Esztergom és Vidéke, 1916

1916-06-04 / 43. szám

1916. június 4. ESZTERGOM és VIDÉKE. 3 Map unk részéről és hisszük min­den varosunk fellendülésén örvendő polgár részéről, meleg ragaszkodás­sal tesszük le mai negyven éves szolgálati jubileuma alkalmából az elismerés pálmáját eléje, kívánva, hogy intézete, városunk, megyénk és hazank javára, meg sok-sok eve­kig az eddigiekhez hasonlóan ered- menyteljesen működhessék. 3 TOLLHEGGYEL s Nyílt — alázatos - levelek. Három nyílt levelet közlünk itt ama nagyhatalmak képviselőihez, — kiktől a mi megélhetésünk ma sok mértekben függ. Íme : Melyen tisztelt Cipész úr! Kegyed ne htgyje el, hogy a há­ború örökké fog tartani. Tény, hogy a társadalomnak igen alacsony ren­dű tagja az a hivatalnok, aki cipő­jét meg akarja talpaltatni Ha nem tenne nyen, venne maganak újat hat­van koronáért. De azért nem kell tőle a talpalasért a fel havi fizetését kívánni s ha ebbe nem nyugszik be­le, nem keli azt mondani : „Köszönje meg az ur, ha egyál­talán elvállalom.“ Ha a háború tényleg elmúlik, ön esetleg újra az egyszerű kis iparos lesz, — akinek sanyarú sorsat megható sorokban kell majd ecsetel­ni, nem lehetne egy kévés udvari­asságot erre az időre előlegezni ? Kegyelmes mészáros úr! Ugylatszik Ön sem emlékszik már azokra a legendás időkre, amikor a szakacsnénkat edes lelkemnek szó­lította, a szépségét és a finom mo­dorát megcsodálta, élénken érdeklő­dött nagyságájának hogylete és a gyerekek egészségi aliapota felöl, amikor arra kérte, hogy mindig csak önnél és ne a konkurensnél vegyen éreztem volna most magamat, de a felkerekedett kárpáti széltől fogaim kezdtek vacogni. Négy vastag pok­rócom is volt, de bizony az Isten hidege mégis majd megvett. A magyar meglátta, hogy fogaim vacognak. — Fazol ? — Nagyon. Leszedett szó nélkül magáról két pokrócot s odaadta. — Itt van. Takaródz be jól. Láttam, hogy csak egy pokróca maradt. — Köszönöm, de nem fogadom el. Neked csak egy maradt. Nekem meg akkor hat lesz. — Sose törődj vele. Én nem fa­zont annyira. Rám erőszakolta. Még ő mag i po- lyázott be. Most mar nem faztam. Elértük a vasúti állomást. Sok vö- röskeres/.tes álldogált az épület előtt. A magyar hangosat odakial- lott, majd fagyástól vérvörös lilás kezével ram mutatott. Csakhamar hordagyat hoztak. Ráfektettek. A ma gyár frissen ugrott le a kocsiról. A jobb karja fel volt kötve. Az én lö­vésem sebesítette meg bizonyára. Be­tettek egy fűtött vagonba. A magyar is abba szállt. Együtt utaztunk tovább. Nagy városba értünk a vonattal. Még fent voltunk valamelyik észak­húst, miután a konkurrens tudvalé­vőén minden font húsra inasfélkiló nyomatékot ád ? Igaz, hogy most nem tarthatunk szakacsnét, de amiért a nőnk sze­mélyesen jár székbe, nem kell ráki- abalni és ha sokalja a csontot, fagy- gyút, meg egyebet, amelyet hús cí­mén — kilóját 8’80 koronáért — adnak neki, nem muszáj azt mondani: „Fognak maguk még füvet is enni.“ Ez meglehet, de azt legalább nem a mészárosoknál fogjuk venni, ahol a gőg messziről kiabál le a húsvá­gó emelvényről. Nem gondolja, hogy újra más idők lesznek, amikor a kuncsaftok a háborús tapasztalatokra visszaemlékeznek ? Katalin bárónő 1 Méltóságod, akit mi békeidején Kati néni névén tiszteltünk és láto­gattunk, mialatt a falukról a zöldsé­get behozta nekünk, mivel érdemel­tük meg, hogy a legtörzsebb vevőre rakiabal: „Ha nem kell, hagyja ott!“ „Ezt külömben is jobb vevőknek tartogatom 1“ „Nem is érdemlik meg, hogy a piacra jöjjek 1 „Drága? ne tanítássá a kölykeit zongorázni, akkor majd megveheti ezt a pár fej saiátat!“ Mi úgyis megszerezzük magának azt a módot, hogy minden evben egy pár hold újabb földet vegyen; miért kivan ön emellé alazatossagot a vevőktől, akiket a beke időben egy­szer, regen, igy szóllítgatott : „Nagysága, szép nagysága, itt a szép nagyfejű kalarábé!“ IH hírek. g| I Dr. Helc Antal. Dr. Helc Antalt eltemettük. A belvárosi temető egyik csön­magyarorszagi városban. Az állomá­son nagy tömeg várakozott a sebe­sült vonatra. A mi vaggonunk előtt is sokan acsorogtak férfiak, asszo­nyok, lányok. Mind kiváncsi részvét­tel nézett rank. En meg se bírtam mozdulni, csak bágyadt szemeim ka­landoztak a sok ismeretlen körül. Teát és vajas kenyeret hoztak. Én mohón faltam fel. A magyar zsebe­be sülyesztette a vajas kenyeret. A teát pedig felem nyújtotta. — Nesze 1 — Hát te nem iszol ? — kérdeztem. — Neked jobban kell. Rám erőszakolta. Jó forró rumos téa volt, hát megittam. Tovább vitt a vonat. Mentünk jócskán, de a vo­nat sehol se állott meg, már újból kezdtem éhes lenni. Egyszer csak a magyar előkotoraszta zsebéből a re­gi vajas kenyeret. No, gondoltam, ez a magyar most engem azzal akar majd megkinozni, hogy előttem fog falatozni, mert tudja, hogy éhes em­bert ezzel lehet legjobban sanyar­gatni. Csurogni kezdett a nyálam. Ő nagyon rekedten bökte oda nekem : — Éhes vagy ? Ahá 1 már úgye hogy kérdi 1 — Egy kicsit. Nem akartam neki az igazat egé­szen megmondani. A magyar pedig erre csak annyit mondott: des, poétikus helyén pihen a város egykori hírneves szónoka, vezéregyénisége. Mialatt sír­ján hervadnak a koszorúk virá­gai, emlékezetet szivünkben ke­gyelettel ápolgatjuk, mert mi­nél inkább belevésődik lelkűnk­be az a tudat, hogy ő nincs többé köztünk, annál jobban felismerjük végleges eltávozása után értekét, melyet közpályán való szereplése képviselt. Fiatalkora arra az időre esett, amikor sok derék közéleti je­lesünk tudott érvényesülni, ki­tűnni igaz nagyságában. Ritka tehetséget, ludasa, elragadó szó­noki talentuma Helcet is szin­te predesztinálták szélesebb kö­rű munkára, de ő megelégedett Esztergommal és nem törtetett az elsők közé, magasabb pol­cokra. Társadalmunk keretén belül azonban nagy tehetségeit nem érvényesítette úgyamint azt lehetett volna s így valósággal elpazarlódtak tehetségének gyé­mántjai. Egy-egy fellépése bá­mulatba ejtett mindenkit, más­kor a kisváros hibáinak Eszter­gom levegőjében úszkáló bacil- lussai lettek úrrá rajta is. Amikor a polgármesteri szék­be került, még élt városunk nagy nevű jótevője, Simor prímás es yirágzott a társadalmi élet. Eb­ben és az ezt követő időkben Helc dr. tevékenysége viragko rat élte. Polgármesteri állásáról való lelépése után azonban már csakis a politikai mozgalmak idején szerepelt s közismert elv­hűsége mellett pártatlansága is — Hát edd meg 1 — Es te nem vagy éhes ? — Nem 1 Ha kellene, megenném 1 Kissé rösteltem magamat. Ez a magyar mindenáron meg akar aláz­ni. De azért elfogadtam, Nagy sokára Pestre értünk. Az állomáson megint nagy tömeg vára­kozott. Mindenki várt valakit. En­gem senki. S ettől a tudattól anyira sajgott a szívem. Sírni szerettem volna. Kiszedtek mindnyájunkat a vonatból. Engem is, a magyar saját labán ballagott a perronra. Szép barna képű fiatal asszony­ka a tömegből egyszer csak sikolt- va ugrik elé s az én magyaromnak esik. Öleli, csókolja, szinte beleszé düh Olyan megható volt. Egy ki­csit könnyeztem is. A magyar hosz- szas ölelgetés után kibontakozik az asszonyka karjai közül s kézen fog­va a hordágyomhoz vezeti. Elhült a verem. Jaj mi lesz most. Biztosan megmutatja az ellenségét, aki őt megsebesítette. S mit fog tenni ak­kor asszony ? Megrugdos, leköp, át­kot szitkozódik majd rám. A szép fekete asszony némán nézett rám. Sirt, férje mondta : — Csókold meg ezt is. Az asszony megcsókolta az orosz foglyot. Engem, a férje ellenfelét. Fillöp Ferenc. olyannyira bizalmat keltett, hogy az utóbbi követválasztások el­nöki tisztségére mindig őt kér­ték fel. Családi életében sok megpró­báltatás érte s élete utolsó evei­ben a magányosság vigasztaló csendjébe menekült. Itt élt em­lékeinek, könyveinek, míg vég­re a hosszas betegeskedes tel­jesen megőrölte. Nyugodjék békességben !-d ír Takarékpénztárunk és igazga­tójának országos hirneve. Ma­gyarország közgazdasági életének egyik alapkövét rakták le múlt csü­törtökön Budán a pénzügyminiszté­rium palotájában, a midőn Teleszky János minister elnöksége alatt meg­alakult a Pénzintézeti Központ, mely az ország területén működő pénzin­tézetek közös érdekeik előmozdításá­ra, a pénzintézetek összes üzletága­iban a gazdasági élet követelményei­nek megfelelő helyzet teremtésével, a háború és moratórium folytán a béke beálltával előálló nagy hiteligé­nyek kielégítésére, végre a netán támogatásra szoruló intézetek védel­mére lett alapítva. Az alapításban maga az állam 125 millió korona hozzá járulással vett részt, a belépő pénzintézetek pedig minden negyed millió korona saját törzsvagyon után egy négyezer koronás részjegyet tar­toznak jegyezni. A központba több mint 1,200 pénzintézet lépett be és a közgyűlésén 25 ezer szavazat volt képviselve. Az alakuló közgyűlés egyik főfeladatát az igazgatóság meg­választása képezte, melyben hat hely volt a vidéki pénzintézetek részére fentartva. E 6 hely egyikére az Esz­tergomi Takarékpénztár képviseleté­ben annak igazgatója: Bleszl Ferenc lett első helyen egyhangúlag megvá­lasztva, mely kitüntetés méltó kife­jezése az intézet, valamint annak vezetője, Bleszl Ferenc igazgatóval szemben megnyilatkozó közbizalom­nak és országos tekintélynek. A legnagyobb dunai hajó meg- áldása. Fejedelmi pompával ezreKre menő díszes közönség jelenléteben folyt le szombaton a Dunagőzhajó- zási Társaság „Franz Joseph I.“ ne­vű személyszállító gőzösének, Duna legnagyobb hajójának ünnepélyes megáldása a társaság esztergomi ki­kötőjében. Az ünnepségen a ma­gyar kormány képviseletében dr. Jankovich Béla vall. és közoktatás­ügyi m. kir. miniszter jelent meg, a felszentelési szertartást pedig dr. Csernoch János biboros-hercegprimás végezte fenyes segédlettel. A fővá­rosból érkező minisztert és a ven­dégeket kevéssel déli 12 óra után a „Budapest nevű gőzös hozta vá­rosunkba, melynek megérkezése után a hajóállomás ellőtt felállított díszsá­torban dr. Kohl Medárd felszentelt püspök szentmisét mondott, amely alatt a katonazenekar egyházi zene­darabokat játszott. Mivel a felszen­telendő hajó ekkorra valami szer­kezeti hiba miatt nem érkezett meg, a jelenlevő előkelőségek felültek a „Budapest“ hajóra, mely őket fél 2 óra tájban a várva-várt „Franz Jo­seph I.“ elé vitte. A két hajó „Elisa­beth“ kórházhajóval együtt 4 óra­kor ért városunkba. A felszentelés fél 5-kor kezdődött, melynek meg­történte után a hercegprímás beszé­det mondott. Az új hajó dísze a Dunának és büszkesége a Duna- gőzhajózási Társaságnak, mely sem­mi áldozatot nem kiméit, hogy a megáldási aktust minél fényesebbé és emlékezetesebbé tehesse.

Next

/
Thumbnails
Contents