Esztergom és Vidéke, 1938

1938 / 56. szám

1 m. július 21 ESZTERGOM lt VIDÉKÉ 8 A Vármegyei Gyümölcstermelő Egyesület hirei Értesítjük tagjainkat, hogy a m. kir. Külkereskedelmi Hivatal a né met illetékes hatóságokkal egyetér tósben julius hónapra gyümölcs- és főzelékfélékre németországi exportvi szonylatban a következő árakat ál­lapította meg pfenningben : nagyszemű meggy és cseresznye 60 aprószemű „ „ „ 45 sárgabarack (korai piros és ma­gyar a legjobb) ............................41 s árgabarack (kései rózsa) ... 43 sárgabarack (zárószalaggal) . . 48 rétesalma.......................................35 alma, étkezési célra (ömlesztve) 28 alma, étkezési célra (csomagolva) 37 őszibarack......................................32 ő szibarack (zárószalagozott) . . 40 görögdinnye.................................18 s árgadinnye.................................26 zö ldhüvelyű bab.............................18 sárgahüvelyű bab........................15 paradicsom.............................., . 16 z öldpaprika......................................35 s aláta, uborka..................................15 A fenti árak ab német birodalmi határ értendők. Felhívjuk tagjainkat, hogy ameny- nyiben export célokra történő bevá­sárlásoknál a fenti árakkal arányban nem álló árakról szereznének tudo­mást, Egyesületünket haladéktalanul értesíteni szíveskedjenek. Amennyiben vértetűpusztitó feke­tedarázsra van szükség, kérjük az igényléseket a pontos cim megjelö­lésével Egyesületünkkel közölni. EGYRÖL-MÁSRÓL Az 1%, amit a kettős vármegye tisztviselői és altiszti kara a nemzeti repülőalapra ajánlott fel egy havi fi­zetéséből és amellyel tulajdonkép­pen a magyar tisztviselőtársadalom körében megindult és hétről-héíre folytatódó hazafias akcióba kapcso­lódott be, nem is annyira mennyisé­gében, mint inkább a cselekedet szándékaiban, céljaiban és lelkesült- ségében méltatandó. Azt jelenti, hogy szabad az út a magyar nemzeti fel­támadás felé, hogy számunkra is ki­jeleltetek az érvényesülési tér a nap alatt, amelyet közös erőfeszítéssel be kell töltenünk és meg kell védenünk — és pedig nemcsak szóval és hang­gal, nemcsak az érzelem és pátosz irredentizmusával, hanem komoly ál­dozatos cselekedetekkel. A tisztviselők példáját minden ma­gyar embernek követnie kell ebben az országban, mert mindenki — aki természetesen jövedelemmel rendel­kezik — megteheti azt, hogy becsü­letesen betudott jövedelmének 1—2 %-át felajánlja a nemzeti repülő­alapra. Nem lenne jelentékeny az eredmény, hiszen mindenki tudja, hogy nem a tisztviselőtársadalom a leggazdagabb és legjobban fizetett rétege a magyar társadalomnak. A szegényjövedelmű tisztviselők hazafias akciója figyelmeztesse kö­telességeikre azokat a tőkéket és jö­vedelmeket, amelyek olyan nehezen mozdulnak meg ilyen célokra és amilyenek elég sokan vannak Ma­gyarországon. A Magyar Országos Véderő Egyesületre szép szerep várna az eszme propagálásában és megvalósításában is. A világkörüli repüléshez mi is gratulálunk ... Nem éppen a hős­nek magának, — akihez hozzáfér­kőzni nincs alkalmunk, mert a tá­volságot mi nem tudjuk olyan tüne­ményes gyorsasággal átszelni, mint ahogyan neki sikerült. Azért mégis gratulálunk ... Legalább igy egymásnak, mert annyit csak biztosan elmondhatunk, hogy ez a kitűnő amerikai a mi faj­tánkból való embernyi ember és hogy azt, amit megtett, ugyanazok­nak' a képességeknek a szisztemati­kus fokozásával, nevelésével, formá­lásával tette meg, amelyek nekünk rendelkezésünkre állanak. Vagyis : a kitűnő amerikainak sze­me van, amivel nézte a felhőket .. . Igaz ugyan, hogy felülről, amig mi alulról cselekedjük ugyanazt. Neki szive van, amelyik dobog; lelke, amelyik érez ; keze, amelyik kormá­nyoz és igy tovább ... Amit ő megtett, mi is megtehet­jük. . . Legalább is elméletben ... S éppen azért, ha örülünk neki, magunknak örülünk igazában. S ha köszöntjük őt, tulajdonképpen ha­tártalan Ígéretekkel gazdag embersé­günket köszöntjük. HIHEK Vannak kérdések, melyek iránt különösebben akkor kezd érdeklődni az ember, ha pár napra kiteszi a lábát saját hazá­jából. Nem messze, csak a szom­szédba kell kimennie s máris kezd­heti magának feladni a kérdése­ket : miért olcsóbb odaát a sör, mikor pedig az árpa itt terem; miért fehérebb és olcsóbb ott a zsemlye, mini m inálunk, mikor pedig nálunk sütötte búza korában teremtő erejével az aranynap; miért lehet egy húsételt a vendég­lőben a mi pénzünk szerint egy pengőért kapni, míg nálunk ugyan­annak a marhának ki nem szál- litott testvérének a húsából készült 30°la kai többe kerül; miért mér­hetik ott, ahova vámmal jutott el, olcsóbban a magyar szalámit, mint a mi boltjainkban; miért kérnek kevesebbet a teavajért, a sajtért, holott bizonyára nekünk is van annyi tejelő tehenünk, mint a szomszéd államoknak ? Olyan kérdést, hogy miért lehet egy pár kész finom cipőt 30—40 százalékkal olcsóbban megkapni, mint minálunk, már fel sem tesz- szűk magunknak, mert méltán rá felelheti valaki, hogy ne tessék, ké­rem, külföldi cipőt venni, mikor van nekünk magunknak is elég sok jó suszterunk. Mindez és még sok-sok egyéb, aminek felsorolá­sára kevés volna e papir, olyan probléma, mely évek óta megol­datlanul áll előttünk. Mi mezőgazdasági s ma már eléggé ipari ország is vagyunk egy személyben. Náhmk a megélhetés­nek feltétlenül könnyebbnek kell lennie, mint olyan országokban, — itt inkább csak a Balkánra gondolunk, — ahol kizárólag a mezőgazdaságból élnek és olyanok­nál is, amelyek majdnem kizáró­lag vámfizetéssel hozzák be hazáik­ba a nyersterményeket. Ha mégis az ellenkezőjét tapasz­taljuk ennek, ha nálunk nehezebb az élet, mint szomszédainknál, ak­kor itt valami hiba van, amit az lmrédy-kormány erélyes kezének kell elliminálni. EMLÉKEZTETŐ lulias 23. és 24-én(szombat és vasárnap): A Move I. kor. bajnoki céllövőversenye. Julius 24-én (vasárnap): A Magyar Füszerkereskedők Orsz. Egye­sületének kongresszusa. E héten a Rochlitz-gyógyszer- tár (Rákóczi.tér) tart éjjeli szol­gálatot A polgármester szabadságon. Glatz Gyula polgármester szabadsá­gát megkezdette s ezt Parád-fürdőn tölti. Ezen idő alatt dr. Brenner Antel főjegyző helyettesíti hivatalában. Kinevezés. A belügyminiszter úr kászonjakabfalvi László István pü. tanácsnok, vármegyei tűzrendészeti felügyelő, Esztergomi Tűzoltó Tes tület parancsnokát kerületi tűzren­dészeti felügyelővé nevezte ki. Ha­tásköre Komárom-Esztergom, Győr, Moson és Sopron vármegyék terü­letére terjed. Különös örömmel fo­gadtuk e magas kinevezés hírét, mert Esztergom város a tűzrendészet ke­rületi székhelyévé lett, továbbá mert e kinevezés egy a tűzrendészet fej­lesztése terén teljes odaadással és szakképzettséggel működő tűzoltó­parancsnok méltó kitüntetése. László István kerületi tűzrendészeti fel­ügyelő 38 éve működik mint tűzoltó tiszt, 26 éve az Orsz. Tűzoltó Szö­vetség elnöki előadója, 28 éve vár­megyei tűzrendészeti felügyelő és a Magyar Tűzoltó Tisztek Egyesüle­tének választmányi tagja. A tűzren­dészet terén kifejtett kiváló műkö­déséért már előbb a királyi diszérem- mel, Signum Laudissal és a Magy. Orsz. Tűzoltó Szövetség díszjelvé­nyével tüntették ki. Halálozás. Dóczy Ferenc hely­beli jónevű sütőmester f. hó 16-án, életének 67-ik évében hosszas bete­geskedés után elhunyt. Halálával az esztergomi iparostársadalom egy ér­tékes és törekvő tisztes iparossal lett szegényebb. Dóczy Ferenc az eszter­gomi Ipartestületnek évekkel ezelőtt hosszabb időn át volt ügybuzgó és agilis elnöke. Elnöksége a legnehe­zebb időkre esett. A gazdasági vál­ság a legmélyebb pontján állott. Az iparosság telve volt a mainál sokkal súlyosabb gondokkal és keserűség­gel. Dóczy Ferencre az össziparos- ság gondjai nehezedtek. De ő fárad­hatatlanul küzdött, járt-kelt iparos- társai érdekében, saját ügyének igen nagy hátrányára. Mert a sors hozzá sem volt jobb. Neki is meg voltak a maga gondjai. A másokért való fá­radozás, önmaga üzletének a fenn­tartásáért való küzdelem, nagy csa­ládjának etlartása végül is kimerí­tette és megvált az ipartestületnél viselt elnöki tisztétől. Hiába volt ez is. Üzletét többé fellendíteni nem bírta. Kossuth utcai családi házából kénytelen volt kiköltözni. A rossz viszonyok, a fiatalabbak versenye nem engedte többé felvirágoztatni üzletét. Szentgyörgymezőn nyitott pékséget, de ez már nem nyújtott neki és családjának megélhetést. A remény az eljövendő jobb időkbe tartotta benne az erőt még, de a betegség ezt is megtörte és a halál véget vetett a meddő küzdelemnek, pihenésre szólította az örök hazába. Szegény Dóczy bácsi itt hagyta üz­letét, itt hagyta családját a legkét- ségbeejtőbb helyzetben. Hétfőn, f. hó 18 án, a belvárosi temetőben lévő családi sírboltba helyezték öröklnyu- galomra. Temetésén a város szine- java, a hatóságok képviselői és az ipartestület majdnem teljes számban vett részt. Hermann Lajos ipartes­tületi elnök megható beszédben vett búcsút Dóczy Ferenctől. Sok koszorú és virág borítja sírboltját. Legyen alatta csendes a pihenése Dóczy bácsinak 1 Tanügyi kinevezés. A vallás- és közoktatásügyi miniszter dr. Bagyiné Szalay Jolán csévi áll. s. tanítónőt rendes tanitónőné nevezte ki. Áthelyezés. A kereskedelemügyi miniszter Kinsker Ármin kir. mű­szaki tanácsost az esztergomi állam­építészeti hivataltól Debrecenbe he­lyezte át szolgálattételre. Adomány a Balassa-szobor céljaira. A vallás- és közoktatás- ügyi miniszter 1500 pengőt utalt ki a Balassa-szobor Esztergomban való felállítására, Kinevezések. A vármegye terüle­tén működő magánállatorvosok közül a földművelésügyi miniszter dr. Sá- rosdi Jenő, dr. Schalkház Lipót és dr. Szabó Jenőt m. kir. állatorvos­gyakornoknak nevezte ki. Turistakirándulás. Vasárnap, f. hó 24-én Feketehegyre rendeznek tu­ristáink kirándulást. Indulás reggel fél 8 órakor a Rozélia-kápolnától. Gyaloglás egész nap 6 óra. Étke­zés hátizsákból. Italt vinni kell. Ve­zető Vitái István. Vendégeket szí­vesen lát az egyesület. Gr. Esterházy Ferenc vissza­utasította a TSE diszelnöki tiszt­ségét. A Tatatóvárosi Sport Egylet megalakulásakor gr. Esterházy Fe­rencnek ajánlotta fel a diszelnöki tisztet. A közelmultb an a TSE nek levelet hozott a posta, amelyben gr. Esterházy Ferenc a tisztséget vissza­utasítja azzal, hogy semmi olyan egyesületben elvből tisztséget nem vállal, amelyik Tata és Tóváros ne­vét összekombinálja. A MESE futballszakosztálya F. hó 19.-én, szerdán este 8 órakor pedig a Majerné-féle klubhelyiségben a szakosztály összes csapata játéko­sainak és tagjainak részvételével összejövetelt tart. Játékosoknak a megjelenés kötelező 1 Halló! Rádió, Pozsonyi Julius 21-én 6 óra 15 perces kezdettel Korentsy és Szanati nótákat énekel Lányi Babi lévai énesesnő a pozsonyi rádióban. Abortusz következtében kapott vérmérgezésben meghalt. Reiner Jánosné 43 éves tarjáni asszony f. hó 12-én Tarjánban elhalt. Mint a nyomozás és a boncolás megálla­pította, halálát abortusz következté­ben kapott vérmérgezés okozta. Te­kintettel arra, hogy bűncselekmény nincs, az ügyészség a temetési enge­délyt megadta. Súlyoskimenetelü autószeren­csétlenség. Vasárnapról hétfőre virradó éjszaka csaknem végzetes, de súlyoskimenetelű autószerencsét­lenség érte Schlick Aurél tatai gyógy­szerészt. Balatonalmáditól hazafelé jövet, az esőtől síkossá vált úton kocsija megcsúszott és az útszéli árokba rohant. Súlyos fejsérülésekkel szállították lakására, mig az autó megrongálódott. Uj dal. „A vándor dala“ címen jelent meg Korentsy Sándor legújabb műdala, melyet Bán Marica versére szerzett. Kapható minden könyvke­reskedésben. Anyakönyvi kivonat. Születés: Pintér Ilona rk. bányász leánya (Do­rog). — Újvári Borbála rk. kantin- vezető leánya. — Jakus István rk. bányász fia. — Tőkei Pál rk. mun­kás fia. — Illner Erzsébet gyári­munkás leánya. — Megyei Margit rk. bányász leánya (Tokod-Altáró). — Vörös István rk. fuvaros fia. — Szabó Erzsébet rk. földműves leá­nya (Dorog). — Gerendás Anna rk. pincemunkás leánya. — Perneczky László rk. állatorvos fia (Környe). — Asztalos Ilona ref. máv vonatkí­sérő leánya. — Pócsföldi Béla rk. kocsis fia. — Jankovics József rk. bányász fia. — Csenke Ilona rk. városi altiszt leánya. — Horváth Ilona rk. kórházi udvaros leánya. — Spóner János rk. földműves fia. — Novák Gyula rk. bányász fia. — Molnár Ilona ev. napszámos leánya. — Kiss Valéria rk. mázolósegód leá­nya. — Pintér Gyula rk. napszámos fia. — Cseszka Zita rk. szobafestő­segéd leánya. — Nemes Mária rk. kocsis leánya. — Bangó Rozália rk. zenész leánya. — Sturm György rk. máv váltóőr fia. — Házasság: Ju­hász József rk. és Major Erzsi rk. — Csincsura Jenő rk. kistrafikos és Szokop Mária rk. — Párkányi Ist­ván rk. kereskedő és Tóth Mária rk. — Gere Ferenc rk. gépkocsive­zető és Papp Ilona rk. — Prunki

Next

/
Thumbnails
Contents