Esztergom és Vidéke, 1914
1914 / 62. szám
1914. augusztus 2. ESZTERGOM és VIDÉKE. 5 a most folyó háború nem az ország területén folyván, szerződésbontási okul nem szolgálhat, — nem igazolta Dr. Patek álláspontját. így az előadások bár a hét középén már azt a hirt publikáltak, hogy a szini szezon bezárul, tovább is folytatódnak. Ma délután a „Szökött katona“ c. népszínmű, este pedig a „Katona dolog“ c. látványos nagy operettuj- donság kerül színre. Búcsú Vízivároson. A vízivárosi plébánia templomban pénteken, a templom védőszentjének, loyolai sz. Ignácnak ünnepén reggel fél 8 órakor ünnepi nagymise, d. u. 6 órakor pedig litánia tartatott. Csütörtökön este is volt már litánia, melyet sz. Ignác rítusa szerint vizszentelés előzött meg. Ma, vasárnap lesz a főistentisztelet. Reggel 7 és fél 8 órakor csendes sz. mise, 10 órakor ünnepi szentbeszéd, utána énekes nagymise, d. u. 4 órakor pedig litánia lesz. A hírszolgálat ellenőrzése. A komáromi kir. ügyészség a hadiállapotra való tekintettel felhívta lapunk kiadótulajdonosát, hogy mind az „Esztergom és Vidéke“ c, lapnak, mind pedig a nyomdában készült és a nagy nyilvánosságnak szánt egyéb sajtótermékeknek egy-egy példányát átvételi könyv ellenében a helybeli rendőrkapitányi hivatalnak a megjelenés előtt legalább 3 órával mutassa be. Jutalom a feljelentőknek! A posta- és távirdaigazgatóság mindazokat, aKik a hadi állapot tartama alatt a táviró- és távbeszélő rosszakaratú megrongálóit följelentik, vagy kipuhatolják, 400 koronáig terjedő jutalomban részesíti. A jutalmat a tettes elitélése után a posta- és távirdaigazgatóság a följelentőnek nyomban kifizeti. Nagyobb uccai lakás, mely áll: 4 esetleg 5 szoba, veranda, fürdőszoba és mellék- helységekből, november 1-jére kiadó Horánszky-ucca 21., Deák- Ferenc ucca sarkán. Mozgósítás idejére Kovácspatak vasútállomáson megálló vonatok legnagyobb részét beszüntették, úgy hogy a propellernek délelőtt nincs vonatja. Mivel délelőtt Kovácspatakra nincs kiránduló közönség, a csavargőzös délelőtti járataival tehat kizárólag a vonatok kedvéért közlekedett, ennélfogva a csavargőzös délelőtti járatai a mozgósítás ideje alatt teljesen céltalanok. Azért a társaság igazgatóságára elhatározta, hogy amig a rendes vasúti menetrend vissza áilitva nem lesz, az eddig rendesen délelőtt fél 8 órakor és fél 11 órakor Kovácspatakra induló csavargőzös járatokat csakis szombat, vasárnap és ünnepnapokon indítja. A délutáni csavargőzös menetek változatlanul betartatnak. Az uj menetrend szerint d. u. 5. 35 órakor Budapestről induló vonat este 8.39 órakor érkezik Kovácspatakra. Az utolsó meneteivel ezen vonattal érkezőket a csavargőzös elhozza. A csütörtöki mozgalmas napnál csak a szombati volt mozgalmasabb, amidőn ugyanis az általános mozgósítás hírét tette közzé a hatóság. Csütörtökön mintegy 400 népfőlkelőt hívtak be városunkból es még aznap folyamán el is szállították sánc munkákra. A behivottak többnyire földművelők, vagy epitőmunká- sok voltak. A szomorúságba merült hozzátartozók megnyugtatására hatósági közegektől nyert információk alapján megírhatjuk, hogy a földműves behivottak jelenlegi állomáshelyükön napi 2 K, a epitőmunkások napi 4—5 K, díjazásban részesülnek az ellátáson kivi 1; tehát nincs mit aggódniok. A személyhajójáratok beszüntetése. Az Első cs. kir. szab. Duna- gőzhajózási r.-társaság igazgatósága közhírré teszi, hogy a Budapest— Esztergom között közlekedő személy- hajójáratokat a további intézkedésig f. hó 1-vel beszüntette. A bécsi hajó még rendesen jár ezután is. Hulla az erdőben. Csütörtökön a dorogi erdőben egy ismeretlen öngyilkos férfi teljesen feloszlásnak indult hulláját találták az egyik fara szijjal felakasztva. A hulla mintegy két hónapja függött ott észrevétlenül. Öngyilkosság. Szűcs János 77 éves érsekkétyi lakos 30 án felakasztotta magát s mire észrevették, már halott volt. Tettének oka életuntság. Elfogott gyanús egyének. Az esztergomi csendőrség a hét folyamán több gyanús egyént fogott el a környéken. Az egyik Szmolenszky István varsói orosz alattvaló, a másik Jeranics Grádicsa szerb alattvaló, ki azt állította magáról, hogy Belgrád- ból szökött meg a katonaság alól. Foglalkozását egyik sem tudta igazolni, pénzük pedig volt elegendő. A csendőrség atadta a katonai hatóságnak, honnan Budapestre szállították őket. Elfogták még Petusovics Jakab mohamedán vallásu szerbet és Szidics László bosnyákot is, kik magyar alattvalók és a sorozás elől szöktek meg. Ezeket szuronyos fedezettel küldölték ezredükhez. A közönség körében még több hasonló elí’o- gatásról is keringenek hírek, többek között öt apácaruhába öltözött gyanús alak letartóztatásáról, ezek azonban csak légbőlkapottak, vagy túl kiszinezettek. A csendőrség és rendőrség ugyan minden gyanús egyént letartóztat mostanában, de ha ezek kellőleg igazolják magukat, azonnal szabadon is bocsájtja. M OVLLt F e le S E I DLITZ-POR Enyhe, oldó háziszer mindazoknak, kik emésztési zavarokban és az ülő életmód egyéb következmenyeiben szenvednek. Egy eredeti csomag ára 2 korona. Vidéki gyógyszertárakban kérjük Moll készítményeit. M O LL- F ELE SOS-BORSZESZ Fájdalomcsillapító és erősítő. Bedörzsöiesre, elismert, régi jó hírnevű haziszer szaggatás és hűlésből szármázó minden nemű betegségek ellen. Eredeti üveg ára két kor. Kapható minden gyógyszertarban és drogériában. Főszétküldési hely MOLL A. gyógyszeresz cs. és kir, udv. szállító Bécs, I. Tuchlauben. Hintsen Jolii) szőjápoloszer Ára: nagy üveg 2 — k, kis üveg 1.20k. A structollak árai az utóbbi időben rohamosan hanyatlanak, aminek az oka elsősorban abban keresendő, hogy Dél-Afrikában óriási készletek halmozódtak föl, a fogyasztás Európában és Amerikában pedig tetemesen kisebb, mert a divat nem kedvez a structollaknak. A structoll lukszus- cikk, amelyet a mostani nehéz gazdasági viszonyok közt nem igen vásárolnak. I Steckenpferd liliomtej szapp a n Bergmann & Co. cégtől Teschen a/Elbe. egyre nagyobb kedveltségnek és elterjedtségnek örvend szeplő ellen való elismert hatásánál fogva s a bőr- és szépség gondozásában való fölülmulhatatlansagaért. Ezernyi elismerőlevél ! Sok legnagyobb kitüntetés ! Bevásárlásnál óvatosság ! Ügyeljen nyomatékosan a Steckenpferd védőjegyre es a cég helyes nevóre ! Darabja 80 fillérért kapható gyógyszertárakban, lllatrzerüzletekben stb. Hasonlóképen kitűnő Bergmann Manera liliomkrémje (70 filler egy tubus). Kitűnő szer női kezek gondazasára. | CSARNOK. |S Magyar diákok Olaszországban. Művészettörténeti útirajzok. 15 (Folytatás.) A nagy Rafael a loggiákhoz csak futólagos vázlatokat vetett papirosra és azok kivitelét jórészt legtehetségesebb tanítványaira, Bagnacavallo, Polidoro, Caravaggio, Modena, Penni és del Vagara bizta. A tanítványok élén. Rafael legelső tanítványa, Giulio Romano állott, aki a loggiák bekezdését mintául maga dolgozta ki. A loggiák művészeti értéke, a tanítványok különböző tehetsége szerint, különféle, de kompozíciójukban egészen nyiltan megszólal Rafael erőteljes és derült, fönnszárnyaló és tiszta szelleme, mely a tökéletes fenséget, nemességet és emberit fejezi ki. Mikor Michelangelo megnézte Rafael loggiáit, csodálkozva állott meg a világteremtése íreszkója előtt s igy szóllott: — Rafael látta az én teremtő Istenemet a sixtini kápolnában! Michelangelo ugyanis a sixtini kápolna remekeit erősen elzárkózva festette és igy Rafael nem férhetett a munka alatt levő freszkók megtekintésére. Fenségben, erőben, ihletben és művészetben azonban mind a két lángész találkozik, midőn a legnehezebb művészíeladatot, a Teremtőt ábrázolja. Rafael és tanítványai épen a vatikáni loggiákat festették, mire hire járta Rótnaban, hogy fölfedezték Titus thermáit. A nagyszerű császári fürdő grottáiban különféle apró íresz- kókat, lomb- és virágdiszitések között, emberi állati testrészek összetételéből mindenféle változatokat találtak, melyek a grottákat diszitették az ó-kori képírás érdekes és tanulságos maradványait, melyeket ere- detiségökné.1 és érdekes összetételeiknél fogva a grotta után groteszk- íreszkóknak neveztek. Rafaelre termékenyitően hatottak a nagy fantáziával és derültséggel megfestett klasszikus motívumok és azokat a munkában levő vatikáni loggiákban alkalmazni is kezdte. A Vatikán látványosság őrei azonban a záróórában figyelmeztették a loggiák látogatóit, hogy a látogatás ideje már lejárt. A kis magyar társaság Michelangelo és Rafael remekeinek varázsa alatt érkezett vissza a Ssent Péter- terére. A nagy egyiptomiobeliksztől jobb- ra-balra vastag vizoszlop emelkedett ki a szökőkutakból. A forró szellő harmatot szűrt a hűvös sugarakból és megnedvesitette a kút körül a kemény kövezetét, melyen a Borgho vidám gyerekei játszadoztak. Egymásután érkeztek a villamosok, a kocsik és főképen az egyío- gatosok (vetture) és ontották folytonosan az idegeneket anélkül, hogy a népvándorlás meglátszott volna a rengeteg téren. A Szent Péter hatalmas kupolája méltóságosan tekintett alá a Vatikán látogatóira. Az Angyalvár felől halk katonazene hallatszott, a Tiber másik oldaláról pedig a főváros nyüzsgése, lármája hangzott át. A Borgho csöndje, a Vatikán nyugalma, a Szent Péter méltósága mintha egészen más régióban lett volna Rómában. Megszállja a zarándokot ezen a fölséges téren valami csödes áhitat, midőn a Vatikán előtt áll. Olyan hangulat, amilyen valamikor egy szerény augusztinus szerzetest is megszállott, midőn Rómába zarándokolt. Luther Márton volt a neve. Épen akkor festették a Vatikán fresz- kóit Michelangelo és Rafael. Mikor a szegény szürke barát a fölséges Vatikán elé ért, elragadtatásában térdre omlott és „ifjúkori édes álmainak oltára előtt“ ezekre a szókra fakadt: — Sei mir gegrüsst du heiliges Rom !*) VIII. A vatikáni muzeum. A késő délutáni órákban érkezett *) Steinmann : Rom in der Renáissance. 1899. 120.