Esztergom és Vidéke, 1936

1936-08-09 / 64.szám

ÖTVENHETEDIK ÉVF. 64. SZÁM Szerkesztőség, kiadóhivatal: Simor-u. 20 Megjelenik hetenkint kétszer Keresztény politikai és társadalmi lap. VASÁRNAP, 1936. AUGUSZTUS 9 Előfizetési ár 1 hóra: 1 oengő 20 fillér Csütörtökön 10, vasárnap 16 fii. IS A munka katasztrófája A görögöknél a régi időben, amikor a nemzet teljesen kiélte már magát a testgyakorlatok­ban, Solon kiadta a jelszót, amiből csakhamar törvény lett: minden atya köteles fiát vala­mely hasznos mesterségre ta­níttatni. S amikor a görög ifjú felcserélte a diszkoszt a kala­páccsal, a gerejt a vésővel, Athén rövid idő múlva gazdag, boldog és virágzó lett. De igy volt ez évezredek folyamán szerte a világon. Amelyik nemzet az iparosodás útjára lépett, ott egyszerre je­lentkezett a fejlődés, a nép jó­léte, a civilizáció, amely egy­egy nemzetnek néha világu­ralmi pozíciót biztosított. A produktiv munka volt te­hát az a tényező, amely fej­lődést, életet, egyéni jólétet és boldogságot jelentett mindaddig, amig ezt az ideális állapotot maga alá nem temette a kapi­talizmus kultúrája, az a kul­túra, amelyet éppen ez a fej­lődés termelt ki. A megváltozóit termelési rendben még mindig szokás ugyan a munkát boldogítónak, nemesítőnek, sőt szentnek is mondani, de ma nagyon kevés ember mondhatja tiszta öntu­dattal, hogy kínos munkája révén elegendő kenyere is van. Hol itt a hiba? Kevesebbet dolgoznának az emberek ? Vagy a munka ellenérteke életet, kul­túrát, nyugalmat nyújtó ja­vakba annyira devalválódott volna, hogy mind szerényebbre kényszerül az élet, alacso­nyabbra a kultúra, hiányo­sabbra a nyugalom ? Hiszen minden lépten-nyomon az el­lenkezőjét is látjuk. Van tob­zódó jólét és mohó falánkság is. ígaz, hogy közben végig­szántotta a világot egy, az emberiség történetében példát­lanul álló világháború, amely önmagában hordozta a hábo­rús erkölcsöket, a kapzsiság, az önzés és a bűnös spekulá­ció tömeghisztériáját, de azóta már mégis csak húsz esztendő telt el. A romok helyén új világ pompázik, az emberi ész, erő és akarat alkotásaiban az egek kapuit döngeti, csak éppen a munkának, az emberi verej­téknek nincs még mindig be csülete, noha világos, hogy az egész társadalmi és gazdasági élet alapja, az egész kulturfej­lődés erre van felépítve. Sürgősen ki kell tehát épí­teni a munkát és a munkást megbecsülő egészséges társa­dalmi közszellemet, mert a munka sorsa, a nemzet sorsa, nálunk pedig egyet jelent a magyar reménységek valóra­válásával is. Lelőhelyek Esztergom határában Irta: Osváth Andor ny. városi főjegyző 1. A vármegye és a város jövendő monográfiájának elkészültét később bekövetkező időre jósolva, néhai dr. Pór Antal egykor a következő buz­dítással ólt: Ne töprengjünk azon, kik lesznek azon férfiak, kik a vá­ros monográfiáját megírják, hanem kezdjünk hozzá e nem csekély mun kához ... és az legyen a legkisebb gondunk, ki lesz a monográfia írója, helyesebben szerkesztője ? Csak az anyag legyen összehordva 1 E tekin­tetben pedig társulatunk minden tagja segítségünkre lehet." Amikor eszembe jutottak e sza­vak és idézem azokat, úgy érzem, hogy adósa vagyok az Esztergom­vidéki Régészéti és Történelmi Tár­sulatnak. Igen, adósa vagyok azzal az anyaggal, ameiyet Esztergomban gyújtottam és amely immár közel tizennégy év óta várja — ha ugyan megérdemli a nyomdafestéket. Vó rémben volt, hiszen ódesatyám és egyik bátyám történetíró volt*; nem hagyva említés nélkül egyik unoka­bátyámat, aki nemességkutató tevé­kenységével Örökítette meg a ne­vét**, a régmúlt iránt való érdeklő­dés, amelyei különösen növelt egy­kor atyai jóindulattal viseltető néhai Szabó József hires geológus uram bátyám, aki a pilismaróti Heckenast, majd később grof Zichy-féle kastély­ban való nyaralásai alatt tanított az őskor ismeretére, közben szívesen vezetett be a régészeti és történelmi kutatások elemeibe. As ő útmutatása nyomán ásogattam az ottani római Castrum (Ad Herculum) romjai kö­zött és ott gyűjtöttem Esztergom vármegye területen először római ér­méket. Akkor még nem alakult meg Esz tergomban az Esztergom-vidcki Ré­gészeti és Történelmi Társulat. Sza­bó József pedig elhalálozott s igy a neki gyűjtött bőséges anyagot (volt íiét nagy dobozzal, amelyben régeb­ben árultak a gyermekek által ked­velt aprő cukorkákat) egyik találko­zásunk alkalmával néhai dr. Prokopp Gyula akkor ügyvéd, később városi főügyésznek (volt társulati pénzta­ros) ajánlottam fel, mig a később gyűjtöttet a régészet iránt kiválóan érdeklődő Bayer (most vitéz Bajor) Ágostnak, a reáliskola akkori növen­dékének ajándékoztam. Amig hihe­tem, hogy dr. Prokopp az ő gyűj­teményét vagy sógorának, néhai Brenner Ferencnek, vagy a társu­latnak adta át, addig örömmel nyug­* Csengerújfatusi O'sváth Pál : „Biharvár­megye sárréti járásának leírása*. (Monográ­fia.); csengerújfalusi O'sváth Gyu la : B Saent Margit szigetének története". ** Csengeriújfalusi Osváth Lajos, Bihar­megye fő levéltarosa • .Magyarország nemes családjainak összeírása 8 . szom meg abban a tudatban, hogy vitéz Bajor Ágoston az Övét a tár­su'ati múzeum gondjaira bizta, meg kell említenem, hogy sz esztergomi határban talált régiségeket időnként néhai Némethy Lajos vízivárosi píé bános és Sinka Ferenc Pál városi közgyám urak útján juttattam a tár­sulat gyűjteményébe. Amikor mindezekről emlékezem, — eltekintve attól, hogy más alka­lommal más irányban még mondani valóim lesznek —, most egyedül az a cél vezet, hogy felsoroljam azokat a helyeket, amelyek az esztergomi határban régészeti kutatás céljaira előttem ismeretesekké váítak, azért, hogy azok figyelemben tartassanak. Hiszem, hogy ezzel a jövő kutatá­sait megkönnyíteni, illetőleg módot nyújtok arra, hogy a társulati é et tevékenység további során ne éppen a véletlen vezesse a kutatókat, ha­nem a kétségtelen bizonyság is! Nagy történelmi múltjánál fogva Esztergom földje még bizonyára sok emléket takar, azonban — sajnos — a város lakott területe, határa, avagy a vármegye dombjai és sík­jai ritkán adnak teljesen ép és ré­gészeti szempontból értékesebb lele­teket. Különösen szegények a rég behorpadt sírok és a föld felszíne alatí rejtőző sírkamrák, továbbá a sírboltok. E szegénység okát nem is nehéz kitalálni, mert amikor a te­metkező helyek feltárási munkája fo­lyik, rögtön szembetűnik, hogy előt­tünk valakik már kutattak. A kuta­tás vandál munkája azonban elárulja, hogy akik előttünk jártak, azoknak szándékát nem a tudományszomj irányította, hanem a rablási ösztön. Kik jártak előttünk, kik zavarták meg szen ségtörő, durva kezekkel évszázadok óta porló egykori ember­társaink síri nyugalmát ? Azt az utat, amely Keletet Nyugattal összekötötte, nemcsak a jámbor kereskedő kara­vánok járták. Ez az út a hadak útja volt. A világért sem képzeljük; el, hogy a rómaiak, a hunok, az ava­rok, a germánok, tatárok ós törökök hadai tisztán harcosokból állottak. Kisérte ezeket gyülevész népség min­denkor. Akár a hiénák a sivatagban a karavánokat, úgy kisérték a ha­dakat az emberiség söpredékei hul­ladékokért, könnyű zsákmányért, el­esettek kifosztásáért. Tűrték a hadak ezeket már csak azért is, mert vál­lalják a kém és a sirásó szerepét. Ez a népség tudta, hogy a kontinen. sen a sírokba, sírkamrák és sírbol­tokba ékszereikkel együtt temette ei a halottakat, tehát mindenütt, ahol megfordultak, a sejtett kincsekért dúlták fel a temetkező helyeket, mi­közben szétszórták a porladó cson­HETI ESEMÉNYEK BELFÖLD Gömbös miniszterelnök felgyógyult és hétfőn átveszi a kormányelnöki teendőket. — Zavaros Aladár, Szé­kesfehérvár volt polgármestere am­nesztiát kapott. — Huszonhat haj­dúszoboszlói tanitó nem tudja meg­kapni 29.000 pengő hátralékos fize­tését. — Budapesten lesz az ed­digi legnagyobb bridzstorna. — Ti. zenötmillió pengő a budapesti ká­véházak bruttó bevétele. — Két' ezer textilmunkás lépett sztrájkba Budapesten. — A kecskemétiek öt­millió pengő értékű gyümölcsöt ex­portáltak eddig külföldre. — Hat­millió mázsa kukoricafölöslegünk lesz az idén. — 1467.926 házban laknak Magyarországon. — Hirte­len meghalt Buday Kálmán, a neves történetíró. — Feloszlatták Buda­pesten az állástalan diplomások ott­honát. — Nagyösszegü óvadék el­lenében szabadlábra kerülnek a bu­budapesti házbeomlás gyanúsítottjai. — 2373 új gépjármű került egy év alatt forgalomba Magyarországon. — Húsz százalékkal emelték Miskolcon a húsárakat. — Pár napot Buda­pesten tartózkodott Culbertson, a bridskirály. — Pécsett kétszázezer pengő költséggel rendőrpalotát épí­tenek. — Királyi halotti koronát ós kardot találtak a székesfehérvári ása­tásoknál. — Tizenöt új egyetemi tanárt nevezett ki a kormányzó. —• Junius hónapban 29 vagon vajat szállítottunk külföldre. KÜLFÖLD A kisantant közös és egyforma postabélyegeket akar kiadni. — Gö­rögországban a kommunizmus el­len bevezették a diktatúrát. — Fel­robbant az olasz orbetellői dinamit­gyár, öt halott sok súlyos sebesült. — Románia és Jugoszlávia 4 mil­lió mázsa búzát adott el külföldön. — Pozsonyban tartják a kisantant szeptemberi konferenciáját. — Meg' gyilkolták a legnagyobb algíri me­cset főpapját. — A csehek a né­met határon kicserélik a rendőrsé­get. — Repülőteret építenek a bé­csi arzenál tetején. — Németor­szágban eltiltották a parforce vadá­szatot. — Franciaországban ka­tasztrofálisan csökken az idegenfor­galom. — Csehország szintén kö­vetel gyarmatokat. — Önkormány­zatot követelnek a csehországi né­metek. — Tizenkétmilliárd fe­dezetlen kiadás van a mostani fran­cia szocialista kormány alatt. — A négus volt hadvezérét kiutasították Görögországból. — Blériot, a világ­hírű francia aviatikus meghalt. — Egymillió fontot küldött az orosz szovjet a spanyol kommunistáknak. — Finnországban csak 2ö0 mun­kanélküli van. — Benes résztvesz az idei felvidéki hadgyakorlatokon. — Heves harcok vannak Spanyol­országban. — Jugoszlávia gazda­sági megtorló intézkedéseket lépte­tett életbe Olaszország ellen. — ISO kilométeres tengeralatti alagutat épít Japán. — Olasz- és Németország résztvesz az öthatalmi értekezleten.

Next

/
Thumbnails
Contents