Esztergom és Vidéke, 1933

1933-01-22 / 7.szám

Adatok I. S. mester problémájához A primási képtár világhíres képeiről A magyar művészettörténet régi korszaka átnézeti képének összefogla­lása során sok esetben az irott emlé­kekrevan utalva a kutató és a műemlé­kek elpusztulása folytán a jelentkező hiányokat találgatások és feltevések kétes értékű útvesztőjéből kell jó érzékkel fedezni. Különösen a törökdúlta területek nyújtanak fogyatékos adatokat, de jó szerencse még, hogy a nyugodt békeidőkben sok műtárgy került a Felvidékről és Erdélyből elő és így a kultúrgócpontokban összegyűjtött műtárgyak összehasonlító és alak­tani kutatásnak mérsékelten kielé­gítő anyagául szolgálnak. Középkori festészetünkből úgy­szólván csak az akkor dívó szárnyas­oltárok táblaképei maradtak reánk, melyekből az adatok hiányossága és a képek időviselte állapota foly­tán nehéz lenne közös magyar stílus­jelleget kimutatni. Kultúránk ezirányú megnyilatko­zása főleg nyugat felé tájékozódott; helyenkint a helyi jelleg megnyilvá­nulása is kétségtelen, de művészi érték szempontjából az egyes tár­gyak igen különbözők. A mégis számottevő adathalmaz­ból messze kimagaslik két elsőrangú magyar mester: Kolozsvári Tamás, Budán 1427-ben, a garamszentbene­deki apátság részére készült és az M. S. jegyű mester 1506-ból szár­mazó néhány képe, melyek legna­gyobbrésze az esztergomi primási múzeum fődíszei. A két mester kö­zötti korkülönbség műveikről is le­olvasható, mert míg Tamás közvet­len előadásbán állít szerves alako­kat képeibe, M. S. mester már ál­talában haladottabb művészéti kul­túrával rendelkezik. Mindkettő a késői magyar gótikus­kor festészetéből a reánk maradt szárnyasoltárok legértékesebb darab­jait alkotta. Kolozsvári Tamás sze­mélyében a művészeti irodalom vég­legesen meg tudott állapodni, az ő alkotása az az eredetileg kilenc kép­ből állott szárnyasoltár, melynek nyolc képe már régtől az esztergomi Simor-múzeum tulajdona, azonban M. S. mester személye meghatározá­sának szerepe, a jövő kutatójára vár. A magyar művészettörténelem mél­tán híres és jogos tulajdona az M. S. jegyű mester hat ismert képe, az úgynevezett szentantali, fára fes­tett oltárképek. A passió jelleneteit ábrázoló e hat kép a Selmecbánya melletti hontszentantali templom szárnyasoltárát alkotta s mert a je­lenlegi templom 1789-ben épült, az ezt megelőző pedig 1592-ben, való­színű a feltevés, hogy a képek más­honnan, több mint valószínű Sel­mecről kerültek a Hunt-nemzetség, majd az lllésházyak, Koháryak, vé­gül a Koburgok kis falujába. Selmec­bánya 1528-ban fogadta el a refor­mációt, 1545 körül több templomot fosztott meg a városi tanács egy­házi jellegétől és felszerelési tárgyai­kat nagyrészben a környék egyhá­zainak juttatta és így jutottak el e képek is Szentantalra. Ezen kiváló művészi értékű, régi, ma már világhíres magyar képek tárgya a következő: 1. „Krisztus születése" a szentantali templomban, a megszűnt oltárról leszerelve, mint táblakép visszamaradt, —- 2. „Mária látogatása", előbb Tópatakra (Kol­pach) került s jelenleg a budapesti Szépművészeti Múzeum ékessége,— 3. „Olajfák hegyén imádkozó Krisztus" képen a felfegyverzett mészárosjelvé­nyes zsidók, zászló alatt benyomul­nak a getszemánei kertbe az imád­kozó Üdvözítő elfogására, — 4. „ Ke­resztvitel ", melyen az van ábrázolva, hogy a Golgothára haladó Krisztus összerogy a kereszt súlya alatt, — 5. „Krisztus a keresztfán", e képen Krisztusnak „nincsen szakálla", a katonák török öltözetben a mészá­ros jelvényes zászló alatt állnak, és — 6. „Krisztus feltámadása", ez a passio-sorozat befejező darabja és valószínűlegutolsónak is készültel; az őrség e képen német és spanyol öltözetet visel. Ez utóbbi négy kép az esztergomi primási múzeum tu­lajdona. (I. terem, bemenet jobb ol­dalon, az ablakokkal szemben lévő főfalon.) Meghatározás szempontjából leg­fontosabb a 6. számú „Krisztus fel­támadását" ábrázoló kép, melyen alul, a sír zárókövén az M. f S. jelet és az 1506. évszámot fellelhetjük. A többi képekről a jelzés a restaurá­lás folytán eltűnt, vagy mint a bu­dapesti is, jelezve nem voltak. A két betű közötti ábra jelentőségét még nem ismerjük, hasonlít Schön­gauer mester kereszt jeléhez. Ez a jelzés és a képek előadás modora régtől fogva sokat vitatott kérdése a műtörténelemnek s a vita hullámai túlcsaptak a régi országhatárain­kon is. Az esztergomi képeket a res­taurálás, műbecsük végleges meg­állapítása szempontjából nem tette ugyan kétségesekké, de jórész­ben hátráltatja azt és e művelet is­kolapéldája annak, hogy hozzá nem értő kéz, mily beláthatatlan követ­kezmények láncolatát idézheti elő. A budapesti Szépművészeti Mú­zeumban őrzött „Mária látogatása" című 95—139 cm méretű kép azon­ban teljes eredetiségében adja M. S. művészetét és a XV—XVI. századi magyar művészeti emlékek legérté­kesebb darabja. E képen az áldott állapotban lévő Máriának rokona Erzsébet, Zakariás felesége, hódo­lattal csókol kezet. Előterében rész­letesen rajzolt virágos rét, háttere, korát jellemző levegőtávlat nélküli hegyes táj, várral. Az M. S. betűk értelme nyilván Magister Sebastianus, vagy Meister Sebastian (Sebestyén mester), eset­leg Maler Sebastian. Családi neve, mint az időben sok másnak, Sebes­tyén festőnek sem volt A német s általában a nyugati nyelvek a fog­lalkozást jelentő szót ellentétben a családi névtől, a személynév elé te­szik. A Mohácsi-vész előtti időből más Selmecen élő festőről nem tud a- magyar műtörténelem. A restaurálás előtt az utolsó ké­pen szereplő mesterjegy M. Z. is lehetett s csak jelen állapotában ol­vasható M. S. betűknek; ez a betü­csere abban is lelheti magyarázatát, hogy a rézmetszéshez szokott kéz a negatív, azaz tükör-kép S betűjét fordítva festette. Mivel pedig ilyen M. Z. jegyű rézmetsző ismeretes és Krakóban is működött, a német mű­történelem magáénak tulajdonítja az ismeretlen szerző^. Pedig nem lehet valószínű, hogy a szentantaliak Krakóban r vásároltak volna műtár­gyakat. Érdemes lenne e kérdést röntgen-felvétellel tisztázni, mert az eredeti, restaurálás előtti jelzés tü­zetes megállapítása eldönthetné a a vitát. E kérdéssel foglalkozó műtörténé­szek közül Divald Kornél kezdetben „Martin Schöngauer"-nek tulajdoní­totta, mely feltevésnek ellentmon­dana az M. J. jel; Hermann Voss, a „M. Z." rézmetszőnek, bár ennek csupán rézmetszetei ismeretesek, melyeknek rajzjellege e festmények­től elütő; a németek általában az 1480 előtt született „Jörg Breu"­nek, vagy „Meiler" nevű követőjé­nek vélik; Gerevich Tibor pedig „Magister Sebastianus" Túróc me­gyében 137 forintjáért 1507-ben meg­gyilkolt Selmecbányái festőnek tu­lajdonítja, úgyszintén Genthon Ist­ván, ki a régi Magyarország festé­szete legtöbb emlékének adatait gyűjtötte egybe, az összevetések ala­possága révén, részletesen foglal­kozva az M. S. mester kérdésével, történeti adatokkal igazolja a képek selmeci származását és magyar vol­tát. A képek jelzése kérdésében egyéb bizonyító adatok híján, nehéz véle­ményt nyilvánítani; ekérdésben Lyka Károly és Ybl Ervin szakírók is tar­tózkodó állásponton állnak. Az ed­digi kuttatások valószínűsítik a fel­fogást, hogy kétség kivül magyar művész alkotta. Stilushatás ugyan Jörg Breu követőjére vall, de a ma­gyar tanítvány művészete nyugod­tabb s nem erőszakolt, viszont fő­ként a „Látogatás" c. képen kifeje­zetten egyéni jellegű és valamennyi képen sajátos, regényesen festői szerkezetű világnézetet tükröz visz­sza. M. S. mester egyénisége oly erős volt korában, hogy mint más nagy művész példája mutatja, ő sem tu­dott iskolát alkotni és a magyar művészet fejlődésében egyedül álló, utód nélküli jelenség maradt. Az utána következő nemzedék már ide­gen forrásokból merített és munkáik­ban a legkülönbözőbb stílus-törek­vések hatása látható. Einczinger Ferenc. Az esztergomi érs. leány­gimnázium ünnepélye A Szatmári Irgalmas Nővérek esz­tergomi érseki Boldog Margit leány­gimnáziuménak növendékei az inté­zet védőszentjének, árpádházi bol­dog Margitnak tiszteletére ma, va­sárnap délután fél 5 órai kezdettel az intézet dísztermében ünnepséget rendeznek az alábbi műsorral: 1. Bárdos: Szent Margít.' v Karének 3 szólamban a kapella. 2. Ünnepi beszéd. Mondja Keme­nes Illés dr. bencés gimnáziumi igaz­gató. 3. Hevesy: A diadalmas jövő felé. Allegorikus jelenet. Személyek: Ár­pádházi Boldog Margit — Pelczmann Eddit III. o. t. Hungária — Varga Irén III. o. t. Magyar nő — Török Irén III. o. t. Ezenkívül magyar lá­nyok és fehérruháslányok. 4. Bözsike királykisasszony akar lenni. Tündérjáték. Személyek: Bö­zsike — Farkas Márta I. o. t. Irénke — Kornhaber Magdolna III. o. t. Tündérkirálynő — Hordó Emma III. o. t. Udvarmesternő — Kovács Ce­cilia III. o. t. Táncmester — Püs­pöki Márta III. o. t. Orvos — Rumy Erzsébet III. o. t. Ezenkívül udvar­hölgyek, álomtündérek, tündérek, tör­pék és apródok. Az esztergomi kisiparosok küldöttsége a polgármesternél Csütörtökön délelőtt nagyobb kül­döttség jelent meg Glatz Gyula pol­gármester előtt. A küldöttséget Mik­ler Ferenc és Jankovics Gyula ve­zette. Mikler Ferenc harminc esztergomi kőműves és ács kisiparos nevében beszélt és előadta sérelmüket, amely szerint nem tudnak munkához jutni, mert egy rendelet előírja, hogy áll­ványról történő munkát nem vállal hatnak és csak kisebb javításokat, vakolatfoltozásokat végezhetnek. A rendelet következtében olyan súlyos helyzetbe jutottak, hogy nemcsak a harminc kisebb iparos egzisztenciája forog kockán, hanem velük együtt családtagjaiké is, akiknek száma mintegy százötven. Ha megbízzák is őket valamilyen szakmabeli munká­val, azt is letiltják, mert minden jo­guktól megfosztotta őket a rendelet. Hivatkozott Mikler Ferenc Göm­bös Gyula 93. pontjára, amely sze­rint a miniszterelnök testvérének te­kint minden embert és arra törek­szik, hogy a nagyiparos és a kis­iparos között egyetértés legyen. Ami­kor a miniszterelnöknek ez a törek­vése, ugyanakkor lehetetlen, hogy csak a nagyobb iparosok boldogul­janak, a kisebbek pedig tönkremen­jenek. Arra kéri a polgármestert, hogy karolja fel ügyüket, segítsen sérelmüket orvosolni és legyen gondja a harminc esztergomi kisebb kőmű­ves- és ácsiparos szomorú helyze­tére. Igazolni tudják, hogy front­harcosok voltak és nagyobb válla­latoknál mint főpallérok működtek. Glatz polgármester megígérte, hogy amit tehet, készséggel és jóindulat­tal lesz segítségükre. EGYRŐL-MÁSRÓL Egy boldog fala húzódik meg békésen az ezüstfodros Duna partján, zöld lomberdőktől ko­szorúzott dombhátak között, vidáman csörgedező patak által kettészelt völgy katlan nyilasában, hol a gyer­mekmentés nemes munkájának'mód­jaira mutat gyönyörű példát gróf Károlyi Lászlóné született Apponyi Franciska grófnő. Itt nem messze tőlünk, alig né­hány kilométernyire a szomorú tria­noni határtól, a hontmegyei Zebe­gény az a boldog falu, hol a gróf­nénak kastélya van s hol a nemes­lelkű magyar mágnásasszony boldog Don Bosco példájára eleinte csak játékos próbálkozással, később ko­molyabb formákban iparkodott a köz­ség gyermekeit részben a mai nehéz gazdasági viszonyok, részben a mind­inkább terjeszkedő modern korszel­lem lélekromboló behatásaitól meg­óvni s a keresztény szeretet gyer­mekvédő szervezeteinek módjára ná­luk az esetleges elzüllés eshetőségeit ellensúlyozni. E célból a nemeslelkű grófné a Magyar Cserkészek és az Ifjúsági Vöröskereszt szervezetének mintájára Virág Egylet néven egy gyermekba­rát egyletet szervezett oly módon, hogy eleinte az utcán, vagy a Duna partján összegyűjtött gyermekekkel játszani kezdett, majd magát meg­kedveltetvén, kastélyának kertjébe hivta össze a falu gyermekeit, kik ott vidám játszadozás közben töl­tötték el iskolánkivüli idejüket s ez­ért hálából kertjeikből s az erdőből szedett virágokkal viszonozták a gróf­né jóságát, majd későb b játszóteret, játszótermet, irodát, kölcsönkönyv­tárat létesítve, bevonta e nemes munka körébe a község vezető in­telligenciáját, elöljáróságát s a gyer­mekek szülőit is, kik virágoknak, fáknak, a gyermekek különböző éne­kes madaraknak, virágos bokroknak neveit kapták azért, hogy a termé­szet szépségeire figyelmessé tegye s a mindennapi élet szürkeségéből egy színesebb, ideálisabb világba vezesse a szülők s a gyermekek lelkét. Az alapító grófné egyúttal elnöke is ennek a „Virág Egyletnek" s iga­zán humánus bőkezűséggel gondozza ápolja kis virágos kertjét. A hét bi­zonyos napjainak délutánjain, — ter­mészetesen az ilyenkor elmaradha­tatlan ozsonnaosztás kíséretében — mese- és játékdélutánokat rendez a gyermekek részére kastélyának ját­szótermében, meglátogatja a gyer­mekeket az iskolában s bár a játé­kot elsőrendű nevelő-tényezőnek tartja, praktikus gyakorlati foglalko­zásokra is rászoktatja s tanítja a gyermekeket. Gyermekünnepélyeket, erdei kirándulásokat rendez, melyre a szülőket is meghívja s minden szépre, jóra, hasznosra tanítja őket a tanítói kar tagjainak s a szülők­nek közreműködésével.

Next

/
Thumbnails
Contents