Esztergom és Vidéke, 1936

1936-09-13 / 74.szám

irányoztak. Ott is vannak. A másik kettőn bűvös jelek mutatják a pad misztikus voltát. Nem szabad eny­nyire gúnyo ódni. Van itt lélek is. Két monogrammot veszek észre. T. K. és F. B. Emberek, akik nem elégszenek meg azzal, hogy kihull minden foguk és gyomorbajban meg halnak. Akik egy összemaszatolt pad támláján próbálnak egy forgácsnyi örökkévalóságot szerezni. A padok körül üvegdarabok és szétszórt papirfoszlányok díszeleg­nek. A cipőnk kissé poros lett. Le­ülünk az egyik padra. Letöröljük a port. Szótlanul nézzük a jövő-menő embereket. Hát ezek bizony minden kertelés nélkül szegény emberek. Azok az öklömnyi alakok bizony csak a szegény emberek számára készültek. Egy kisfiú jelenik meg a poron­don. Mert Európa valamennyi ha­talmas cirkusza sem veheti fel a versenyt az itteni produkcióval. A léleknek és a vásári mutatványos silány ügyességének láttuk itt pá­ratlan együttműködését. Szabadtéri játék. Salzburg. Oberammergau. Reinhardt. Arturo Toscanini. A szereplők már gyülekeznek. Ki főtt kukoricával, ki zsíroskenyérrel. A kosztümöket az élet tervezte. Ki­zárólagos joggal. Az egyik fiúnak elég egy leventesapka, a másiknak egy elnyűtt cipő. A kislány OK nem ismerik a párisi ruhaszalono­kat. Patou nevét talán soha az élet­ben nem fogják hallani. Élőkerül néhány ecetfabot. Lete­szik a fűre. A háttér több mint el­ragadó. Művészi. Leghátul a hegyek. Felettük a kékes levegőburok. A színpad mögött közvetlen szürke deszkapalánk kígyózik. Azontúl látni a vérbeli Szenttamást. A művészi rendetlenséget. Az összedobált háza­kat. Az ablakokat, melyek alig na­gyobbak a vakond szeménél. Néz­zük a falakat, a lehulló vakolatot. A szeptemberi napot, amely már -csak világít, de nem tűz. Oiyan, mint egy fonnyadó, szellemes nő. A játék megkezdődik. A város, mint egy hatalmas színházi zenekar, morajlik. Nyolc-tiz gyermek verődött öss^e. Az egyik kislány élesen ki­borotvált haját szemtelenül még job­ban összekuszálja a szél. A másik lány nyurgább. Rikító vörös a haja. Állandóan verekszik. Féltékeny, mint millió és millió testvére. Önző, mint a többi nő. Az örök Éva. A fiúk egy nyiszlett líceumbokrot tűznek a porond közepére. Azt ugrálják át. Őrült ugrándozásba kezdenek. Ta­lán, mert észrevették a jegyzetfüze­tet a kezemben. Egy komolyabb lányka messziről nézi a produkciót. Már megnyúlt az arca. Lehet, hogy a ceruza és toll helyett a suroló­kefét forgatja. Van itt minden. Bukíenc, cigány­kerék, hang, rikácsolás, halk le­mondás. Szóval igazi, életttl teli dráma. Egy kócoshajú, pöttöm kis­lány csinálja legügyesebben a tót­ágast ós a cigánykereket. Megkér­dezem a nevét. Alice. Szépen hangzó név. Olyan május­ízű. Ilyen hajlékonysággal még Anna Pavlova is lehet. Csak nehogy egy­szer lebukfencezzék arról a nagy melák hegyről. Két kis gyerek temetést játszik. Valami csöbör a megboldogult. Egy harmadik gyerek csak imbolyog, mint, a kora reggeli napfény. Min­denütt ott van. Száját kissé oldalt húzza. Mintha mosolyogna. Lehet, hogy sír. Halk ez az egész gyerek, mint egy Reviczky-költemény. És borús, mint a Garamon túl az ég Ezt Jóskának hívják. A vezeték neve szép magyaros. Nem merem kiírni. A dráma pedig tovább gördül. Két fiú hajbakap. Szitkozódnak, mint a felnőttek. Sírnak, ahogy csak ki­telik tőlük. Végre megjelenik egy vörösszoknyás mama. Amit ő rikol­toz, azt már nem tűri meg az újság­papír. A sűrűn szétguruló szavak mintha koppannának a hegy alatt megjuhászodó házak tetőin. Továbbmegyünk. Minden utcát megnézünk. Minden arcot megfigyelünk. Látjuk a boltok­ból kiszaladó apró emberkéket. Hó nuk alatt cipóval, negyedkiló sóval, hagymával. Nézegetjük a házak fa­lain futkározó repedéseket. Akarat­lanul észrevesszük az útközépen csobogó szennyvizet. Némelyik ház­ban lassú motoszkálást látunk. Haj­lotthátú nénike forgolódik a tűzhely körül. Készül a vacsora . . . A Kálvára-utcában új tető készül. Szóval építenek is. Három-négy zsí­rosarcú fiatalember jön felfelé. Gond­talanul végigmérnek bennünket. És haladnak tovább, mint az idő, mely­ben élünk. Akácfa-utca. Nap-utca. Perc-utca. Színek, hangok, formák emberek. Téglaház-utca. Megnézzük a Kál­váriát. Csupa zöld minden. A stá­ciók mögött tiszta fehérfalú házak, legalább jobban ismerik az emberek az Istent. A hegyoldalon kövér birka ropog­tatja a füvet. Itt-ott gyerekek üldö­gélnek. Mint gombák az erdőben. Az egyik stációt figyelem. Össze­tört testtel görnyed az Isten Fia egy emelvényen. Mögötte száraz gallyat csörget a szél. Valaki még május­ban tehette oda. Azóta elszáradt. Két edényben pirosszirmú őszirózsát tettek oda. Egy másik edényben csak zöldesszürke víz tátong. Végre felérünk. Kissé fáradtak is vagyunk. Hétre járhat az idő. A szürkület végigayúlik a Szigeten. Felkapaszkodik a kövér gesztenye­fákra. Bizony, ez még nem az igazi ősz. Nem lehet hasábokat ömlen­gem a rozsdálló levelekről. A zöld képolnaajtót nézegetem. Cédula cédula hátán. Mind letépve. „> . . ás 26-án", többbet nem tudok kiolvasni a szövegből. Barátom fi­gyelmeztet Szűz Mária törékeny, barokk arcára. Nézem a latrokat. Látom a Jót, a Gonoszt. És az Örököt, Krisztust. A Kálvária alatt szűk, agyagos ösvény szalad. Az ösvény szélén, a líceumbokor mellett huszonnégy­huszonhat év körüli fiatalember ül. Néz a város felé. A Strandfürdőben is már csak a kékeszöld víz himbálódzik. A Fe­renc József-úton fekete felöltős öreg urak tipegnek hazafelé. Egy áram­vonalas autó kúszik a Sötetkapu fele Nézi a fáradttekintetű, hazatérő mun kasokat. És munkanélkülieket. Dirnd lis lányok mennek a mozi előtt. Ugrálva. Fiatalos mozdulatokkal. Mi is elinduiunk a város fele. A nagy szürkeség most már teljesen egybefonja az ülő férfi előrehajló aiakjat a girbe-gurba utcákkal, a líceummal és a nagy, meztelen heggyel . . . Szávai Gyula. Fohász Hermann Lajos ipartestületi elnök alkalmi verse az Esztergomi Ipartestület ötvenéves jubileuma alkalmából. Hatalmas Istenünk, Hozzád fohászkodunk, Kinek kezébe van letéve a sorsunk; Folyton logy a kenyér, folyton nő a gondunk, Ha Te nem segítesz, kibe bizakodjunk? Hozzád fohászkodunk, égnek földnek Ura, Tekints ím jó szívvel, a magyar iparra. Adj nekik sok erőt, munkát és kenyeret, Mindig, áhitattal, ejtsék ki szent neved. Adjad a szivünkbe szereteted lángját, Hogy szívből szeressék a munka oltárát. Kérges tenyerüket az égre emelve, Kezdődjék náluk a munka a műhelyben. Oh Uram segíts meg. adj munkámra áldást Tartsd távol nyelvemről az isten-káromlást, Igy remélem én azt, munkámmal elérni, Hogy amit készítek, meg fogják dicsérni. Oly könnyűül a szép bőrt :J ápolni! Lux Toilet S< megőrzi arcbőröm üde, bársonyos és tiszta szépségét . . . mondja JEAN HARLOW TOILET SOAP HOLLYWOOD SZÉPSÉG SZAPPAN^ ivAPiJAtü «iiNDENÜTT. * ÁRA 40 FILL&R M r • i öiiit^ritóiif Y. Hogy aki megkapja, öröme lesz benne, Hálás szívvel gondol iparos emberre, Nem fogja azt szidni, aki készítette, Sőt Isten áldását kéri a mesterre. Adjad áldásodat Uram mindnyájunkra, Kicsi, közép- és a magyar nae;y iparra, Hogy még sok ötven év áldásos munkája, Hozzon bőven áldást szép magyar hazánkra. Boldog legyen benne fiatalja, vénje, Vigan nézzen vissza még sok ötven évre. Ne hagyja el ajkunk soha rossznak hangja, Isten adj hát aldast, a tisztes iparra . Ne csak az iparra, minden jó mig /•arra, Hogy nekünk harsogjon Adnának hibja. Hogy a Kárpátokon magyar zászló lengjen, Minél előbb add meg ón hatalmas Isten. Hogy magyar szó zengjen a Kárpátok ormán, Ismét mienk legyen a kincses Kolozsvár, Ismét mienk legyen szép Erdélynek bérce, Kassa, Pozsony, Igló s Felvidék környéíe. Hallgasd meg óh Uram, e szent kérésünket, Add vissza haxajat szenvedő népünKnek. Add, hogy ismét szép és nagy legyen az ország, Hogy sok szenvedésre, jöjjön a boldogság. Ne vesd meg, hallgasd meg, óh Uram fohászunk, Ne terjedjen köitüak a turáni atok, Ne legyen a magyar egymás ellensége. Szeretet és beka térjen a szivébe. Millióknak hangja ,kéri Tőled Atyánk, Tedd széppé és naggyá, ismét drága hazánk'. Kiváló sportot nyújtott a vasárnapi vizsla verseny Esztergom idegenforgalmi és sport­életének kiemelkedő eseménye volt a vasárnapi vizslaverseny. Az idő járás nem kedvezett ugyan ennek a r^ka szép, nemes sportnak, de azért azoknak, akik a szaxadó eső ellenere is kimerészkedtek a Körtvélyes szi­getre, maradéktalan sport- és vadász­éimenyben volt réázük. Városunk számára idegenforgalmi szempontból különös jelentőséggel birt ez a verseny, mert a nagy szam ban ideérkező idegenek legnagyobb része az elit társadalmi osztályokból került ki, másodsorban, mert két teljes napot töltöttek el városunkban és ezalatt az idő alatt, mint a ven­déglősöktől és szállodásoktól halljuk, ugyancsak bőkezűen és gavallérosan költöttek. Ilyen idegenforgalomra van szük­ségünk- Ebből van a városnak igazi haszna és értéke, nem pedig az autó­károkkal pár órára idelátogató ide­genekből, akik legjobb esetben csak egy ebédet fogyasztanak el és máris sietnek vissza Budapestre. Idegen­forgalmunk tengelyében ezt a gon­dolatot, az idegeneknek több napra való itt tartását szeretnők mmél gyakrabban tapasztatni és látni, mert az idegenforgalom igazán csak igy hasznos, virágzó és értékes váro­sunk részére. A verseny rendező bizottságának igen nagy erőfeszítéseket kellett ten­nie, hogy Esztergomot jelöljék ki Székesfehérvár helyett a verseny rendezésének színhelyéül. Ezért is dr. Jármy Istvánt illeti meg az el­ismerés, aki fáradságot nem kiméivé kiválóan oldotta meg nem kis mun­kát igénylő feladatát. Érdekes megállapítani, hogy Esz­tergomban és a vármegyében milyen érdeklődés van a vizslázas iránt. Nemcsak az aktive érdekeltek nagy száma és kiváló teljesítménye, ha­nem az a sok-sok tiszteletdíj is bi­zonyítja ezt, amely Esztergom kör­nyékerői származott. Külön tisztelet­díjat adott a város, a varmegye, a tisztikar, a tokodi üveggyár, a Salgó­tarjáni Kőszénbánya Rt, stb., stb. A földművelésügyi miniszter kép­viseletben a versenyen Glozer De­zső erdőfőtanácsos vett részt és meg­jelent gróf Esterházy László is. A bíráló bizottság, amelynek tagjai az ország különböző részeinek vizsla­szakértői voltak, nagy szigorúsággal és minden elismerést megérdemlő pártatlansággal vezette le a versenyt. A versenyre 23-án neveztek be. Eredmények a következők: a ma­gyar vizslák kategóriájában első lett Fekets László vizslája, a német vizs­lákéban Rath Kálmáné, az angoloké­ban Mar Gyuláé, az ir szelterekében dr. yármy Istváné. A verseny után este az előkelő tár­saság a Fürdő Szállóban gyüleke­zett össze, ahol a díjkiosztó vacsora után legjobb hangulatban a késő éjjeli órákig maradták együtt. Reméljük, hogy ezt az érdekes, szép versenyt, amely Esztergom számára annyira hasznos és értékes, a jövőben gyakrabban is megren­dezik.

Next

/
Thumbnails
Contents