Esztergom és Vidéke, 1913
1913 / 21. szám
1913. március 13. ESZTERGOM és VIDÉKE. 5 maradt 152., február hóban felvétetett 183, ápoltatott tehát összesen 335 egyén. — Ebből elbocsájtatott 175, meghalt 11 egyén. Február ho végén a kórházban visszamaradt 148. A lefolyt hónap folyamán szolgáltatott ápolási napok száma 4386. volt. Hevenyfertőző kórok. Esztergom vármegye területén az 1913. év február hó II. felében a következő hevenyfertőző megbetegedések fordultak elő : Kanyaró : Esztergom város, Párkány, Ebed, Köbölkút. Roncsoló toroklob: Esztergom város, Nagysáp, Muzsla, Nána. Vörheny : Esztergom város, Lábatlan, Pilismarót, Csolnok, Sárisáp, Tokod. Typhus : Esztergom város, Kéménd. Hök- hurut: Kesztölc. A bortörvény kinemfüggesz- tésének következménye. Felmerült esetből kifolyóan elvi határozatban mondotta ki a belügyminiszter, hogy a bortörvény rendelkezéseinek ki nem függesztése és a bornyilvántartás nem vezetése áltál elkövetett kihágások az idézett törvény 13 és 14 szakaszába ütköznek és a büntetés 41. szakasz 6. pontja, valamint a 42. szakasz 3. pontja alapján szabandó ki. Uj rendelet a gyógyszerésznők ügyében. A gyógyszerészi pályára lépő nőknek még mindig több nehézségekkel kell megküzdeniök, mint a férfiaknak. A gimnáziumból csakis jó bizonyítvánnyal léphetnek a gyógyszerészi pályára, de erre is külön miniszteri engedély szükséges és éppen most jelent meg egy rendelet, amelynek értelmében a gyógyszerésznők gyakornoki ideje csak attól az időponttól számit, amikor már az engedélyt megkapták és a rendelet figyelmezteti a gyógyszerészi pályára lépni szándékozó nőket, hogy ezt az engedélyt idejekorán kérjek a a kultuszminisztériumtól, mert ellenkező esetben megtörténhetik velük az, hogy gyakornoki idejüket nem fogjak teljes egészében figyelembe venni. Siketnémák felvétele. A siketnémák vaczi kir. orsz. intézetében a követkei ő 1913—1914. tanévben több ingyenes alapítványi hely üresedik meg. Ezekre min. rendelet értelmében az egész ország területéről lehet folyamodni. A kérvények folyó évi május 1-ig a váczi intézet igazgatóságához küldendők be. Folyamodhatnak 7—10 éves siketnémák és olyanok is akik 10 éves koron túl siketültek meg. A kérvényhez nellékelendők : anyakönyvi kivonat, orvosi bizonyítvány, himlőoltási bizonyítvány, hatósági kimutatás a családi- és birtok állapotáról és szegénységi bizonyítvány — Az orvosi bizonyítvány és a hatósági kimutatás űrlapjai az int. igazgatóságától kéren- dők, aki azokat díjtalanul küldi meg. Az intézetben óvoda is van. Ebbe 5—6 éves siketnémák vétetnek fel. — Bővebb felvilágosítással szívesen szolgál a váczi országos királyi intézet igazgatósága. Védjegyes palackokból nem szabad más gyártmányt kimérni. A kereskedőknek nem csak arra kell ügyelniük, hogy mit adnak el, hanem arra is, hogy az árukat milyen csomagolásban, illetőleg edényben tartják az üzletükben. A püspökladányi járásbíróság 200 korona pénzbírságra, illetőleg 10 napi elzárásra kél kereskedőt elitéit védjegy- bitorlás által elkövetett kihágás címén azért, mert az illetők egy likőrgyári védjeggyel ellátott, etikettes palackból mértek ki más gyártmányú likőrt. A hentesek piszkos vágótőkéje ellen állandó a panasz a nagyközönség körében. A belügyminiszter most egy határozatában kimondta, hogy a hentesüzletben a vágótőkének piszkos állapotban való tartása az 1908. évi 54300. sz. F. M. rendelet 98 §-ába ütközik. A belügyminiszter M. János t . . . i hentesmester ellen üzletében a vágótőkének piszkos állapotban való tartása miatt az 1908. évi 54300. sz. föld- mivelésügyi miniszteri rendelet 110. §-a alapjan folyamatba tett kihágási ügyet a terhelt és altiszti ügyész fellebbezése folytán felülvizsgálván, a harmadfokú Ítéletében az 1912. évi 304. sz. alatt a járás főszolgabirája elsőfokú ítélet módosításával hozott másodfokú ítéletének bűnösség és minősítés tekintetében indokainál helyben hagyta, oly kiegészítéssel, hogy a cselekmény az idézett miniszteri rendelet 93 §-ába ütköző kihágást képez. Az Ítéletnek büntetést megállapító részét ellenben a miniszter megváltoztatta és indokainál fogva az első fokú ítélet büntető részét emelte érvényre, mely szerint a terhelt 2 napi elzárásra és 40 korona pénz- büntetéssel, behajthatatlanság esetén további 2 napi elzárással büntettetett, Egyéb rendelkezéseiben az Ítélet helyben hagyatott. A büntetés mérvére vonatkozó részére az Ítéletnek a tiszti ügyész fellebbezése folytán a fenti módon volt megváltoztatandó, mert a terhelt hasonló kihágás ' miatt rövid időn belül már kétszer volt büntetve, tehát a büntetés kiszabásánál egyenesen súlyosbitó körülnények forognak fenn, nemhogy a btk. 21 §. alkalmazásának helye lenne. A magyar állam vagyona és adóssága. A képviselő ház elé terjesztett 1911. évi zárszámadások szerint a magyar állam adósságai az 1911. év végén 5.406.957,644 koronára rúgtak. Az összes passzívak 6.390.863,682 koronát tesznek, amelyekkel szemben 8.855.3i5,897 korona aktívák állanak úgy, hogy a magyar álllam tiszta vagyona 2,464.522.214 korona. Távirópóznák és a fák. A táviró és távbeszélő vezetékekhez közel álló fák minden évben a tulajdonosok által legkésőbb április hónapban annyira legalyazandók, hogy a vezeték és a gályák között egy méter távolság legyen. A fák tulajdonosai azonban ezen mindenkire egyaránt kötelező rendelkezésnek nem igen tesznek eleget s igy a vezetéket javító személyzet az április hóban megkezdődő javítások alkalmával maga végzi el a galyazást. A legalyazás ilyenkor azonban, tekintettel a sok munkára, nem valami nagyobb gonddal történik s bizony sokszor lehet látni össze-vissza vagdalt, letördelt faágakat, ami nemcsak a fa szépségének árt, hanem magának a fának is nagy kárt tesz. A tulajdonosok ezért aztán panaszt emelnek, a mi elkerülhető lenne, ha a kötelező galyazást kellő időben végrehajtatnák. Ép ezen sok panasz elkerülése végett a posta- és táviró-igazgatóság műszaki felügyelősége fölkéri a tulajdonosokat, hogy a vezeték alatt lévő fákat legkésőbb április hónapban gallyazzák le. IRODALOM Alkoholellenes almanach. Az ismert nevű Írónő, Ádám Éva, a „Magyar Absztinens Nő“ szerkesztőjének sajtó ala való rendezésében az ősszel egy hézag pótló munka fog megjelenni : Alkoholellenes Almanach az iskolai alkoholellenes nap céljaira. Ezt a könyyet a tanítóság általános örömmel fogja venni, mert az alkoholellenes nap rendezéséhez ez a könyv bőséges anyagot nyujtand. Lesznek benne alkoholellenes versek, párbeszédek, színdarabok, ünnepi beszédek szóval minden, aminek csak a tanítói kar hasznát tudja venni az alkoholellenes nap rendezésénél. Azért figyelmeztetjük olvasóinkat, hogy erre a könyvre előjegyzés már most elfo- gadtatik. A könyv 1—3 koronánál semmi esetre sem lesz drágább. Előjegyzések egy levelező lapon e címre küldendők: „Alkoholizmus Ellen“ folyóirat szerkesztősége, Gyergyó- szentmiklós. Kaffka Margit: Utólszor a lyrán. Kaffka Margit, akt nőiróink legismertebbje és egyébiránt is egyik legértékesebb és legérdekesebb jelensége az uj magyar irodalomnak, ritka ajándékkal lepi meg a magyar közönséget : új verseskönyvvel. Az Írónőről utóbbi időben inkább az elbeszélőirodalom terén elért sikerei alkalmából írtak sokat; ez a kötet újból felhívja a kritika és az olvasó- közönség figyelmét Kaffka Margitra, a költőre. Legújabb verseskönyve a Gömöri Jenő szerkesztésében megjelenő Modern Könyvtárban, e kitűnő és népszerű vállalat „Magyar Költők“ sorozatának tizenegyedik számaként most jelent meg, és két részből áll. Az első rész legújabb verseit tartalmazza. Kaffka Margit azok közé a költők közé tartozik, akik ritkán, csak benső szükségből verselnek s ezért is, meg a versek jelentős belső becsénél fogva is, eseménynek nevezhető e verseskönyv megjelenése. Ezek a versek a modern magyar lira legszebb versei közül valók s Kaffka Margit a mai magyar lira egyik legerősebb, reprezentatív alakja. Ez a szempont vezette a Modern Könyvtár szerkesztőjét, amikor a vérseskönyv másik részében Kaffka Margit előbbi két verseskönyvéből összeválogatott anthologiát ád. így a könyv Kaffka Margit egész költői pályáját bemutatja. Az érdekes, becses verskötet az Athenaeum kiadása és ára 40 fillér. A Vasárnapi Újság március 9- iki száma nagyon érdekes képeket közöl Balaton jegéről, a színházak újdonságairól, az orosz cári család háromszáz éves jubileumáról, a londoni dockokról, a politika eseményeiről, Hajdú vármegye uj székházáról stb. Szépirodalmi olvasmányok : Kvas- say Ede új regénye, Szebenyei József novellája, ifj. Wlassics Gyula és Mezey Sándor versei, egy érdekes francia regény, Schöpflin Aladár színházi cikke, Szép Ernő cikke. Egyéb közlemények: aktuális képek a politikai mozgalmakról, párisi divatképek gr. Andrássy Dénes arcképe s a rendes heti rovatok: Irodalom és művészet, sakkjáték, stb. — A Vasárnapi Újság előfizetési ára negyedévre öt korona, a „Világkróniká“-val együtt hat korona. Megrendelhető a „Vasárnapi Újság“ kiadóhivatalában (Budapest, IV., Egyetem-utca 4. sz ) Ugyanitt megrendelhető a „Képes Néplap“,, a legolcsóbb újság a magyar nép számára, félévre két korona 40 fillér. Lakatos László: A francia menyasszony. Lakatos Lászlónak, az ismertnevű publicistának és Írónak, most jelent meg első novellás- kötete a Gömöri Jenő szerkesztésében megjelenő Modern Könyvtár 243 244. számaként. A „Francia menyasszony“ igen értékes, szép könyv, amely írójának legszebb elbeszéléseit tartalmazza. Egy nagyon kultúrált, nagyon tehetséges Írónak, finomtollú művésznek elbeszélései, amelyek bízvást a mai magyar elbeszélő-irodalom legszebb termékei közé sorozhatok. A könyv az Athenaeum kiadása és ára 40‘fillér. De Amicis: Lelkierő. A Gömöri Jenő szerkesztette Modern Könyvtár egyik legújabb száma a világhírű olasz Írónak De Amicisnak, — akinek „Szív“ című könyvét mi- nálunk is sok ezren ismerik, — egy hosszabb, pompás háborús elbeszélését hozza „Lelkierő“ címen. Az elbeszélés az olasz felszabadító háborúk idejéből veszi tárgyát és tárgya izgalmasságát az elbeszélés nemes művészete teszi irodalmi finomságú- vá. Az elbeszélést az olasz irodalom kitűnő ismerője, Elek Arthúr fordította, elismert fordítói készségével. Ugyancsak ő az Íróról szóló és annak élétét és munkásságát ismertető és értékelő bevezetést is irt hozzá. Az Athenaeum kiadása. Ara 20 fill. Ibsen: Trónkövetelők. A Gömöri Jenő szerkesztésében megjelenő Modern Könyvtár, — amelynek egyik igen figyelemreméltó és a megvalósulás stádiumában lévő terve, hogy Ibsen valamennyi művét magyarra fordíttatja, — „Teljes Magyar Ibsen“- sorozafában az eddig megjelent három Ibsen-forditás után, most egy új Ibsen forditás jelent meg. Az Ibsen- sorozatnak ez a negyedik kötete és Ibsen egyik remekművének, a „Trón- követelőkének pompás magyar fordítását adja, amely az eredeti norvég nyelvből készült és Puskás Endre kongeniális műve. A fordító voltakép kezdő a műfordítás terén, de a magyar műfordítás terén a Trónkövetelőknek ez a fordítása maradandó értékű lesz ; nagy művészettel, erővel, fordítói készséggel és gondossággal, egy történelmi dráma fordításánál nélkülözhetetlen, alapos tudással készült. Túlzás nélkül megállapítható, hogy a Trónkövetelők fordítása a legjobb magyar Ibsen-forditasunk. A fordító hozzáértésének tanúsága az az egymagában értékes bevezetés is, amelyet az ötfelvonásos történelmi dráma elé irt, s amely a dráma történelmi hátterét minden oldaláról megvilágítja. A fordítás joggal nevezhető irodalmi eseménynek, egyrészt magának a fordításnak a becséért, másrészt, mert ez az első történelmi drámája Ibsennek, amely magyar nyelven megjelenik. Eddig az egy filozófiai drámán : a Peer Gyntön kívül csak modern társadalmi drámái jelentek meg magyarul. A Trónkövetelők Ibsen ifjúkori drámái közül elismerten a legszebb, a legmaradandóbb becsű, s ezért kezdi meg a vállalat szerkesztője Ibsen történelmi drámáinak magyarnyelvű kiadását éppen ezzel a drámával. A fölötte becses, nagyterjedelmű dráma a Modern Könyvtár egyik legvaskosabb kötetét teszi. (237 — 242 szám.) Az Athenaeum kiadása és ára 1 korona 20 fillér. NYILTTÉR. Pozsonyba való távozásom alkalmából kedves barátaimnak és jóakaró ismerőseimnek ezúton mondok Isten hozzádot! Lukács László pályaudvari vendéglős Párkány-Nána.