel: pecsét­szalagot szőttek számára piros- fehér-zöld fonálból. II. Mátyás, I. Lipót, I. József idejében a piros- fehér-zöld színt elnyomja a régi piros-fehér szín. A magyar nem­zeti lobogó mai formájában az 1848-as szabadságharcban vált ál­talánossá. A retek az epekő orvossága. Már az orvostudomány is kezd fog­lalkozni a képzeletbelinek vélt meg­állapítással, hogy fájdalommentesen műtét nélkül is eltávolítható az epe­kő az egyszerű reteklé-kúra gyógy­móddal. Egy magyar orvos hívja most fel a tudomány figyelmét a reteknek az epekő elleni gyógyha- tására. Felfedezésére úgy jött rá, hogy a retket felszeletelte s a kést, melynek nyele eltávolított epekövek­ből volt kirakva, véletlenül a retek közt felejtette. Másnapra a késbe rakott epekövek feloldódtak. Az ér­dekes felfedezés kiértékelése most van folyamatban. A gyakorlatban azonban az epekövesek már régóta isszák naponta egyszer a kipréselt reteklevet s a gyógymód eredmény­re is vezetett. Ezek a retket reggel lereszelve sóban áztatják s délben préselés útján állítják elő a retek­levet, hogy evés előtt elfogyaszt­hassák. A kúra időnkint még az egészséges embernek is ajánlható. Tanoncokat toboroz a Hangya. A Hangya központ abból a célból, hogy szakembereinek utánpótlásáról gondoskodjék, Budapesten tanonc- otthont létesített, ahova elsősorban a többgyermekes kubikoscsaladok négy középiskolát végzett gyerme­keit veszik fel. A tanonc-toborzás a vidéki városokban meg is kez­dődött. A tanoncok, akiket alkal­masnak találnak, lakast és teljes ellátást ingyenesen kapnak a Han­gya Szövetkezet tanoncotthonában. A fiúkat hozzásegítik a kereske­delmi érettségi megszerzéséhez s ezeket 24 éves korukban körzet­vezetői kiképzésben részesítik vagy központi szolgálatra osztják be a Hangyához. A tanoncok részére a Hangya nyelvtanfolyamokat is ren­dez, mert az a célja, hogy a leg- színmagyarabb családok fiaiból képzett, művelt becsületes kereske­dőket neveljen. Magánnyomozó iroda. Szabó Albert nyug. detektivfelügyelő m. kir. államren­dőrség által eng. magánnyomozó irodája Esztergomban, Deák Ferenc-utca 15. sz. alatt. Megfigyel, informál, kényes termé­szetű ügyekben nyomoz, okmányokat be­szerez, ismeretlen helyen tartózkodó v. eltűnt egyéneket felkutat, mind bel- mind pedig külföldön. Lapunkat támogatja, ha hirdetőménél vásárol. SPORTROVAT Leventéink vasárnap a tokodi ÜSC I. csapatát látták vendégül s attól 5 : 1 (2:1) arányú vereséget szenvedtek. Az eredmény érthető, mert csapatunk az I. félidő 15. percétől végig tiz emberrel küldött Aubély sérülése következtében. Góllö^ők : Kocsis (2), Hédi, Schwanber- ger, Kovács II. és Sádli. Városunkban nagy örömet keltett hogy levente csapatunk visszakapta játékjo­gát- s ezzel tovább küzdhet a „Levente labdarúgó ba jnokság‘‘-ban. Csapatunk­tól két büntető pontot elvettek s ennek következtében pillanatnyilag Csúz vezet 11 ponttal, a második az esztergomi le­vente csapat 10 ponttal. De hátra van rnég a Csúz—ELE mérkőzés. Mint isme­retes az első mérkőzést a kiküldött já tékvezető helyett egy ottani lakos ve­zette le, amely kétszer 30 perces volt s leventéink 3 ; 2-es győzelmével végző­dött. Ezt a mérkőzést ma újra játsszák Csúzon. Játékosaink fogadkoznak, hogy megnyerik a mérkőzést. Ez a győzelem a kerület bajnokságát s a vele járó 11 drb. ezüst érmet jelentené. Levente csapatunk vezetősége elhatá­rozta, hogy a jövőben két csapattal in­dul a bajnokságban. Ennek következté­ben Mátéffy edző Péter Pál napján és vasárnap játékos toborzót tart a MOVE pályán. Ezúton kérjük fel a fotbalozní akaró leventéket, hogy akik tehetséget éreznek magukban, jelentkezzenek a megjelölt napokban Mátéffy edzőnél. IRODALOM BENGALI TŰZ G. Hajnóczy Rózsa könyve Indiáról. G. Hajnóczy Rózsa, Germanus Gyula professzornak, a kiváló orientalistának felesége, három évet töltött Indiában. Urát Rabindranath Tagore meghívta Sántinikétanba, az ott alapított Visva- bhárati-egyetemre, hogy az íziám tu­dományának s az arab nyelvnek elő­adója legyen. Ez adott alkalmat felesé­gének arra, hogy éveken át közvetlen közelből lássa és élje India életét. A három rendkívüli, élményekkel zsúfolt indiai év történetét most, a visszaemlé­kezés távlatából, amely tisztává teszi a látást, megírta egy vaskos kötetben. Különös könyv, nem mindennapi könyv ez. Műfaját is nehéz volna meg­határozni. Napló, útleírás, memoár — s ezen felül lebilincselő, izgatóan érde­kes regény. Olyan gazdag, olyan sok­színű írás, hogy az ember szinte pazar­lásnak érzi. Két-három könyv kitelt volna anyagából. Hiszen az útleírás, az ismertető részek, a személyes vissza­emlékezések magukban véve is érdeke- kesek, megkapóak, figyelemreméltók, S ebbe a dúsan hömpölygő élményáradat­ba a szerző belevezette egy kitűnő re­gény folyóját is; valósággal két folyam vizei keverednek az elbeszélés medré­ben, hasonlóan a Gangesz és a Dzsamná — India ékt legszentebb folyamának — összetorkolásához, ahol a két folyam vize még hosszú távon át megkülömböz- tethetően kavarog egymás mellett, min­degyik megőrizve a maga sajátos szinét. Kész, kiválóan felépített és megírt re­gény a könyvben a fiatal hindu tanár­nak és szép európai feleségének törté­nete, melybe belekapcsolódik egy másik szerelmi történet, a pompás, erőteljes és öntudatos fiatal német nő és a hindu tanár találkozása s egy fiatal indus fejedelem rajongása a német nő iránt. India és Európa világszemlélete, kelet és nyugat találkozik, ütközik össze és békül meg végül a négy emberi sors végzetes bonyadalmában. Ez a történet, amelyet a szerző csupán epizódként font bele könyvébe, magában is egyike a legjellemzőbb, legélesebben meglátott regényeknek, amelyek Indiával, India problémáival, a kelet és a nyugat talál­kozásával foglalkoznak. Bromfield Ár­víz Indiában című regénye óta nem ol­vastunk ebben a műfajban jobbat, ér­dekesebbet, mint a G. Hajnóczy Rózsa visszaemlékezéseiben belefoglalt törté­netet, S fokozza mindennek az érdekes­ségét, sőt jelentőségét az, hogy a szerző szinte mindennapos szemlélője, részese volt a leírt eseményeknek; valóság és írói alkotómunka elválaszthatatlanul egybeforrt itt. Az írónő ízléses szerénysége követel­te, hogy férjének alakja mintegy hát­térbe szoruljon a könyv lapjain. Mégis,

Next

/
Thumbnails
Contents