Esztergom és Vidéke, 1933

1933-11-26 / 92 (93).szám

Gyermek boy-kabát, „Eszkimó" ruha Keménynél. Női, férfi és gyermek kötött mellények nagyon olcsók Illésnél. Tungsram-villanyégőket és az összes villanyszerelési anyagokat leg­olcsóbban vesz MAROSI vaskeres­kedésében Esztergomban. Selyemfényű reggeli köntös 13 P Keménynél. GFB selyem harisnya, hibátlan 1.42 P. „Nem, nem, soha" zuhar selyem harisnya 2.25 P Schwachnál. Intézeti seviottok, csikós vász­nak nagy választékban és a legol­csóbban ILLÉS SÁNDOR cégnél Széchenyi tér. Hamerli bőrkeztyű legolcsóbb Keménynél. Kelengye vásznak, sifonok rend­kivüli alkalmi áron szerezhetők be ILLÉS cégnél Takarék épület. Fogtechnikai értesités. Fercsel Lajos fogtechnikus betegségéből fel­gyógyult és laboratóriumát újból to­vább folytatja Horánszky-utca 10. szám alatt. 3. szelvény Az „Esztergom és Vidéke" öthetes keresztrejtvény-versenye. A beküldési határidő a lap megjelenésétől számított legközelebbi szombat este 6 óra. A megfejtéshez melléklendő a lap sarkában lévő szelvény, enélkül a megfejtés érvénytelen. A megfejtett rejtvény a szer­kesztőségbe küldendő, rajta feltüntetve, hogy „Rejtvényverseny". 3. Keresztrejtvény. Beküldendő: Vízszintes: 1, 40, 68. Függőleges: 1, 18, 20. Vízszintes: 1 Emlékműve a duna­parton van. 14 Vörösfesték. 15 E-vel a végén, francia regényíró­16 Női név. 17 Női név. 19 Dalos. 21 Vissza: statisztikához kell. 22 Borocska. 24 Elkészült. 25 O-val a végén ü. S. A. állam. 26 Védőnő közism. idegen szóval. 28 Esze. 29 Vipszilon. 30 Cimz. röv. 31 Mint németül. 33 Rag. 34 Francia városnevek előtt áll. 36 Izzólámpa. 38 Testet ábr. rajz. néve­lővel. 40 Bazilika freskóinak fes­tője. 41 Anyagok változásaival foglalkozik. 43 Nemzet. 44 Túlbecézett női név 46 Vissza : mássalhangzó. 47 .Kiss" i nélkül. 49 Csapadék. 50 Kis folyó. 51 I. D. G. 53 Ev. püspök. 56 Bem 57 Vissza : Mózes öt köny­ve. Ék. nélkül. 59 Gyorsan beszél. 60 Germánium. 61 . . . Anna olasz natura­lista regényíró. 63 Vissza: se szeri, se . . 64 Belga város. 66 Bánk-Bán egyik női szereplője. 68 Bazilikában őrzik erek­lyéit. Függőleges: 1 76-ik hercegprímás. 2 Magyar regényíró, utána névelő­3 Híres országgyűlés 4 Jó idegen nyelven 5 ... fa Baranya m. köz­ség. ő Azonos betűk­7 Lépés németül fon. 8 Forró égövi fa 3. és 4-ik betűje felcserélve. 9 Egyenlő a 46-os víz­szintessel. 10 Hónap röv. 11 Excommunicatio. 12 Jegyzet ék. nélkül. Betürejtvény. 2. 13 Taljánok ék. nélkül. 18 Két esztergomm. közs. 20 Széchenyi-téren van. 22 Szamarak ékezettel. 23 Ilyen bázis is van. 26 Művésznő ékezettel 27 Férfi név, végén a ,z" felesleges. 30 Vissza : ékezettel kiárad 32 Gyümölcs ékezett 35 Mutató névmás 2~ik betű feleslegesen ket­tőzve. 36 Temetőben látható 37 Gyilkolt (Ő = ö.) 39 Vissza: halotti beszéd egyik szava. 42 Híres magyar repülő t ék nélkül. 45 Esztergomi iskola. 48 Német összetett betű. 49 Francia segédige fon. 52 H-val benne német költő 54 Nők lakosztálya arabul ékezettel. 55 Bárány németül e-vel a végén. 56 Kerékkötő névelővel. 58 Fegyvernem ékezettel. 60 Fejedelem (arab) 62 .. . -ik régies. 63 Angol sör. 65 Vissza : korjelzö. 67 Indulatszó. 3. Kréta lő 2 pont. 1 pont. 3 pont. Rovatvezető: Gyuri. ! pénztari szelvényeinket! F. hó 13-tól minden készpénzvásár lást igazoló pénztári szelvényünk után 10%-ot téritünk vissza árúban, vagyis annak ellenértéke bármikor, de legkésőbb a folyó évben az összeg lO°/o-ának erejéig levásárolható Virág és Szántó Magánnyomozó iroda. Szabó Albert nyugalmazott detektivfelügyelő m. kir. államrendőrség által engedé­lyezett magánnyomozó irodája Esz­tergomban, Deák Ferenc-u. 15. sz. alatt. Megfigyel, informál, kényes ter­mészetű ügyekben nyomoz, okmányo kat beszerez, ismeretlen helyen tar­tózkodó vagy eltűnt egyéneket fel­kutat, úgy bel- mint külföldön. RÁDIÓ Vasárnap, november 26. 9 15 Hirek. — 10 Egyházi ének és szent­beszéd az Egyetemi templomból. — 11.15 Evangélikus istentisztelet. — 12.25 Hang­verseny. — 2. Gramofonlemezek. — 3 Gaz­dasági tanácsadó. — 3.45 Katonazene. — 4.30 Közművelődési előadás. — 5.30 No­vella. — 6 Szalonzene. — 7.20 Vidám ese­vegés. — 7.50 Zongora. — 8.30 Versrny­eredmények, — 8.50 Kis színpad. — 9.35 Cigányzene. — 10.30 Olasz nyelvű előadás. — 10 50 Hangverseny. Hétfő, november 27. 6.45 Torna. — Utána gramofon. — 10 Felolvasás. — Közben gramofon. — 12.05 Poetás zenekar. — 1.30 Cigányzene. — 3.30 Diákfélóra. — 5 Zenepedagógia. — 5.30 Gramofon. — 6 30 Munkásfélóra. — 7 Ének zongorakísérettel. — 7.30 Novella. — 8 Cigányzene. — 9.45 Zenekeri hangverseny. — 10.50 Szalon- és jazz-zene. Kedd, november 28. 6.45 Torna. — Utána gramofon. — 10 Felolvasás. — Közben gramofon. — 12.05 Vakok énekkara. — 1.30 A rádió tárgysors­játék ismertetése. — 3 Testnevelés. — 4 Fizikai tréfák. — 5 Jazzene. — 6 Francia lecke. — 6 25 Gordonka. — 7 Novella. — 7.30 Gramofonrevü. — 8.45 Orgonahang­verseny. — 10.45 Cigányzene. Szerda, november 29. 6.45 Torna. — Utána gramofon — 10 Felolvasás. — Közben gramofon. — 12.05 Balalajka. — 1.30 Rendőrzenekar. — 3.30 Diákfélóra. — 4 Sportelőadás. — 5 Szabad­előadás. — 5.30 Ének zongorakísérettel. — 6 Olasz lecke. — 6.25 Gramofon. — 7.25 Opera. — 10.30 Cigányzene. — 11 Francia nyelvű előadás. Értesités. Van szerencsém a m. t. Jvásárló­közönség szives tudomására hozni, hogy Baross Gábor-utca 2. sz. alatt (Korneiner-féle házban) dec; 1-én fűszer- ós csemege kereskedést nyitok. Egyben kérem a m. t. vásárló közönséget, hogy megrendeléseivel felkeresni sziveskedjék. Vagyok kiváló tisztelettel HAAZ KÁLMÁN kereskedő. Köszönetnyilvánítás. Felejthetetlen drága jó uram elhalálozása Alkalmából kifeje­zett kegyeletes és jóleső rész­vétnyilvánitásért hálás köszö­netet mond özv. dr. Gönczy Béláné Köszönetnyilvánitás. Hálás köszönetet mondok mindazoknak, kik felejthetetlen jó Edenapám temetésén rész­vétükkel mélységes bánatomat némiképpen enyhítették. Külön hálásan köszönöm az Esztergomi Takarékpénztár Rt. tisztviselőkarának, valamint a Frontharcos Szövetség tagjai­nak azt a baráti esyüttérzést, amellyel fájdalmamban osztoz­tak és koszorút helyeztek a ra vatalra. Pölczer Frigyes egyetemi hittudomány­hallgató.

Next

/
Thumbnails
Contents