Esztergom és Vidéke, 1916

1916-09-10 / 71. szám

2 ESZTERGOM és VIDÉKE. 1916. szeptember 10. az, akinek ez a szerkesztői üzenet szól, mindenesetre más téren is hozzájárulni kíván majd ahhoz, hogy a követke­zetesség útján haladva, mind­inkább nehézkesebbé tegye a mindennapi szükségletünket kie­légítő cikkek árainak felhajtá­sát és ezen utóvégre nincs mit csodálkozni. Ha akad egy saj­tóorgánum, mely nem riad visz- sza ilyen tanácsadástól, miért ne akadna valaki, aki azt hűen követi. De, hogy közönségünk nem ébred tudatára annak a mérhetetlen felelősségteljes idők komolyságának és nem iparko­dik minden rendelkezésre álló eszközzel meggátolni a hiéna­rendszer képviselőinek további garázdálkodásait, ez már a mi hibánk és önként is maga után vonja a „szerkesztői üzenetek“ ilyén híradását. Mindenesetre kérdéses, vájjon a cenzúra engedelméveí látott-e napvilágot ez a „szerkesztői üzenet“, de helytelen, sőt szi­gorúan elítélendőnek tartjuk mindama eljárást és az ezt előmozdító útbaigazítást, vagy tanácsadást, mely maga után vonja a büntető törvénykönyv­vel való összeütközést. Hiszen ez a példa eléggé mutatja, mint iparkodnak minálunk az árakat mesterséges úton felhajtani, mennyire nem átalják még azt a módot sem, hogy a nyilvá­nosság igénybevételével egészen bátran és leplezetlenül adjanak ilyen „bölcs tanácsokat,“ vi­szont sajnálatos körülményként kell leszögezni azt a tényt, mennyire hiányos a mi igaz­ságszolgáltatásunk, amikor meg­engedhetőnek tartja az üzérke­désnek eme fajtáját, mely a ki a laposcsőrű madarakat. Közben a városi úr Ujjongva fogadkozott, hogy ő ilyet még sohasem látott s csak úgy ragyogtak a szemei a boldogságtól. És izgatottan kérdez­gette, mi lesz az ő kacsáival, amelyek a Dunaágba hullottak. A főerdész mosolyogva bíztatta, hogy mind meglesz az utolsó szálig. Aztán kivezette vendégét a folyó partjára, ahol nem volt nád, s ahol végig lehetett tekinteni a víz sima tükrén. Egy csónakos ember éppen egy lelőtt kácsa után evezett, s nem­sokára ladikjába is emelte a vizes zsákmányt, majd kikötött a parton és jelentette, hogy húszat összesze­dett, de nyolc még a parti nád kö­zött lappang. Ezeknek csak a szár­nya van ellőve, s mihelyt lepottvan- tak a vízre, nyomban bemenekültek a sűrűbe. A kutyák azonban majd megkeresik. És csakugyan a három vizsla tör­tetve indul a nádnak. Ök már tud­ják, mi a teendőjük. Néhány perc múlva hét kácsa a többi mellett he­ver a ladikban. A nyolcadikat nem találják. Az okos Bandi újra neki­vág a nádnak, s mikor csaholni kezd, a másik kettő is utána rohan. Egy­szer csak a vízre mutat a csónakos, ime a kácsa, úszik befelé, Bandi meg utána. Hanem a madár jobban bírja, elhagyja a kutyát. A csónakos „szerkesztői üzenet“ észrevétlen rovatába burkolózva, ártatlan ibolya gyanánt húzódik meg a sajtóban. Egy kölni törvényszéki bíró nemrégiben a következőket mon­dotta ki Ítéletében: „Büntetendő 1 a kereskedelemben minden olyan közvetítés, amely nélkül is le­hetséges lenne a termelőnek és a fogyasztónak egymással vóló érintkezése és amely köz­vetítő kereskedelem pusztán a maga hasznáért betolakszik a termelő és fogyasztok közé és ezzel előidézi az árak emelke­dését.“ Ezt a .jogszabályt mi­nálunk is törvénybe kellene fog­lalni, ki kellene irtani az árfel­hajtó üzérkedésnek minden csi­ráját és a kötelességtudás önér­zetével bízvást nem maradna el az ennek nyomán fakadó javu­lása a helyzetnek. A német példára való hivat­kozás már szokássá vált és nem ártana ilyenek után talán minálunk is a német hatóságok egyik legújabb rendeletét élet­beléptetni. Az árdrágítás és élelmiszerhamisítás miatt hozott Ítéletek a marasztaló ítélettel sújtott cég kirakataiban kifüg- gesztendők és nyolc napig köz­szemlére ott tartandók, Mikor fog ugyan elérkezni az ideje annak, midőn nálunk ilyen eszközökkel sietnek majd a fo­gyasztók megmentésére. Ellenségeink vesztesége. Tízmillió katona életbe került két év óta ellenségeink háborúja. Minthogy mi az első év után elért offenzív sikereinket defenzív véde­segíteni akar, ' gyorsan mozgásba hozza az evezőket, s iparkodik a kácsa elé, aki hirtelen a viz ala bu­kik, mikor észreveszi a kettős vesze­delmet. És vagy száz lépésnyi tá­volságban bukkan fel újra. A ladikos ember fölszedi a kifáradt kutyát, utána indulni akar a menekülő ma­dár után, de a szelídlelkű plébános visszaparancsolja. A csónakos kelletlenül fordul meg, de hirtelen gondol egyet és sietve tart a part felé. Vissza visszanéz oda, ahol a kacsa úszik, s bizonyára azt forgatja ravasz elméjében, hogy csak menjenek el az urak, majd eszik ő is kácsapecsenyét. Mikor a társaságot elszállítja a Dunaág má­sik partjára, félszemmel oda-oda- tekint, ahol a sebzett madár eltűnt, s egyet hunyorítva megjegyzi, hogy jó vacsorája lesz a rókának .. . A puskás urak egy tarló mellett ballagnak a főerdész házához. A tarló tele van fácánokkal, amelyek a szomszédos ligetből, a Fácánkert­ből jöttek ki s most hogy emberek közelednek, sietve röppennek vissza a bozót sűrűjébe. A vadásztársaság is a ligethez ér s mindenki tele tüdővel szívja az erdő édes illatát... (Vége.) Haugh Béla. kezésre változtattuk, a mi háborúnk jóval kevesebb emberáldozatot kö­vetelt. Rémségesen tombol azonban az orosz, az olasz, a francia és angol offenziva a döntő sikerért. Egy kopenhágai katonai szakki­mutatás került nyilvánosságra ellen­ségeink veszteségeiről a két eszten­dős háború után. Anglia vesztesége, betegein kívül saját hivatalos lisztáik szerint : 11.555 halott, 19.343 sebesült, tiszta vesz­tesége volt, 3.462 eltűnttel összesen 34.360. Ha pedig a legénységi állo­mány veszteségét sztatisztikázzuk, akkor Angolország szárazföldi had­seregének : halottja . . 188.464 sebesültje . 512.465 eltűntekben 107.534 vesztesége 808.463 Franciaország nem szokott hiva­talos veszteségi értesítéseket kiadni. Számontartó szakértők szerint azon­ban volt: halottja . . . . 870.000 sebesültje . . . 2,080.000 betege .... . 624.000 foglyokban . . 400.000 vesztesége . . 3,974.000 Olaszország vesztesége tizennégy hónap alatt : halott . . 105.000 sebesült . 245.000 fogoly . 55 000 vesztesége 405.000 Oroszország csak az első négy hónapról adott ki veszteségi kitnu­tatásokat. A városok és zemsztvok azonban számon tartották az adato­kat. Ezek szerint 1916. febr. 1-ig volt: elesett ............ . . 900 000 sebeiben elhatt . . 187 000 betegségben elhalt 63.000 sebesült . . . . . . 2,936 000 beteg ...... . . 985.000 fogoly............ . . 2,000.000 vesztesége . . . . 7,071.OOP Az orosz tiszti létszámból elesett 108.000. Febr. 1-től aug. 1-ig az összes veszteség 8,500’000. Ebből vagy meghalt 1,494.000. Belgium 50.000 halottat, 110.000 sebesültet és 40.000-foglyot vesztett. Szerbia vesztesége 110.000 ha­lott, 140.000 sebesült és 200.000 fogoly. Németország vesztesége körülbe­lül annyira becsülhető a dán szak­tudós szerint, mint a franciáké. Rólunk, Törökországról és Bulgá­riáról nincsen kimutatás. Ellenségeink vesztesége tehát a megdöbbentő világtörténeti adatsze­rint halottakban és sebesültekben ketéc alatt tiz milióra emelkedett Akárhány viruló országnak sincs ennyi lakósága. Figyelő. Az uzsora általános letörése. Nagy fontosságú és régóta várt ren­deletet intézett a belügyminiszter a polgármesterekhez és alispánokhoz, A belügyminiszter e rendeletével általános fölhatalmazást ad a váro­sok polgármestereinek és a várme­gyék alispánjainak, hogy mindennemű élelmi és nélkülözhetetlen életszük­ségleti cikknek az árát előzetesen kikért kormányhatósági intézkedés nélkül makszimálhassák. A városok már hosszabb idő óta sürgették a rendelet kibocsátását, hogy gátat vet­hessenek az élelmiszerekkel és ruhá­zati cikkekkel eddig jobbára zavar­talanul uzsoráskodó vállalkozó, gaz­dák és kofák visszaéléseinek. A belügyminiszter most alkalmat ad arra, hogy ezek az üzelmek, amelyek miatt a városok lakossága két év óta szenved, megakadalyoztassanak. -Az eddigi kormányintézkedések nem vezettek a kellő eredményre, mert bízva az emberek józanságában, nem adták meg a legerősebb és leghatá­sosabb fegyverek egyikét és mert köztudomás szerint nem volt elég erő és energia, hogy az üdvös ren­deleteket végre is hajthatták volna. A belügyminiszter nagyfontosságú rendeletét az alábbiakban ismertetjük: A rendelet általános fölhatalma­zást ad a város első tisztviselőjének, hogy mindennemű élelmicikkeknek és nélkülözhetetlen szükségleti cikkek­nek az árát előzetesen kikértjkormány- hatósági jóváhagyás nélkül makszi- málhassa. A rendelet szerint az el­adó, akár kereskedő, vagy kofa legyen az, köteles az általa forga­lomba hozott élelmi, vagy életszük­ségleti cikknek az árát a közönség’ által latható helyen föltüntetni, to­vábbá arra is kötelezhetők, hogy a birtokukban levő készleteket értéke­sítsék a hatóság által megállapított makszimális áron. Az 1915-ben kiadott belügyminisz­teri rendelet csak az esetben engedte meg az élelmiszerek makszimálását, ha ahhoz előbb a belügyi kormány hozzájárult. A korlátozott fölhatalmazást a mos­tani rendelet teljesen megváltoztatja és módot nyújt a polgármesternek arra, hogy a szükséghez képest mindennemű elelmicikkeknek és a fontosabb életszüksegleti cikkeknek, így például a tűzifának, ruhának, cipőnek az árát makszimálja. Rendkívüli nagy horderejű a belügy­miniszteri rendelet ama intézkedése is, hogy az eladók kötelesek a kész­letüket értékesíteni s spekulációból nem halmozhatnak fel árukat. Eddig ha a kofának nem tetszett a makszimális ár, betakarta kosarát és elhagyta a piacot. Ezután ez is megszűnik s a kofákat kötelezni fog­jak arra, hogy amit a piacra hoznak, azt ott el is adják. Az élelmiszeruzsora csökkentését célozza a miniszteri rendelet ama intézkedése is, hogy nemcsak az üzletekben, hanem a piacon is köte­lesek az eladók kifüggeszteni az árjegyzéket. A kávéh ízbajáró közönség érde­keit is megvédi az uj kormányrende­let fölhatalmazása, amelyek alapján a kávéházi cikkek árai is makszi- maihatók. Az uj kormányrendelet előrelátha-

Next

/
Thumbnails
Contents