Esztergom és Vidéke, 1913

1913 / 21. szám

1913. március 13. ESZTERGOM és VIDÉKE. 5 maradt 152., február hóban felvéte­tett 183, ápoltatott tehát összesen 335 egyén. — Ebből elbocsájtatott 175, meghalt 11 egyén. Február ho végén a kórházban visszamaradt 148. A lefolyt hónap folyamán szolgálta­tott ápolási napok száma 4386. volt. Hevenyfertőző kórok. Eszter­gom vármegye területén az 1913. év február hó II. felében a következő hevenyfertőző megbetegedések for­dultak elő : Kanyaró : Esztergom vá­ros, Párkány, Ebed, Köbölkút. Ron­csoló toroklob: Esztergom város, Nagysáp, Muzsla, Nána. Vörheny : Esztergom város, Lábatlan, Pilisma­rót, Csolnok, Sárisáp, Tokod. Typ­hus : Esztergom város, Kéménd. Hök- hurut: Kesztölc. A bortörvény kinemfüggesz- tésének következménye. Felme­rült esetből kifolyóan elvi határo­zatban mondotta ki a belügyminiszter, hogy a bortörvény rendelkezéseinek ki nem függesztése és a bornyilván­tartás nem vezetése áltál elkövetett kihágások az idézett törvény 13 és 14 szakaszába ütköznek és a bün­tetés 41. szakasz 6. pontja, valamint a 42. szakasz 3. pontja alapján sza­bandó ki. Uj rendelet a gyógyszerésznők ügyében. A gyógyszerészi pályára lépő nőknek még mindig több nehéz­ségekkel kell megküzdeniök, mint a férfiaknak. A gimnáziumból csakis jó bizonyítvánnyal léphetnek a gyógy­szerészi pályára, de erre is külön miniszteri engedély szükséges és ép­pen most jelent meg egy rendelet, amelynek értelmében a gyógyszerész­nők gyakornoki ideje csak attól az időponttól számit, amikor már az engedélyt megkapták és a rendelet figyelmezteti a gyógyszerészi pályá­ra lépni szándékozó nőket, hogy ezt az engedélyt idejekorán kérjek a a kultuszminisztériumtól, mert ellen­kező esetben megtörténhetik velük az, hogy gyakornoki idejüket nem fogjak teljes egészében figyelembe venni. Siketnémák felvétele. A siket­némák vaczi kir. orsz. intézetében a követkei ő 1913—1914. tanévben több ingyenes alapítványi hely üre­sedik meg. Ezekre min. rendelet ér­telmében az egész ország területéről lehet folyamodni. A kérvények folyó évi május 1-ig a váczi intézet igaz­gatóságához küldendők be. Folya­modhatnak 7—10 éves siketnémák és olyanok is akik 10 éves koron túl siketültek meg. A kérvényhez nellékelendők : anyakönyvi kivonat, orvosi bizonyítvány, himlőoltási bizo­nyítvány, hatósági kimutatás a csa­ládi- és birtok állapotáról és szegény­ségi bizonyítvány — Az orvosi bi­zonyítvány és a hatósági kimutatás űrlapjai az int. igazgatóságától kéren- dők, aki azokat díjtalanul küldi meg. Az intézetben óvoda is van. Ebbe 5—6 éves siketnémák vétetnek fel. — Bővebb felvilágosítással szívesen szolgál a váczi országos királyi inté­zet igazgatósága. Védjegyes palackokból nem szabad más gyártmányt kimérni. A kereskedőknek nem csak arra kell ügyelniük, hogy mit adnak el, hanem arra is, hogy az árukat mi­lyen csomagolásban, illetőleg edény­ben tartják az üzletükben. A püs­pökladányi járásbíróság 200 korona pénzbírságra, illetőleg 10 napi elzá­rásra kél kereskedőt elitéit védjegy- bitorlás által elkövetett kihágás címén azért, mert az illetők egy likőrgyári védjeggyel ellátott, etikettes palack­ból mértek ki más gyártmányú likőrt. A hentesek piszkos vágótőké­je ellen állandó a panasz a nagykö­zönség körében. A belügyminiszter most egy határozatában kimondta, hogy a hentesüzletben a vágótőké­nek piszkos állapotban való tartása az 1908. évi 54300. sz. F. M. ren­delet 98 §-ába ütközik. A belügymi­niszter M. János t . . . i hentes­mester ellen üzletében a vágótőké­nek piszkos állapotban való tartása miatt az 1908. évi 54300. sz. föld- mivelésügyi miniszteri rendelet 110. §-a alapjan folyamatba tett kihágási ügyet a terhelt és altiszti ügyész fellebbezése folytán felülvizsgálván, a harmadfokú Ítéletében az 1912. évi 304. sz. alatt a járás főszolgabirája elsőfokú ítélet módosításával hozott másodfokú ítéletének bűnösség és mi­nősítés tekintetében indokainál helyben hagyta, oly kiegészítéssel, hogy a cselekmény az idézett miniszteri ren­delet 93 §-ába ütköző kihágást ké­pez. Az Ítéletnek büntetést megálla­pító részét ellenben a miniszter meg­változtatta és indokainál fogva az első fokú ítélet büntető részét emel­te érvényre, mely szerint a terhelt 2 napi elzárásra és 40 korona pénz- büntetéssel, behajthatatlanság esetén további 2 napi elzárással büntettetett, Egyéb rendelkezéseiben az Ítélet hely­ben hagyatott. A büntetés mérvére vonatkozó részére az Ítéletnek a tiszti ügyész fellebbezése folytán a fenti módon volt megváltoztatandó, mert a terhelt hasonló kihágás ' miatt rö­vid időn belül már kétszer volt bün­tetve, tehát a büntetés kiszabásánál egyenesen súlyosbitó körülnények forognak fenn, nemhogy a btk. 21 §. alkalmazásának helye lenne. A magyar állam vagyona és adóssága. A képviselő ház elé ter­jesztett 1911. évi zárszámadások sze­rint a magyar állam adósságai az 1911. év végén 5.406.957,644 koro­nára rúgtak. Az összes passzívak 6.390.863,682 koronát tesznek, ame­lyekkel szemben 8.855.3i5,897 koro­na aktívák állanak úgy, hogy a magyar álllam tiszta vagyona 2,464.522.214 korona. Távirópóznák és a fák. A táviró és távbeszélő vezetékekhez közel álló fák minden évben a tulajdono­sok által legkésőbb április hónapban annyira legalyazandók, hogy a veze­ték és a gályák között egy méter távolság legyen. A fák tulajdonosai azonban ezen mindenkire egyaránt kötelező rendelkezésnek nem igen tesznek eleget s igy a vezetéket ja­vító személyzet az április hóban meg­kezdődő javítások alkalmával maga végzi el a galyazást. A legalyazás ilyenkor azonban, tekintettel a sok munkára, nem valami nagyobb gond­dal történik s bizony sokszor lehet látni össze-vissza vagdalt, letördelt faágakat, ami nemcsak a fa szépsé­gének árt, hanem magának a fának is nagy kárt tesz. A tulajdonosok ezért aztán panaszt emelnek, a mi elkerülhető lenne, ha a kötelező ga­lyazást kellő időben végrehajtatnák. Ép ezen sok panasz elkerülése vé­gett a posta- és táviró-igazgatóság műszaki felügyelősége fölkéri a tulaj­donosokat, hogy a vezeték alatt lévő fákat legkésőbb április hónapban gal­lyazzák le. IRODALOM Alkoholellenes almanach. Az ismert nevű Írónő, Ádám Éva, a „Magyar Absztinens Nő“ szerkesztő­jének sajtó ala való rendezésében az ősszel egy hézag pótló munka fog megjelenni : Alkoholellenes Almanach az iskolai alkoholellenes nap céljaira. Ezt a könyyet a tanítóság általános örömmel fogja venni, mert az alko­holellenes nap rendezéséhez ez a könyv bőséges anyagot nyujtand. Lesznek benne alkoholellenes versek, párbeszédek, színdarabok, ünnepi beszédek szóval minden, aminek csak a tanítói kar hasznát tudja venni az alkoholellenes nap rendezésénél. Azért figyelmeztetjük olvasóinkat, hogy erre a könyvre előjegyzés már most elfo- gadtatik. A könyv 1—3 koronánál semmi esetre sem lesz drágább. Elő­jegyzések egy levelező lapon e címre küldendők: „Alkoholizmus Ellen“ folyóirat szerkesztősége, Gyergyó- szentmiklós. Kaffka Margit: Utólszor a lyrán. Kaffka Margit, akt nőiróink legismertebbje és egyébiránt is egyik legértékesebb és legérdekesebb jelen­sége az uj magyar irodalomnak, ritka ajándékkal lepi meg a magyar kö­zönséget : új verseskönyvvel. Az Író­nőről utóbbi időben inkább az elbe­szélőirodalom terén elért sikerei al­kalmából írtak sokat; ez a kötet új­ból felhívja a kritika és az olvasó- közönség figyelmét Kaffka Margitra, a költőre. Legújabb verseskönyve a Gömöri Jenő szerkesztésében meg­jelenő Modern Könyvtárban, e kitűnő és népszerű vállalat „Magyar Költők“ sorozatának tizenegyedik számaként most jelent meg, és két részből áll. Az első rész legújabb verseit tartal­mazza. Kaffka Margit azok közé a költők közé tartozik, akik ritkán, csak benső szükségből verselnek s ezért is, meg a versek jelentős belső becsénél fogva is, eseménynek ne­vezhető e verseskönyv megjelenése. Ezek a versek a modern magyar lira legszebb versei közül valók s Kaffka Margit a mai magyar lira egyik legerősebb, reprezentatív alakja. Ez a szempont vezette a Modern Könyvtár szerkesztőjét, amikor a vérseskönyv másik részében Kaffka Margit előbbi két verseskönyvéből összeválogatott anthologiát ád. így a könyv Kaffka Margit egész költői pályáját bemutatja. Az érdekes, be­cses verskötet az Athenaeum kiadása és ára 40 fillér. A Vasárnapi Újság március 9- iki száma nagyon érdekes képeket közöl Balaton jegéről, a színházak újdonságairól, az orosz cári család háromszáz éves jubileumáról, a lon­doni dockokról, a politika eseményei­ről, Hajdú vármegye uj székházáról stb. Szépirodalmi olvasmányok : Kvas- say Ede új regénye, Szebenyei Jó­zsef novellája, ifj. Wlassics Gyula és Mezey Sándor versei, egy érdekes francia regény, Schöpflin Aladár szín­házi cikke, Szép Ernő cikke. Egyéb közlemények: aktuális képek a po­litikai mozgalmakról, párisi divatké­pek gr. Andrássy Dénes arcképe s a rendes heti rovatok: Irodalom és művészet, sakkjáték, stb. — A Va­sárnapi Újság előfizetési ára negyed­évre öt korona, a „Világkróniká“-val együtt hat korona. Megrendelhető a „Vasárnapi Újság“ kiadóhivatalában (Budapest, IV., Egyetem-utca 4. sz ) Ugyanitt megrendelhető a „Képes Néplap“,, a legolcsóbb újság a ma­gyar nép számára, félévre két ko­rona 40 fillér. Lakatos László: A francia menyasszony. Lakatos Lászlónak, az ismertnevű publicistának és Író­nak, most jelent meg első novellás- kötete a Gömöri Jenő szerkesztésé­ben megjelenő Modern Könyvtár 243 244. számaként. A „Francia meny­asszony“ igen értékes, szép könyv, amely írójának legszebb elbeszéléseit tartalmazza. Egy nagyon kultúrált, nagyon tehetséges Írónak, finomtollú művésznek elbeszélései, amelyek bíz­vást a mai magyar elbeszélő-iroda­lom legszebb termékei közé soroz­hatok. A könyv az Athenaeum kia­dása és ára 40‘fillér. De Amicis: Lelkierő. A Gö­möri Jenő szerkesztette Modern Könyvtár egyik legújabb száma a világhírű olasz Írónak De Amicisnak, — akinek „Szív“ című könyvét mi- nálunk is sok ezren ismerik, — egy hosszabb, pompás háborús elbeszé­lését hozza „Lelkierő“ címen. Az el­beszélés az olasz felszabadító hábo­rúk idejéből veszi tárgyát és tárgya izgalmasságát az elbeszélés nemes művészete teszi irodalmi finomságú- vá. Az elbeszélést az olasz irodalom kitűnő ismerője, Elek Arthúr fordí­totta, elismert fordítói készségével. Ugyancsak ő az Íróról szóló és an­nak élétét és munkásságát ismertető és értékelő bevezetést is irt hozzá. Az Athenaeum kiadása. Ara 20 fill. Ibsen: Trónkövetelők. A Gö­möri Jenő szerkesztésében megjelenő Modern Könyvtár, — amelynek egyik igen figyelemreméltó és a megvaló­sulás stádiumában lévő terve, hogy Ibsen valamennyi művét magyarra fordíttatja, — „Teljes Magyar Ibsen“- sorozafában az eddig megjelent há­rom Ibsen-forditás után, most egy új Ibsen forditás jelent meg. Az Ibsen- sorozatnak ez a negyedik kötete és Ibsen egyik remekművének, a „Trón- követelőkének pompás magyar for­dítását adja, amely az eredeti norvég nyelvből készült és Puskás Endre kongeniális műve. A fordító voltakép kezdő a műfordítás terén, de a ma­gyar műfordítás terén a Trónkövete­lőknek ez a fordítása maradandó ér­tékű lesz ; nagy művészettel, erővel, fordítói készséggel és gondossággal, egy történelmi dráma fordításánál nélkülözhetetlen, alapos tudással ké­szült. Túlzás nélkül megállapítható, hogy a Trónkövetelők fordítása a legjobb magyar Ibsen-forditasunk. A fordító hozzáértésének tanúsága az az egymagában értékes bevezetés is, amelyet az ötfelvonásos történelmi dráma elé irt, s amely a dráma tör­ténelmi hátterét minden oldaláról megvilágítja. A fordítás joggal nevez­hető irodalmi eseménynek, egyrészt magának a fordításnak a becséért, másrészt, mert ez az első történelmi drámája Ibsennek, amely magyar nyelven megjelenik. Eddig az egy filozófiai drámán : a Peer Gyntön kí­vül csak modern társadalmi drámái jelentek meg magyarul. A Trónkö­vetelők Ibsen ifjúkori drámái közül elismerten a legszebb, a legmaradan­dóbb becsű, s ezért kezdi meg a vállalat szerkesztője Ibsen történelmi drámáinak magyarnyelvű kiadását ép­pen ezzel a drámával. A fölötte becses, nagyterjedelmű dráma a Mo­dern Könyvtár egyik legvaskosabb kötetét teszi. (237 — 242 szám.) Az Athenaeum kiadása és ára 1 korona 20 fillér. NYILTTÉR. Pozsonyba való távozá­som alkalmából kedves ba­rátaimnak és jóakaró isme­rőseimnek ezúton mondok Isten hozzádot! Lukács László pályaudvari vendéglős Párkány-Nána.

Next

/
Thumbnails
Contents