Esztergom és Vidéke, 1920
1920-12-23 / 224.szám
XLII. évfolyam 224. szám. Ksrosztény magyar sajtó, csütörtök, 1920. december 23. Esztergom vármegye hivatalos lapja. Szerkesztőség és kiadóhivatal: SIMOR JÁNOS UCCA 20. SZÁM TELEFON 21., tiova a lap szellemi részét illető közlemények továbbá előfizetési s hirdetési dijak stb. küldendők. A hivatalos rész szerkesztője: FEKETE REZSŐ. Főmunkatárs; VITÁL ISTVÁN. Laptulajdonos és a szerkesztésért felelős: LAISZKY KÁZMÉR. megjelenik hetenkint háromszor, kedden, csütörtökön és vasárnap. Előfizetési árak: egy évre . 120 K., félévre . . 00 K. negyedévre 30 K., egy hóra . 10 K. Egyes szám ára: hétköznap 80 fii., vasárnap 1 kor. Kéziratot nem adunk vissza. Takarékosság, i Tele{on . Távirat 11 megcsonkított, ipar és kereske-i - , I A megcsonkított, ipar és kereskedelmileg tönkretett Magyarország pénzügyi szekere oly mértékben jutott a kátyúba, hogy a pártpolitikát űzők is belátták a lehetetlen helyzetet. Eltekintettek a pártembertől, szakember kezébe adták az ország pénzügyének gyeplőit és most már bizhatunk a pénzügyi konszolidációban. Ha nagy árt is fog fizetni az ország, jobban mondva az egyedek, de mindenesetre az lesz a nagy árnak bére, hogy végre mindenki tudni fogja — mije van. Az októberi forradalom óta pénzügyi illúziókban éltünk, az illúziók pedig sohasem voltak valóságok. Az illúziókból nagyon kiábrándította az országot Hegedűs Lóránt pénzügyminiszter kéiórás expozéja. A kiváló pénzügyi kapacitásnak két teljes órára volt szüksége, hogy megvilágítsa azt a féktelen pazarlást, melyet eddig űzött ez a koldusszegény ország és csak vázlatokban mutasson rá a pénzügyi helyzet rendezésének nagy munkájára. Sok haszontalan kísérletezés mellett úgy pazaroltunk, mint pazaroltak a vörösök és valóságosan úgy cselekedtünk, mint amit jellemzően mond ez a mondás: — Kolduséknál bál van. A régi Magyarország teherbíró, képességét messze felülmúló és nélkülözhető kiadásokkal terheltük • meg önmagunkat. Minden komoly szükség nélkül új minisztériumokat állítottunk fel és beteges ambíciókat elégítettünk ki százezreket felemésztő államtitkárságokkal. Fényes követségeket tartottunk fenn, holott egyharmadára leapadt, bányák és állami ipartelepeket nélkülöző országunk pénztára üresen tátongott. Nagybirtokos módjára költekeztünk, holott csak zsellérek voltunk és ez is egyik oka volt pénzünk külföldi romlásának. Európa pénzügyi világa könnyelmű adósnak tekintette Magyarországot. Egy régi mondás azt tartja, hogy nehéz annak hintóba kapaszkodni, aki taligában született. Nos mi külön vonatok és lukszusautókba ültünk bele. Lukszuséletet éltünk amig hadifoglyaink szenvednek és a középosztály tönkrement. Térjünk észre és takarékoskodjunk okosan ugy, ahogyan Hegedűs Lóránt fejtette ki takarékossági elveit. Ne a külföldi pénzcsoportoktól várjuk valutánk javulását, itt bent kezdjük meg pénzünket értékessé tenni. Mindezekhez azonban nem elég egymaga Hegedűs Lóránt, ahhoz az egész nemzetre van szükség pártállásokra való tekintet nélkül. N . . . ó. 5 milliárd dollár kölcsön Németországnak. Washington. Maddem képviselő a képviselőházban javaslatot nyújtott be, amelyben Németország számára 5 milliárd dollár hitelt kér, hogy felvehesse a kereskedelmi összeköttetést a Egyesült-Államokkal Az indítványt rövidesen bizotság elé terjesztik. A német csőd, befejezett tény. Paris. A Tems mai vezércikke szerint a német csőd befejezett tény és a brüsszeli konferencia nem fog gyakorlati munkát végezni, mert kénytelen ebből a tényből kiindulni. Franciaország azonban nem vállalhatja tovább magára a jóvátétel terheit, amelyeket Németországnak kellene viselni. Ha a német kormány ezeket nem tudja teljesíteni, az entente-nak gondoskodnia kell arra, hogy az egész világ érdekében segítségről gondoskodjék. Két koporsó. London. Sanghajba három fiatál egyenruhás orosz kíséretében két koporsó érkezett, amelyet Európába szállítanak tovább. A kísérők a koporsókkal két év óta vannak uton Oroszországból Chinán keresztül. Állítólag egyik koporsóban Fedorowna Erzsébet nagyhercegnő holteste van. Hogy a másik koporsó mit tartalmaz, azt senki sem tudja, egyesek azonban azt mondják, hogy abban van a meggyilkolt Miklós cár holtteste. Masaryk fia a Felvidék kormányzója. Budapest. Bécsi jelentések szerint Masaryk Jant, követségi tanácsost, a cseh köztársasági elnök fiát, aki ezidőszerint a Felföldet beutazza a Felföld kormányzójává szemelték ki. A pécsi szocialista városi vezetőség lemondott. Budapest. A pécsi szocialista városi uralom összeomlott. A Linder Béla és Lovászy Márton vezetése alatt álló szocialista-kommunista párt kiáltványt bocsátott ki, melyben bejelenti, hogy miután a szerb hatóságok részéről nélkülözi a támogatást, a város közigazgatását tovább nem vállalhatja. A pártvezetőség az általa választott törvényhatósági bizottsági tagokat lemondásra szólítja fel. A Linder-féle uralom gyászos összeomlása nagy örömet és megelégedést keltett a hetekig terror alatt élő pécsi polgárság körében. Hivatalos rész. Esztergomi m- kir. államrendőrkapitányság. 6988/1920. ált. szám. Hirdetmény. Lőfegyverek robbantó anyagok tartásáról, árusításáról, vásárlásáról szóló 1920. évi 92862 M. E. rendelet alapján felhívom a város lakosságát, hogy a birtokukban lévő oly fegyvereket, melyeket az úgynevezett tanácsköztársaságtól megszálló csapatoktól akár közvetve akár közvetlenül szereztettek, legkésőbb f, hó 28.-án elismervény ellenében hatóságomnál szolgáltassák be. Eddig kibocsájtott fegyverviselési engedélyek érvényüket vesztvén, a régi kérvény megújítandó egy 5 kor. bélyeggel ellátott s hatóságomnál benyújtandó kérvénnyel melynek tartalmazni kell a kérelmező nevét, foglalkozását lakását, az engedélyezés tárgyát képező fegyver részletes adatait, legutóbbi engedély számát, pontosan meg kell jelölni ezenkívül a tulajdonjog, illetve jogos birtoklás igazolását, hogy a fegyver kitől és mikor szereztetett. Régi engedély megújítására és uj engedély kiadására irányuló kérelmet külön beadványban kell előterjeszteni. Esztergom, 1920. december hó 20.-án. Államrendőrkapitányság. Esztergomi m. kir. államrendőrkapitányság. 6988/1920. ált. szám. Hirdetmény. Lőfegyver és lőszer árusítás engedélyezése. Eziránti kérvények kellőleg felszerelendők 5 kor. bélyeggel látandók el s az engedélyhez külön 10 kor. okmánybélyeg mellékelendő, úgyszintén a lőpor és robbantószer árusítása iránti engedélyhez is, ezenkívül az árus nyilatkozni tartozik az egy hónap alatt elárusítható lőpor és robbantóanyag mennyiségére és hogy előzőleg nyert engedély alapján, mely tüzérszertárból volt az kiutalva. Ugy a fegyvertartás, lőszer és robbantóanyagok árusítási kérelmek beadásának záros határideje 1921. január hó 5.-én. Esztergom, 1920. december hó 20.-án. Államrendőrkapitányság. Esztergomi m. kir. államrendőrkapitányság. 6983/1920. ált. szám. Hirdetmény. ! Fegyver lőszer és robbantóanyag vásárlásának engedélyezése. Vásárlási engedélyt szabályszerűen bélyegzett és fenti rendelkezések szem előtt tartásával megfelelően kiállított kérvénnyel kérelmezendő, a havonként vásárolni kívánt anyag mennyiségének pontos megjelölésével. Esztergom, 1920. december 20.-án. Államrendőrkapitányság. AI0VE Nőcsoport a szegény gyermekekért. Félre minden kritikát, mert nem az önzés, hanem a krisztusi szeretet adta meg a nemes gondolatot. A budapesti amerikai misszió már régebben segíti a szegény magyar gyermekeket, melyhez a MOVE Nőcsoportjának neve is fűződik. Nem mintha ők ruháznák a mezíteleneket, de dolgoznak fáradnak érettük. A MOVE helyi Nőcsoportja még a múltban foglalkozott azzal a gondolattal, miként enyhíthetné a nyomort, miként szerezhetne beteg, sápadt, didergő gyermekeknek örömöt a közelgő karácsonyra. A gondolat serkentett és nem riadt vissza még a könyörgéstől sem, mert érezni csak az tud, kinek szivében szeretet van. Andrássy Máriát a Nőcsoport érdemes vezetőjét éri elsősorban az elismerés, kinek sikerült az amerikai misszióval érintkezésbe lépni és nagyobb mennyiségű pamutot kieszközölni. De elismeréssel kell adóznunk mindazon munkás kezeknek is, kiket nem riasztott meg a rövid] terminus, hanem szorgalmasan munkálkodtak, nem önmagukért, de másokért. A pamut hamarosan kelt el és néhány napon belül már kész swetterek kerültek csomagolásra, örömmel és anyai szeretettel hozták a szegényeknek szánt adományt. Ms. Thomson ma már birtokában van a szállítmánynak és azt hiszem a magyarok iránti érzelmét ma kettőzött erővel fogja éreztetni, mert látja, hogy él még a magyarban a faj szeretet. És hála fejében meglepetésre is gondoltak az esztergomi MOVE hölgyek. Küldtek neki egy „Weinachtsmánnchent" és egy kis karácsonyfát. Szerény kis ágacska volt az egész, kevés dísszel, de nagy magyar fájdalommal ékesítve. Gyönyörű vonásokkal rajzolta meg Burián. Baby a gyászoló Hungáriát és az Igazság istennőjét. A bekötött szeműnek kezében a mérleg, mely illusztrisán ábrázolja azt a nagy igazságtalanságot, amit az entente a magyarokkal elkövetett. Gyászol a Hungária és vele együtt sok-sok magyar nő. Kedveskedtek még a MOVE Országos Elnökség Nőcsoport vezetőjének is, ki szintén szivén viselte ezen nemes és hazafias akciót. És végül elmélkedjünk egy kicsit I Ms. Thomson vájjon megérti-e magyarok fájdalmát ? Azt hiszem igen !