Esztergom és Vidéke, 1915

1915-05-20 / 39.szám

való árusításnál kizárt dolog. Ezen kivül az üzletemberek érdeke is sé­relmet szenved, mint adózó té­nyező, mert a két kör minden adó­kötelezettség nélkül szedi az árusi­tási dijakat az adózó kereskedők elöl. Mit szól ehhez a Kereskedelmi Tár­sulat ? Az ujabb adatok alapján tett számítás szerint hetenkint 144 zsák kenyér, 56 zsák főző és 28 zsák nullás lisztre van a város la­kosságának szüksége. Újra sorozzák a B. osztályú népfölkelőket. Tekintettel arra, hogy a népfelkelői sorozás ered­ménye nem mindenütt egyforma eredményt mutat fel, a katonai hatóság elrendelte az 1878-tól 1890 ig, továbbá az 1892. 1893 és 1894. években született népfelkelőknek újra sorozását. Azok is sorozás alá kerülnek, akik beváltak ugyan de szabadságoltattak. Kifosztott ládák. Udrieky Sán­dor Magyaróvárról Tokodra költöz­ködött. Ingóságait becsomagolva va­súton szállitatta, melyek meg is ér­keztek teljes épségben csomagolva, de mily nagy volt meglepetése, mi­kor az egyik ládát felfeszíti és ab­ban edénye helyett holmi értéktelen dolgokat talált. Erélyes nyomozás indult meg a vasúti tolvaj ellen. Halálos szerencsétlenség. Va­sárnap d. u. a Hungária mészégető kőbányájában Dorogon, Ádám János munkás valószinüleg vigyázatlanság­ból mintegy 30 méter magasságból lezuhant. A kövek közé zuhant sze­rencsétlen munkás oly súlyos zúzó­dásokat szenvedett, hogy rövid idő alatt kórházba való szállítás közben meghalt. Emberi állat. Gyalázatos bűn miatt jelentették fel Rospach János 19 éves kirvai lakost az ügyészségen. Az állatias suhanc ugyanis erőszakot követett el Heincelmann Mária 12 éves leányon. Egy idős hölgy, aki valaha színésznő volt, elhatározta, hogy ő is áldozatot hoz a hazának. Végig­járta a hadikorházakat és költemé­nyeket szavalt a sebesülteknek. — Nos hogy tetszett a szavalat ? — kérdezte a parancsnok a sebesült honvédeket. — Nagyon szép volt — felelte egy tartalékos, de sokkal szebb lett volna, ha egy fiatalabb nagysága lá­togatott volna meg minket és nem szavalt volna semmit. A falusiaknak 18 — a váro­siaknak 6 kiló liszt jár. Egyes hatóságok a kormány legújabb rek­virálási rendeletét ugy értelmezik, hogy a falusi lakosság fejenkint és havonkint csak hat kilogramm lisz­tet tarthat meg a maga céljaira. Mint a Budapesti Levelező értesül, ez az értelmezés téves, mert a hat kilogramm liszt meghagyása a vá­rosi lakosságra vonatkozik, ennek a megállapítása is csak adatgyűjtés céljából történt s a feles mennyisé­get senki sem fogja elvenni. Egyéb­ként az idevonatkozó kormányren­delet ugy szól, hogy mindenki annyi lisztet tarthat vissza, amennyit nála a rekvirálás alkalmával meghagy­tak. Ez a mennyiség a vidéki gaz­daközönségnél fejenkint 18 kg. ga­bonát (búzát, rozsot, .árpát, kukori­cát) jelent, amiből körülbelül 14 kg. liszt állitható össze. Legelő a temetőben. Botrányos állapotok uralkodnak a belvárosi temetőben. A temetőfeletti Jópásztor­kápolna terén ökrök legelnek, sőt a Mattyasóvszky féle szőlőben is kárt tettek a legelő állatok. Nem lehetne az ily eseteket megakadályozni ? Hol vannak a határt őrző mező és csend­őrök ? Egy nem magyar százados beszéde a közös magyar bakák­hoz : Soldaten, Kameraden ! Schwere Gewitterwolken zeigen sich am Horizont. Ein jeder umhülle sich mit dem Mantel des Rumes. Und wer die Fahne untreu verlässt, den wird die Nemesis ereilen ! Zugsführer Csutorás, sagen Sie das ungarisch der Mannschaft. Csutorás firer ur pedig imigyen magyarázza a beszédet: Katonák, Bajtársak ! Aszongya a kapitány ur, hogy . . . eső lesz. Mindenki vegye föl a köpönyegjét és . . . igyék rumot. Aki pedig a Fániját hűtlenül elhagyja, annak az őrmester ur Nemesik­kel gyűlik meg a baja! EÖZGAZDASIGT Adriai Biztosító Társulat — Triesztben. A társulat f. hó 16 án tartotta meg 76-ik rendes évi közgyűlését, amelyen az 1914. évi zárószámadá­sok terjesztettek elő. Az igazgatóság reámutat jelentésében arra, hogy a háború okozta gazdasági megrázkód­tatás természetesen a társulat üzlet­menetére is visszahatással volt, azonban a vállalat szilárd gazdasági alapjai és egészséges üzleti megala­pozottsága lehetővé tették, hogy ezt a visszahatást is könnyű szerrel állja ki. Dacára annak, hogy a há­ború folytán előállott és egyéb rend­kívüli kiadások, valamint a társulat értékpapír-állományának 2,799.709. — K.-t kitevő árfolyamvesztesége teljes összegükben az üzemi költsé­gek terhére Írattak, a társulat bármely tartalékalapjának igénybevétele nélkül az alapszabályszerű dotátiók levonása után 130.— K. kerül (az előző év 160— K-javal szemben) részvényen­ként osztalékul kifizetésre. Az üzleti év rendkívüli kiadásai között különös figyelmet érdemelnek azok a tekintélyes összegek amelye­ket a társulat különböző hadi jóléti intézmények céljaira adományozott. A társulat a harctéren elesett tiszt­viselői emlékének fájdalmas kegye­lettel adózik. A zárószámadások tételeiből a következők emelendők ki: Az élet­biztosítási (A.) osztályban 69,688.580. — K. tőkeösszegről szóló ajánlat terjesztetett be, a kiállított kötvé­nyek pedig 62,361.460.— K. biz­tosított tőkéről szólnak. Az üzletév végével az életbiztosítási állomány biztosított tőkében kerek 559 millió koronát, biztosított járadékban pedig 1,866.130.— koronát ért el. Halál és elérési esetekért, valamint járadékok fejében a társulat 11,098.411 K-t fizetett ki. Az életbiztosítási osztály díjtartalékai az év végével 166,983.844 K,-t, illetye a viszontbiztosított rész levonásával 151,636.696 K-t tettek ki, s igy az előző évvel szemben saját számlájukra 7.098.960 K-t növeke­dést mutatnak­Az elemi ágazatok (B.) osztályá­ban a díjbevétel a következő számo­kat mutatja: tűzbiztosítás 29.137.218 — K, szállítmány biztosítás 4,286.446 — K, betöréses lopás elleni biztositás 845.524.— K. A viszontbiztosítások összesen 15,519.709.—K.-t igényeltek. Az elemi ágaza'okban a társulat károk fejében 21,998.742.— K-t, illetőleg a viszontbiztosított résznek levonásával 11,193.392.— K-t fizetett ki. Az elemi ágazatok díjtartalékai 21,773.348.— K-t, illetőleg a viszont­biztosítókra eső rész levonása után 12,060.941. - K-t tesznek ki. Az üzletév végével a társulat tőkéi és tartalékai a következőképen alakulnak: teljesen befizetett rész­vénytőke 10.000.000.— K. vagyon­tartalék 12,000.000.— K, nettódij­tartalékok 162,697.638— K. nettókár­tartalék 5,980 464.—K. összesen kerek 190,000.000.— K. A nyugdíjpénztár és az alkalmazottak ellátási pénztára összesen 4,941.661.— K. vagyon felett rendelkezik. Az igazgatóság tagjaiul Dr. Brun­ner Jenő ur ismételten és Salem Henrik Pál ur újonnan megválasz­tattak, mig az igazgató-tanácsba Dell' Adami Géza ur nyug. ellentengernagy és Dr. Rizzi Lajos ur, istriai tarto­mányfőnök hivattak meg. IRODALOM. A nagy háború. Az ily cimen nemrégiben megindult nagyszabású munkának most jelent meg a har­madik füzete, mely egyúttal második száma az oroszországi és szerbiai hadjáratok leírásával foglalkozó „Észa­kon és Délen" cimü résznek. Az uj füzetben az ellenséges országok had­erőinek folytatólagos ismertetésében dr. Szilágyi Lajos honvéd százados, a kiváló katonai iró a szerb és a montenegrói hadsereget jellemzi. Majd a reánknézve valóságos sors­döntő jelentőségű északi hadiszintér részletes leirása következik oly ta­nulságos és élvezetes előadásban, hogy elolvasása után a világtörté­nelmi küzdelmek szintere, s annak hadijelentősége mindenki számára világosan érthető lesz. A páratlanul érdekes leirás, amely olysói Gabányi János vezérkari százados kiváló munkája, sikeresen demonstrálja, hogy közönségünk A Nagy Háborút megalkotó elsőrendű katonai íróktól nemcsak a háború lefolyásának szak­szerű és komoly, hanem egyúttal népszerű, könnyed és lebilincselő előadását is megkapja. A harmadik füzet illusztrálása is elsőrangú, amennyiben nem kevesebb mint 6 részletes térképrajz s 14 szövegkép élénkíti a leírásokat. Két hatalmas műmeliékletet is találunk a füzetben, melyek tárgyiiag nem illeszkednek ugyan szorosan a füzet szövegéhez, de amelynek a végleges kötetben miként való elhelyezését a kiadó­vállalat kellő időben közölni fogja. A most megjelent harmadik füzet ára is 40 fillér és minden könyvke­reskedésben kapható. A háború leghűbb krónikása az Uj Idők. Művészi kivitelű fény­képei a nagy világháború minden ér­dekes epizódját bemutatja és ezek a képek a pillanatfelvételek eleven, aktuális rovatával együft örök do­kumentumai maradnak a nagy há­borúnak. Ha valamikor utódaink ke­zükbe veszik az Uj Időket, igazi kincseket találnak majd bennük a nagy világháborúból. A lap szöveg­része ma is épp olyan magas szín­vonalú, ízléses és változatos, aminő már két évtized óta. A háborúról hallgatnak a múzsák ... az iroda­lom azonban a nemzetek lelke, a napiiapok hasábjairól kiszorult szép­irodalom és ma már jóformán csak az Uj Idők képviseli a bellesztrikát Erre pedig e komoly időkben még nagyobb szüksége van a léleknek, mer a szépirodalom balzsam, pihenő oázisa a háború izgalmaknak. Herceg Ferenc a szerkesztő, jóformán minden számban ir és mellette a magyar írók szinejava a legkitűnőbb munká­val gazdagítja az Uj Időket. A mos­tani évnegyed regénye, Szomaházy István műve a „mese-város", mely az ifjúság álmát varázsolja vissza frissen és üdén, igazi költői szépsé­gekben gazdag történet keretében. Az Uj Idők ajándék-könyvtárának ujabb kötete a Foradalom és Csá­szárság befejező VIII. könyve most jelent meg. Ugyancsak ezen a héten küldte szét a kiadóhivatal Croker most megjelenő regénysorozatának első kötetét teljesen díjtalanul. Az előfizetési ár negyedévre 5. korona. Mutatványszámot kívánatra ingyen küld a kiadóhivatal. Budapest, And­rásy -ut 10. (Sisal) „MANILLA" KÉVEKÖTÖZSINEG aratógéphez Elsőrangú minőség 100 kilo­grainmonkint ca 2 kilogrammos gombolyagokban 280.— K Másodrangú minőség 100 kilogrammonkint 12-30 kilogram­mos gombolyagokban 25(f — K KÉYE-KÖTÉL MANILLA kender zsinórból saját csülkös 1000 darab 18 1 — K Ugyanaz facsatos 20'— K KÉYE-KÖTÉL juttafonalból facsatos 1000 darab 140 hosszú 15 kilogramm súlyban 24­— K Mintával készséggel szolgál. SINGER MÓR W. ÖZV. ÉS FIA kender- és juttaáruk, gabonás és szalmazsák, pak­rócok és mindennemű gazdasági kötélanyagok, linoleum gyári raktára. Perzsa-szőnyegek közvet­len behozatala. Levélbeli megkeresésre megfelelő választékot árajánlattal küld | Győr, dr. Kovács Pál-a. (Tejfeles-u.) 1. sz.

Next

/
Thumbnails
Contents