Esztergom és Vidéke, 1925

1925-12-25 / 102.szám

eszébe nem jutott volna, hogy a csehek rabszolgái legyenek. Cseh­szlovákiát tehát megalakították. Azért kellett ezt a furcsa országtákolmányt létesíteni, hogy Németországot azon­nal hátbatámadja, amint az első né­met páska eldurran a francia hatá­ron. Cseh-Szlovákia szentül fogadko­zik is, rengeteg katonaságot tart fegy­verben, nagy demonstráló, fegyver­zörgős hadgyakorlatokat rendez — magyar határ mentén. Német határ felé csend van. Hatalmas had­seregében példás rend és fegye­lemről beszélnek Parisban, itthon azonban tiszteket lövöldöznek össze hadgyakorlatokon. Párkányban nem a tisztet pofozó bakát csukták le, hanem a megpofozott tiszteket he­lyezték át. Erős, fegyelmezett haderő I Két, három elemi osztályt végzett légionáriusból postatisztet csinálnak. Próbálják megtagadni a legionáriu­sok kivánságátl Pompás belső köz­igazgatás ! Az állami egységet a föld­rajzi széttagoltságon kivül a népek konglomerátuma is pompásan illuszt­rálja. Az egyetértést a legutóbbi par­lamenti verekedés és az ott eléne­kelt három nemzeti himnusz bizo­nyítja legjobban. Erős gazdasági gaz­dasági helyzetüket mutatja az egy­más után leszerelő felvieéki gyárak sorozata. Cseh-Szlovákiára is meg van a két igazság. Az első igazság az, hogy tákolmányában még meg van, a második pedig az, hogy sem ösz­szetételében, sem gazdaságilag fenn nem tartható. A világ hatalmasságai úgy hatá­roztak, hogy a Kárpátok egységes dencéjében egy évezreden át fenn­állott, Európa békés fejlődésének rengeteg szolgálatot tett országot fel­daraboljanak. Millió számra szolgál­tassanak ki kulturembereket kultu­rálatlan népeknek. Szláv területnek szemekkél segített az ajándékok szét­osztásánál. Majd óvatosan, hogy Margit észre ne vegye, a fára akaszt valamit. A sok ajándék mind gazdára ta­lált s mikor elcsendesedett a kas­tély s magukra maradtak, az öreg­asszony kézenfogta Margitot: — Jöjj leányom és nézd meg jól ezt a gyönyörű fát, hátha tett rá valamit a te számodra is a Jézuska. Margit kétkedő arccal járt a fa körül és egyszerre halkan felsikol­tott. A karácsonyfán két szál égővörös rózsa függött és a rózsákon — két karikagyűrű. De akkor már ott állt a leány mellett Kemény Jancsi is, s ujjára húzta Margitnak a karika­gyűrűt — a legszebb karácsonyi ajándékot. Nerelly. IDILL. J2é%ifi egymást, topva, iü%es szemmel, gyerekek még, szivük rts\keleg ver s már mindkettő s^eSS szeretne Unni. Tiefem őket, köruliük ezernyi apró csoda — ők csak egymást (áíják, \ mit nekik most emberek, akácfák. 3le\em őket — s emfékeim ködén ram is kacag egy kis piros kötény. Iff. Balogh Zoltán. nyilvánítsák a színmagyar Kis-Alföl­det és hogy még jobban megalázzák az országot, Ausztriának, tehát a volt monarchia egy részének is ado­mányoztak egy darabot. A volt csá­szárváros kegyes hajlongások között el is fogadta az ajándékot. A reánk zúdult csapások alatt ösz­szeroskadtunk ugyan, de nagy ne­hezen talpra igyekszünk állani. Eb­beli törekvésünkben volt ellenségeink is segítenek. Nem ugyan részvétből, megbánásból, hanem haszonlesésből. Van még mire adni, tehát adtak jó kamatra pénzt, kamatmentes dicsé­retet, vállveregetést, ráadásul méreg­drága ellenőrző bizottságot, tökéle­tes kémhálózatot stb. El is jönnek hozzánk nagyszerű bankettokra, me­lyek után külföldi lapokban a mi pénzünkön el is helyeznek ismertető cikkeket felőlünk, hogy létezünk. Pompásan támogatják összes ellen­ségeinket, elhiszik minden hazugsá­gaikat, menhelyet nyújtanak elitólt és elitélendő országront óinknak és beleavatkozzanak belügyeinkbe. Kormányunk nem győz a külföldre járni, honnét állandó sikerekkel tér haza és itthon kényszerből emeli az adókat. A jólét állandóan emelke­dik, csak a társadalmi osztályok sorra a nagy támogatás következté­ben. De nem fűzöm tovább a tények felsorolását, hisz mindenki érzi az idők ólomsúlyát. Mi reánk már nem is két, hanem három igazság is létezik. Az első az, hogy megcsonkítottak, kiraboltak és állandóan szipolyoznak. A második igazság az, hogy még mindig va­gyunk és szomszédaink félnek létezé­sünktől. A harmadik pedig az, hogy rendületlenül hiszünk Magyarország feltámadásában! Sa . . . i. Csendes éj, szent éj. Pontago nyomán németből fordította; Büchner Antal. Ki ne ismerné ezen népies elter­jedt karácsonyi éneket? Soknak — kik az ősrégi örökszép dalt a fénye­sen csillogó karácsonyfa előtt éne­kelték — nincsen fogalma annak keletkezéséről. 1818 szentkarácsony estéjén Möhr József oberndorfi plébános az ép ak­kor irt 6 strófából álló karácsonyi költeményét a tevékeny Gruber Fe­renc ottani orgonistának, — ki előbb a szomszéd Arnsdorfban tanító volt — azzal a kéréssel adta át, hogy egy könnyű és kedves dallamot ír­jon két szólóhangra gitár kisérettel. Körülbelül 2 óra múlva átnyúj­totta már Gruber a kész kompozí­ciót a plébánosnak és igy az 1818. évben karácsony estéjén, a világtól elzárt tiroli hegyvidéki falucska csen­des kis templomában lett először elő­adva a lélekemelő és égbetörő szép ének. A faluban lakó közreműködők közül senki sem^sejtette akkor, hogy a szerény, egyszerű mű, egy év­század múlva az egész civilizált ke­resztény világban elterjed, mely kö rülmény egy szerencsés véletlennek köszönhető. Az akkori oberndorfi kis templom orgonája oly állapotban volt, hogy használni nem lehetett, mi miatt az ének gitár kisérettel lett komponálva. Az orgona rendbehozásával a ziller­völgyi Fügenben lakó Mauracher Károly orgonaépítő volt megbízva, ki szintén megtanulta az éneket an­nak szerzőjétől. Egy másolatot ké­szíttetett magának belőle és ottho­nában szintén előadták. Innen indult aztán útnak a megható ének az egész 'világon át. Gruber Ferenc, egy nagyon sze­gény takácsnak fia, született 1787-ben Hochburgban (Felsőausztria). Zenei tehetsége már fiatal korában mutat­kozott, atyja annak dacára nem akart semmit tudni a zenéről és az ifjút lebeszélte. Midőn a 11 éves Ferenc egyik vasárnap saját miseénekét adta elő orgonakisérettel, atyját ez oly mé­lyen meghatotta, hogy a megtaka­rított pénzéből 5 tallérért egy öreg zongorát vett fiának. A burghauseni városi templom orgonistája képezte ki zenében es már 17 éves korában Gruber Ferenc a tanítói vizsgát fé­nyesen kiállta. Arnsdorfban 23 évig mint tanitó s mellette mint orgonista is működött. 1833-ban meghívták a haleini városi plébánia templom or­gonista és karnagyi állásra, hol 1863. június 7-én meghalt. E világhirű mű mellett a szorgal­mas és tehetséges muzsikus sok szá mos kisebb nagyobb művet írt, töb­bek között miséket, requiemet, offer­toriumokat stb. amelyek kis otthoná­nában sokszor kerültek előadásra, sajnos, minthogy eredeti egyes pél­dányban voltak meg, az útokor szá­mára nagyobb részt elvesztek. Saj­nos, annyi bizonyos, hogy sok szép és értékes zenemű volt található köztük. Ez az egyszerű ember so­kat komponált, de eredeti szerzemé­nyeit elajándékozta ismerősei között, akik nem értékelték s igy minden­felé elkallódva a zseniális muzsikus legtöbb zenegyöngye örökre elveszett. 1 EGYBÓL-MÁSRÚLT Téli tájképek. Nem a festőművészek tájképeiről akarok szólani, hanem azokról a nap­fénytől ragyogó képekről, melyekben a téli természetben szabadon gyö­nyörködhetünk. Már a fűtött meleg szobából is tekintünk ki a fehér hóval födött utcákra és háztetőkre, de mennyivel több gyönyörűséget élvezhetünk, ha kimerészkedünk a havas utakra s a városon kivüli télbei A ropogós fe­hér havon friss tiszta levegőben jól­esik a séta s szemünk nem tud be­telni a verőfényes napsütésben úszó fehér tájképek szépségeivel, újdon­ságaival. Nem is kell messzire mennünk csak nézzünk körül pl. a Nagyduna parton, mily szép a mi Bazilikánk a Mese jégpályáról tekintve, mikor havas kupoláját simogatja a téli nap­sugár! Mily kedvesen köríti e képet a mosolygó kék ég, a zajló Nagy­duna 1... Vagy menjünk a Vaskapu kilátó­jára, tekintsünk szét onnan. Mi min­dent látunk onnan most, ami nyá­ron lombok mögé rejtőzik, vagy amik­nek színezete akkor összefolyt s nem vettük észre I A havas tájképen ki­feketéllik minden kis kunyhó, házikó, — fasorral szegélyezett új utakat lá­tunk, s hogy megnő minden fekete a fehéren! Ha látsz egy varjucsapa­tot a közeledben, azt hiszed, hogy az őskor óriás madaraiból maradtak ezek emlékül itt. S ha látta valaki az erdőszélen a zúzmarás fákat ami­kor a napfény ragyog rajtuk, kell-e ennél szebb látványosság? Mintha kis ezüst csengetyükkel volnának a fák legkisebb ágai is teleaggatva, szinte azok édes csilingelését is hall­juk már... Beljebb az erdőben a fenyők gyémántos ágai közt mély árnyékok húzódnak meg a nap áldott sugarai elől. — Sokáig elnézhetjük aztán az alkonyati pírba öltözött ha­vas tájat, mig végre a nap vérvörös korongja búcsút int a legközelebbi viszontlátásig. Mennyi szép kép egy téli délu­tánon I.. . S ha ránksötétedik nem kell fél­nünk, a hó világit. Ha pedig a hold és a csillagos ég is segít neki, — még sok is a jóból 1 Rajta hát ne gubózzuk be magun­kat, csináljunk téli túrákat is. Min­den évszaknak megvannak a maga kiváltságos szépségei, csak felkeli azokat kuttatnunk s ha keressük, meg is találjuk azt az éltető erőt mely vidámságot támaszt a búsla­kodóban és megújhodást a fáradt lélekben. Turista, Amiről még nem volt szó. Egyről, másról, mi egymásról, be­széljünk a bubi frizurákról, hosszú selyem harisnyákról rövid szárú mi­csodákról. Eddig azt hittem, hogy hölgyeink formás lábszárai csakugyan nem fáznak a 10—12 fokos hidegben s most kell tapasztalnom hogy bizony mégis szellős volt ez a viselet, mert már rendes férfi zoknit és húznak föléje, alulról egy darabkát. Még mondja valaki, hogy hölgye­ink nem logikusak. Már hogyne vol­nának 1 Ha már a fejükét férfiasan nyírják, miért maradna el lábuk feje a férfias viselettől. Bum! Ingatlanforgalmunk. Ladányi János Kamrada Jozsefnétól 10 millió K-ért Erzsébet királyné ut­cai ház. — Juhász Ignác Szabó Fe­rencnétől 6,500.000 K-ért Laposi I. dűlőbeni szántó. — Farkas Ferenc s nejétől 14,500.000 K-ért Atilla-u. ház. — Kis Imre s neje Binder La­jos s nejétől 20 millió K-ért Csapási újföldek szántó. — Szölgyémi József és neje Balog Lajosnétól 34,300.000 K ért Akácfa-utcai ház. — Czibor Margit kiskorú Szenczi István s ne­jétől 200 ezer K-ért egész erdőillető­ség. Reich Antal Csókás István s nejétől 5 millió K-ért Öreghegyalja föld; — Engloner József Borbély Ferencnétől 1,500.000 K-ért Szérűk­dűlőben i szántó. — Koncsek Mária Szabó Rózától4,500000 K-ért Gyur­gyalagi szántó. — Benkő Imre és neje Kugyelka János és nejétől 3 millió K-ért Örhegyaljai föld. — Brenner Antaine ündtner Jánosné­tól 100 millió K-ért Vörösmarty-utcai ház. — Gábris Antal s neje Hoffmann Erzsébettől 82 millió K-ért Ferenc József-uti ház. — Steinwender Jó­zsef és neje Láhny Mihály és nejé­től 300 millió K-ért Kossuth Lajos­utcai ház. — Búzás András s neje Pifkó Jánosnétól 5 millió K-ért Szé­rűkbeli szántó. Csonka Magyarország nem ország, Egész Magyarország menyország. I HIR .EK. I Farsangi naptár. Dec. 31. Turisták műsoros Szilveszter-estélye a Fürdőben. „ 31. Kaszinó Szilveszter-estélye. „ 31. EMTE Szilveszter-estélye a Magyar Királyban, Jan. 9. Hajós Egyletnek farsangi estélye. Febr. 2. Kath. Legényegylet szinielőadással egybekötött táncestélye a Fürdőben. „ 6. Ref. egyház műsoros táncestélye a Magyar Királyban. +++ Wildensteinsegen legjobb porOSZ szalon SZObaftttŐ SZén kicsinyben és fuvartételekben beszerezhető LORÁND SÁNDOR tűzifa- és szénkereskedőnél Csernoch János-út 59. szám. :-: Telefonszám: 110.

Next

/
Thumbnails
Contents